Puis, restant pliée sur ses genoux, elle médita un peu sur sa situation.
«Je suis bien folle et bien vaine, se dit-elle, si je ne puis réaliser ce
que j'ai conçu. Eh quoi! sera-t-il dit que la fille de ma mère se soit
efféminée dans les douceurs de la vie, au point de ne pouvoir plus braver
le soleil, la faim, la fatigue, et les périls? J'ai fait de si beaux rêves
d'indigence et de liberté au sein de ce bien-être qui m'oppressait, et dont
j'aspirais toujours à sortir! Et voilà que je m'épouvante dès les premiers
pas? N'est-ce pas là le métier pour lequel je suis née, «courir, pâtir, et
oser?» Qu'y a-t-il de changé en moi depuis le temps où je marchais avant le
jour avec ma pauvre mère, souvent à jeun! et où nous buvions aux petites
fontaines des chemins pour nous donner des forces? Voilà vraiment une belle
Zingara, qui n'est bonne qu'à chanter sur les théâtres, à dormir sur le
duvet, et à voyager en carrosse! Quels dangers redoutais-je avec ma mère?
Ne me disait-elle pas, quand nous rencontrions des gens de mauvaise mine:
«Ne crains rien; ceux qui ne possèdent rien n'ont rien qui les menace, et
les misérables ne se font pas la guerre entre eux?» Elle était encore jeune
et belle dans ce temps là! est-ce que je l'ai jamais vue insultée par les
passants? Les plus méchants hommes respectent les êtres sans défense. Et
comment font tant de pauvres filles mendiantes qui courent les chemins, et
qui n'ont que la protection de Dieu? Serais-je comme ces demoiselles qui
n'osent faire un pas dehors sans croire que tout l'univers, enivré de leurs
charmes, va se mettre à les poursuivre! Est-ce à dire que parce qu'on est
seule, et les pieds sur la terre commune, on doit être avilie, et renoncer
à l'honneur quand on n'a pas le moyen de s'entourer de gardiens? D'ailleurs
ma mère était forte comme un homme; elle se serait défendue comme un lion.
Ne puis-je pas être courageuse et forte, moi qui n'ai dans les veines que
du bon sang plébéien? Est-ce qu'on ne peut pas toujours se tuer quand on
est menacée de perdre plus que la vie? Et puis, je suis encore dans un pays
tranquille, dont les habitants sont doux et charitables; et quand je serai
sur des terres inconnues, j'aurai bien du malheur si je ne rencontre pas, à
l'heure du danger, quelqu'un de ces êtres droit et généreux, comme Dieu en
place partout pour servir de providence aux faibles et aux opprimés.
Allons! Du courage. Pour aujourd'hui je n'ai à lutter que contre la faim.
Je ne veux entrer dans une cabane, pour acheter du pain, qu'à la fin de
cette journée, quand il fera sombre et que je serai bien loin, bien loin.
Je connais la faim, et je sais y résister, malgré les éternels festins
auxquels on voulait m'habituer à Riesenburg. Une journée est bientôt
passée. Quand la chaleur sera venue, et mes jambes épuisées, je me
rappellerai l'axiome philosophique que j'ai si souvent entendu dans mon
enfance: «Qui dort dîne.» Je me cacherai dans quelque trou de rocher, et
je te ferai bien voir, ô ma pauvre mère qui veilles sur moi et voyages
invisible à mes côtés, à cette heure, que je sais encore faire la sieste
sans sofa et sans coussins!»
Tout en devisant ainsi avec elle-même, la pauvre enfant oubliait un peu ses
peines de coeur. Le sentiment d'une grande victoire remportée sur elle-même
lui faisait déjà paraître Anzoleto moins redoutable. Il lui semblait même
qu'à partir du moment où elle avait déjoué ses séductions, elle sentait son
âme allégée de ce funeste attachement; et, dans les travaux de son projet
romanesque, elle trouvait une sorte de gaieté mélancolique, qui lui faisait
répéter tout bas à chaque instant: «Mon corps souffre, mais il sauve mon
âme. L'oiseau qui ne peut se défendre a des ailes pour se sauver, et, quand
il est dans les plaines de l'air, il se rit des pièges et des embûches.»
Le souvenir d'Albert, l'idée de son effroi et de sa douleur, se
présentaient différemment à l'esprit de Consuelo; mais elle combattait de
toute sa force l'attendrissement qui la gagnait à cette pensée. Elle avait
formé la résolution de repousser son image, tant qu'elle ne se serait pas
mise à l'abri d'un repentir trop prompt et d'une tendresse imprudente.
«Cher Albert, ami sublime, disait-elle, je ne puis m'empêcher de soupirer
profondément quand je me représente ta souffrance! Mais c'est à Vienne
seulement que je m'arrêterai à la partager et à la plaindre. C'est à
Vienne que je permettrai à mon coeur de me dire combien il te vénère et te
regrette!»
«Allons, en marche!» se dit Consuelo en essayant de se lever. Mais deux ou
trois fois elle tenta en vain d'abandonner cette fontaine si sauvage et si
jolie, dont le doux bruissement semblait l'inviter à prolonger les instants
de son repos. Le sommeil, qu'elle avait voulu remettre à l'heure de midi,
appesantissait ses paupières; et la faim, qu'elle n'était plus habituée à
supporter aussi bien qu'elle s'en flattait, la jetait dans une irrésistible
défaillance. Elle voulait en vain se faire illusion à cet égard. Elle
n'avait presque rien mangé la veille; trop d'agitations et d'anxiétés ne
lui avaient pas permis d'y songer. Un voile s'étendait sur ses yeux; une
sueur froide et pénible alanguissait tout son corps. Elle céda à la
fatigue sans en avoir conscience; et tout en formant une dernière
résolution de se relever et de reprendre sa marche, ses membres
s'affaissèrent sur l'herbe, sa tête retomba sur son petit paquet de voyage,
et elle s'endormit profondément. Le soleil, rouge et chaud, comme il est
parfois dans ces courts étés de Bohème, montait gaiement dans le ciel; la
fontaine bouillonnait sur les cailloux, comme si elle eût voulu bercer de
sa chanson monotone le sommeil de la voyageuse, et les oiseaux voltigeaient
en chantant aussi leurs refrains babillards au-dessus de sa tête.
LXIV.
Il y avait presque trois heures que l'oublieuse fille reposait ainsi,
lorsqu'un autre bruit que celui de la fontaine et des oiseaux jaseurs la
tira de sa léthargie. Elle entr'ouvrit les yeux sans avoir la force de se
relever, sans comprendre encore où elle était, et vit à deux pas d'elle un
homme courbé sur les rochers, occupé à boire à la source comme elle avait
fait elle-même, sans plus de cérémonie et de recherche que de placer sa
bouche au courant de l'eau. Le premier sentiment de Consuelo fut la
frayeur; mais le second coup d'oeil jeté sur l'hôte de sa retraite lui
rendit la confiance. Car, soit qu'il eût déjà regardé à loisir les traits
de la voyageuse durant son sommeil, soit qu'il ne prît pas grand intérêt à
cette rencontre, il ne paraissait pas faire beaucoup d'attention à elle.
D'ailleurs, c'était moins un homme qu'un enfant; il paraissait âgé de
quinze ou seize ans tout au plus, était fort petit, maigre, extrêmement
jaune et hâlé, et sa figure, qui n'était ni belle ni laide, n'annonçait
rien dans cet instant qu'une tranquille insouciance.
Par un mouvement instinctif, Consuelo ramena son voile sur sa figure, et ne