Выбрать главу

Here he was interrupted by several people leaving the celebration.

"A madman," he repeated, "so that the wisdom of God might speak through his mouth and bring shame to human pride and overweening. The name of this man has been lost, or perhaps was never known, but he wandered these streets naked, or covered with rags, counting his fingers with his thumb and hurling gibes at the trees."

My good sense rebelled. I said that to leave the decision to a madman was to make a mockery of the trial.

"The accused man accepted the judge," was the reply. "Perhaps he realized that given the fate that awaited the conspirators if they should set him free, it was only from a madman that he might hope for anything but a sentence of death. I have heard that he laughed when he was told who the judge was to be. The trial lasted for many days and nights, because of the great number of witnesses."

He fell silent. Some concern was at work in him. To break the silence, I asked how many days it had been.

"At least nineteen days," he replied. More people leaving the celebration interrupted him; Muslims are forbidden wine, but the faces and voices seemed those of drunkards. One of the men shouted something at the old man as he passed by.

"Nineteen days exactly," he emended. "The infidel dog heard the sentence, and the knife was drawn across his throat."

He spoke with joyous ferocity, but it was with another voice that he ended his story.

"He died without fear. Even in the basest of men there is some virtue."

"Where did this take place that you have told me about?" I asked him. "In a farmhouse?"

For the first time he looked me in the eye. Then slowly, measuring his words, he answered.

"I said a farmhouse was his prison, not that he was tried there. He was tried in this very city, in a house like all other houses, like this one.... One house is like another—what matters is knowing whether it is built in heaven or in hell."

I asked him what had happened to the conspirators.

"That, I do not know," he said patiently. "These things happened many years ago and by now they have been long forgotten. Perhaps they were condemned by men, but not by God."

Having said this, he got up. I felt that his words dismissed me, that from that moment onward I had ceased to exist for him. A mob of men and women of all the nations of Punjab spilled out over us, praying and singing, and almost swept us away; I was astonished that such narrow courtyards, little more than long entryways, could have contained such numbers of people. Others came out of neighboring houses; no doubt they had jumped over the walls.... Pushing and shouting imprecations, I opened a way for myself. In the farthest courtyard I met a naked man crowned with yellow flowers, whom everyone was kissing and making obeisances to; there was a sword in his hand. The sword was bloody, for it had murdered Glencairn, whose mutilated body I found in the stables at the rear.

The Aleph

O God, I could be bounded in a nutshell and count myself a King of infinite space. Hamlet, II:2

But they will teach us that Eternity is the Standing still of the Present Time, a Nuncstans (as the Schools call it); which neither they, nor any else understand, no more than they would a Hicstans for an Infinite greatnesse of Place. Leviathan, IV:46

That same sweltering morning that Beatriz Viterbo died, after an imperious confrontation with her illness in which she had never for an instant stooped to either sentimentality or fear, I noticed that a new advertisement for some cigarettes or other (blondes, I believe they were) had been posted on the iron billboards of the Plaza Constitución; the fact deeply grieved me, for I realized that the vast unceasing universe was already growing away from her, and that this change was but the first in an infinite series. The universe may change, but I shall not, thought I with melancholy vanity. I knew that more than once my futile devotion had exasperated her; now that she was dead, I could consecrate myself to her memory—without hope, but also without humiliation. I reflected that April 30 was her birthday; stopping by her house on Calle Garay that day to pay my respects to her father and her first cousin Carlos Argentino Daneri was an irreproachable, perhaps essential act of courtesy. Once again I would wait in the half-light of the little parlor crowded with furniture and draperies and bric-a-brac, once again I would study the details of the many photographs and portraits of her:Beatriz Viterbo, in profile, in color; Beatriz in a mask at the Carnival of 1921; Beatriz' first communion; Beatriz on the day of her wedding to Roberto Alessandri; Beatriz shortly after the divorce, lunching at the Jockey Club; Beatriz in Quilines* with Delia San Marco Porcel and Carlos Argentino; Beatriz with the Pekinese that had been a gift from Villegas Haedo; Beatriz in full-front and in three-quarters view, smiling, her hand on her chin.... I would not be obliged, as I had been on occasions before, to justify my presence with modest offerings of books—books whose pages I learned at last to cut, so as not to find, months later, that they were still intact.

Beatriz Viterbo died in 1929; since then, I have not allowed an April 30 to pass without returning to her house. That first time, I arrived at seven-fifteen and stayed for about twenty-five minutes; each year I would turn up a little later and stay a little longer; in 1933, a downpour came to my aid; they were forced to ask me to dinner. Naturally, I did not let that fine precedent go to waste; in 1934 I turned up a few minutes after eight with a lovely confection from Santa Fe; it was perfectly natural that I should stay for dinner. And so it was that on those melancholy and vainly erotic anniversaries I came to receive the gradual confidences of Carlos Argentino Daneri.

Beatriz was tall, fragile, very slightly stooped; in her walk, there was (if I may be pardoned the oxymoron) something of a graceful clumsiness, a soupçon of hesitancy, or of palsy; Carlos Argentino is a pink, substantial, gray-haired man of refined features. He holds some sort of subordinate position in an illegible library in the outskirts toward the south of the city; he is authoritarian, though also ineffectual; until very recently he took advantage of nights and holidays to remain at home. At two generations' remove, the Italians and the liberal Italian gesticulation still survive in him. His mental activity is constant, passionate, versatile, and utterly insignificant. He is full of pointless analogies and idle scruples. He has (as Beatriz did) large, beautiful, slender hands. For some months he labored under an obsession for Paul Fort, less for Fort's ballads than the idea of a glory that could never be tarnished. "He is the prince of the poets of la belle France" he would fatuously say. "You assail him in vain; you shall never touch him—not even the most venomous of your darts shall ever touch him."

On April 30, 1941, I took the liberty of enriching my sweet offering with a bottle of domestic brandy.

Carlos Argentino tasted it, pronounced it "interesting," and, after a few snifters, launched into an apologia for modern man.

"I picture him," he said with an animation that was rather unaccountable, "in his study, as though in the watchtower of a great city, surrounded by telephones, telegraphs, phonographs, the latest in radio-telephone and motion-picture and magic-lantern equipment, and glossaries and calendars and timetables and bulletins...."