The discovery of my good looks brought its strains. I became obsessed with my appearance, with a wish to see myself. It was like an illness. I would be watching television, for instance, and I would be surprised by the thought: are you as handsome as that man? I would have to get up and go to the bathroom and look in the mirror.
I thought back to the time when these matters hadn’t interested me, and I saw how ragged I must have looked, on the aeroplane, in the airport, in that café for bare feet, with the rough and dirty clothes I wore, without doubt or question, as clothes befitting a servant. I was choked with shame. I saw, too, how good people in Washington had been, to have seen me in rags and yet to have taken me for a man.
I was glad I had a place to hide. I had thought of myself as a prisoner. Now I was glad I had so little of Washington to cope with: the apartment, my cupboard, the television set, my employer, the walk to the supermarket, the hubshi woman. And one day I found I no longer knew whether I wanted to go back to Bombay. Up there, in the apartment, I no longer knew what I wanted to do.
I became more careful of my appearance. There wasn’t much I could do. I bought laces for my old black shoes, socks, a belt. Then some money came my way. I had understood that the weed I smoked was of value to the hubshi and the bare feet; I disposed of what I had, disadvantageously as I now know, through the hubshi girl at the supermarket. I got just under two hundred dollars. Then, as anxiously as I had got rid of my weed, I went out and bought some clothes.
I still have the things I bought that morning. A green hat, a green suit. The suit was always too big for me. Ignorance, inexperience; but I also remember the feeling of presumption. The salesman wanted to talk, to do his job. I didn’t want to listen. I took the first suit he showed me and went into the cubicle and changed. I couldn’t think about size and fit. When I considered all that cloth and all that tailoring I was proposing to adorn my simple body with, that body that needed so little, I felt I was asking to be destroyed. I changed back quickly, went out of the cubicle and said I would take the green suit. The salesman began to talk; I cut him short; I asked for a hat. When I got back to the apartment I felt quite weak and had to lie down for a while in my cupboard.
I never hung the suit up. Even in the shop, even while counting out the precious dollars, I had known it was a mistake. I kept the suit folded in the box with all its pieces of tissue paper. Three or four times I put it on and walked about the apartment and sat down on chairs and lit cigarettes and crossed my legs, practising. But I couldn’t bring myself to wear the suit out of doors. Later I wore the pants, but never the jacket. I never bought another suit; I soon began wearing the sort of clothes I wear today, pants with some sort of zippered jacket.
Once I had had no secrets from my employer; it was so much simpler not to have secrets. But some instinct told me now it would be better not to let him know about the green suit or the few dollars I had, just as instinct had already told me I should keep my own growing knowledge of English to myself.
Once my employer had been to me only a presence. I used to tell him then that beside him I was as dirt. It was only a way of talking, one of the courtesies of our language, but it had something of truth. I meant that he was the man who adventured in the world for me, that I experienced the world through him, that I was content to be a small part of his presence. I was content, sleeping on the Bombay pavement with my friends, to hear the talk of my employer and his guests upstairs. I was more than content, late at night, to be identified among the sleepers and greeted by some of those guests before they drove away.
Now I found that, without wishing it, I was ceasing to see myself as part of my employer’s presence, and beginning at the same time to see him as an outsider might see him, as perhaps the people who came to dinner in the apartment saw him. I saw that he was a man of my own age, around thirty-five; it astonished me that I hadn’t noticed this before. I saw that he was plump, in need of exercise, that he moved with short, fussy steps; a man with glasses, thinning hair, and that habit, during conversation, of scraping at his moustache with his teeth and nibbling at the inside of his top lip; a man who was frequently anxious, took pains over his work, was subjected at his own table to unkind remarks by his office colleagues; a man who looked as uneasy in Washington as I felt, who acted as cautiously as I had learned to act.
I remember an American who came to dinner. He looked at the pieces of sculpture in the apartment and said he had himself brought back a whole head from one of our ancient temples; he had got the guide to hack it off.
I could see that my employer was offended. He said, ‘But that’s illegal.’
‘That’s why I had to give the guide two dollars. If I had a bottle of whisky he would have pulled down the whole temple for me.’
My employer’s face went blank. He continued to do his duties as host but he was unhappy throughout the dinner. I grieved for him.
Afterwards he knocked on my cupboard. I knew he wanted to talk. I was in my underclothes but I didn’t feel underdressed, with the American gone. I stood in the door of my cupboard; my employer paced up and down the small kitchen; the apartment felt sad.
‘Did you hear that person, Santosh?’
I pretended I hadn’t understood, and when he explained I tried to console him. I said, ‘Sahib, but we know these people are Franks and barbarians.’
‘They are malicious people, Santosh. They think that because we are a poor country we are all the same. They think an official in Government is just the same as some poor guide scraping together a few rupees to keep body and soul together, poor fellow.’
I saw that he had taken the insult only in a personal way, and I was disappointed. I thought he had been thinking of the temple.
A few days later I had my adventure. The hubshi woman came in, moving among my employer’s ornaments like a bull. I was greatly provoked. The smell was too much; so was the sight of her armpits. I fell. She dragged me down on the couch, on the saffron spread which was one of my employer’s nicest pieces of Punjabi folk-weaving. I saw the moment, helplessly, as one of dishonour. I saw her as Kali, goddess of death and destruction, coal-black, with a red tongue and white eyeballs and many powerful arms. I expected her to be wild and fierce; but she added insult to injury by being very playful, as though, because I was small and strange, the act was not real. She laughed all the time. I would have liked to withdraw, but the act took over and completed itself. And then I felt dreadful.
I wanted to be forgiven, I wanted to be cleansed, I wanted her to go. Nothing frightened me more than the way she had ceased to be a visitor in the apartment and behaved as though she possessed it. I looked at the sculpture and the fabrics and thought of my poor employer, suffering in his office somewhere.
I bathed and bathed afterwards. The smell would not leave me. I fancied that the woman’s oil was still on that poor part of my poor body. It occurred to me to rub it down with half a lemon. Penance and cleansing; but it didn’t hurt as much as I expected, and I extended the penance by rolling about naked on the floor of the bathroom and the sitting-room and howling. At last the tears came, real tears, and I was comforted.