Выбрать главу

Poor Damián!Death carried him off at twenty in a war he knew nothing of and in a homemade sort of battle—yet though it took him a very long time to do so, he did at last achieve his heart's desire, and there is perhaps no greater happiness than that.

Deutsches Requiem

Though he slay me, yet will I trust in him.

Job 13:15

My name is Otto Dietrichzur Linde. One of my forebears, Christoph zur Linde, died in the cavalry charge that decided the victory of Zorndorf. During the last days of 1870, my maternal great-grandfather, Ulrich Forkel, was killed in the Marchenoir forest by French sharpshooters; Captain Dietrichzur Linde, my father, distinguished himself in 1914 at the siege of Namur, and again two years later in the crossing of the Danube. [1]

As for myself, I am to be shot as a torturer and a murderer. The court has acted rightly; from the first, I have confessed my guilt. Tomorrow, by the time the prison clock strikes nine, I shall have entered the realms of death; it is natural that I should think of my elders, since I am come so near their shadow—since, somehow, I am they.

During the trial (which fortunately was short) I did not speak; to explain myself at that point would have put obstacles in the way of the verdict and made me appear cowardly. Now things have changed; on this night that precedes my execution, I can speak without fear. I have no desire to be pardoned, for I feel no guilt, but I do wish to be understood. Those who heed my words shall understand the history of Germany and the future history of the world. I know that cases such as mine, exceptional and shocking now, will very soon be unremarkable. Tomorrow I shall die, but I am a symbol of the generations to come.

I was born in Marienburg in1908. Two passions, music and metaphysics, now almost forgotten, allowed me to face many terrible years with bravery and even happiness. I cannot list all my benefactors, but there are two names I cannot allow myself to omit: Brahms and Schopenhauer. Frequently, I also repaired to poetry; to those two names, then, I would add another colossal Germanic name: William Shakespeare. Early on, theology had held some interest for me, but I was forever turned from that fantastic discipline (and from Christianity) by Schopenhauer with his direct arguments and Shakespeare and Brahms with the infinite variety of their worlds. I wish anyone who is held in awe and wonder, quivering with tenderness and gratitude, transfixed by some passage in the work of these blessed men—anyone so touched—to know that I too was once transfixed like them—I the abominable.

Nietzsche and Spengler entered my life in 1927. A certain eighteenth-century author observes that no man wants to owe anything to his contemporaries; in order to free myself from an influence that I sensed to be oppressive, I wrote an article titled "Abrechnung mit Spengler," wherein I pointed out that the most unequivocal monument to those characteristics that the author called Faustian was not Goethe's miscellaneous drama [2] but rather a poem written twenty centuries ago, the De rerumnatures* I did, however, give just due to the sincerity of our philosopher of history, his radically German (kerndeutsch) and military spirit. In 1929 I joined the party.

I shall say little about my years of apprenticeship. They were harder for me than for many others, for in spite of the fact that I did not lack valor, I felt no calling for violence. I did, however, realize that we were on the threshold of a new age, and that that new age, like the first years of Islam or Christianity, demanded new men. As individuals, my comrades were odious to me; I strove in vain to convince myself that for the high cause that had brought us all together, we were not individuals.

Theologians claim that if the Lord's attention were to stray for even one second from my right hand, which is now writing, that hand would be plunged into nothingness, as though it had been annihilated by a lightless fire. No one can exist, say I, no one can sip a glass of water or cut off a piece of bread, without justification. That justification is different for every man; I awaited the inexorable war that would test our faith. It was enough for me to know that I would be a soldier in its battles. I once feared that we would be disappointed by the cowardice of England and Russia. Chance (or destiny) wove a different future for me—on March 1, 1939, at nightfall, there were riots in Tilsit, which the newspapers did not report; in the street behind the synagogue, two bullets pierced my leg, and it had to be amputated. [3]

Days later, our armies entered Bohemia; when the sirens announced the news, I was in that sedentary hospital, trying to lose myself, forget myself, in the books of Schopenhauer. On the windowsill slept a massive, obese cat—the symbol of my vain destiny.

In the first volume of Parergaund Paralipomena, I read once more that all things that can occur to a man, from the moment of his birth to the moment of his death, have been predetermined by him. Thus, all inadvertence is deliberate, every casual encounter is an engagement made beforehand, every humiliation is an act of penitence, every failure a mysterious victory, every death a suicide. There is no more cunning consolation than the thought that we have chosen our own misfortunes; that individual theology reveals a secret order, and in a marvelous way confuses ourselves with the deity. What unknown purpose (I thought) had made me seek out that evening, those bullets, this mutilation? Not the fear of war—I knew that; something deeper. At last I believed I understood. To die for a religion is simpler than living that religion fully; battling savage beasts in Ephesus is less difficult (thousands of obscure martyrs did it) than being Paul, the servant of Jesus Christ; a single act is quicker than all the hours of a man. The battle and the glory are easy; Raskolnikov's undertaking was more difficult than Napoleon's. On February 7, 1941, I was made subdirector of the Tarnowitz concentration camp.

Carrying out the duties attendant on that position was not something I enjoyed, but I never sinned by omission. The coward proves himself among swords; the merciful man, the compassionate man, seeks to be tested by jails and others' pain. Nazism is intrinsically a moral act, a stripping away of the old man, which is corrupt and depraved, in order to put on the new. In battle, amid the captains' outcries and the shouting, such a transformation is common; it is not common in a crude dungeon, where insidious compassion tempts us with ancient acts of tenderness. I do not write that word "compassion" lightly: compassion on the part of the superior man is Zarathustra's ultimate sin. I myself (I confess) almost committed it when the famous poet David Jerusalem was sent to us from Breslau.