Выбрать главу

et cette sorte d'abnégation patiente qu'on est surpris de rencontrer

quelquefois chez les égoïstes quand l'amour s'empare de leur forteresse.

Il aimait donc, ce pauvre chanoine; à cinquante ans, il aimait pour la

première fois, et il aimait celle qui ne pouvait jamais répondre à son

amour. Il ne le pressentait que trop, et voilà pourquoi il voulait se

persuader à lui-même, en dépit de toute vraisemblance, que ce n'était

pas de l'amour qu'il éprouvait, puisque ce n'était pas une femme qui le

lui inspirait.

A cet égard il s'abusait complètement, et, dans toute la naïveté de son

coeur, il prenait Consuelo pour un garçon. Lorsqu'il remplissait des

fonctions canoniques à la cathédrale de Vienne, il avait vu nombre de

beaux et jeunes enfants à la maîtrise; il avait entendu des voix claires,

argentines et quasi femelles pour la pureté et la flexibilité; celle de

Bertoni était plus pure et plus flexible mille fois. Mais c'était une voix

italienne, pensait-il; et puis Bertoni était une nature d'exception, un de

ces enfants précoces dont les facultés, le génie et l'aptitude sont des

prodiges. Et tout fier, tout enthousiasmé d'avoir ce trésor sur le grand

chemin, le chanoine rêvait déjà de le faire connaître au monde, de le

lancer, d'aider à sa fortune et à sa gloire. Il s'abandonnait à tous les

élans d'une affection paternelle et d'un orgueil bienveillant, et sa

conscience ne devait pas s'en effrayer; car l'idée d'un amour vicieux et

immonde, comme celui qu'on avait attribué à Gravina pour Métastase, le

chanoine ne savait même pas ce que c'était. Il n'y pensait pas, il n'y

croyait même pas, et cet ordre d'idées paraissait à son esprit chaste et

droit une abominable et bizarre supposition des méchantes langues.

Personne n'eût cru à cette pureté enfantine dans l'imagination du chanoine,

homme d'esprit un peu railleur, très-facétieux, plein de finesse et de

pénétration en tout ce qui avait rapport à la vie sociale. Il y avait

pourtant tout un monde d'idées, d'instincts et de sentiments qui lui était

inconnu. Il s'était endormi dans la joie de son coeur, en faisant mille

projets pour son jeune protégé, en se promettant pour lui-même de passer sa

vie dans les plus saintes délices musicales, et en s'attendrissant à l'idée

de cultiver, en les tempérant un peu, les vertus qui brillaient dans cette

âme généreuse et ardente; mais réveillé à toutes les heures de la nuit par

une émotion singulière, poursuivi par l'image de cet enfant merveilleux,

tantôt inquiet et effrayé à l'idée de le voir se soustraire à sa tendresse

déjà un peu jalouse, tantôt impatient d'être au lendemain pour lui réitérer

sérieusement des offres, des promesses et des prières qu'il avait eu l'air

d'écouter en riant, le chanoine, étonné de ce qui se passait en lui, se

persuada mille choses autres que la vérité.

«J'étais donc destiné par la nature à avoir beaucoup d'enfants et à les

aimer avec passion, se demandait-il avec une honnête simplicité, puisque

la seule pensée d'en adopter un aujourd'hui me jette dans une pareille

agitation? C'est pourtant la première fois de ma vie que ce sentiment-là

se révèle à mon coeur, et voilà que dans un seul jour l'admiration

m'attache à l'un, la sympathie à l'autre, la pitié à un troisième! Bertoni,

Beppo, Angiolina! me voilà en famille tout d'un coup, moi qui plaignais

les embarras des parents, et qui remerciais Dieu d'être obligé par état

au repos de la solitude! Est-ce la quantité et l'excellence de la musique

que j'ai entendue aujourd'hui qui me donne une exaltation d'idées si

nouvelle?... C'est plutôt ce délicieux café à la vénitienne dont j'ai pris

deux tasses au lieu d'une, par pure gourmandise!... J'ai eu la tête si

bien montée tout le jour, que je n'ai presque pas pensé à mon volkameria,

desséché pourtant par la faute de Pierre!

«Il mio cor si divide...»

Allons, voilà encore cette maudite phrase qui me revient! La peste soit de

ma mémoire!... Que ferai-je pour dormir?... Quatre heures du matin, c'est

inouï!... J'en ferai une maladie!»

Une idée lumineuse vint enfin au secours du bon chanoine; il se leva,

prit son écritoire, et résolut de travailler à ce fameux livre entrepris

depuis si longtemps, et non encore commencé. Il lui fallait consulter

le Dictionnaire du droit canonique pour se remettre dans son sujet;

il n'en eut pas lu deux pages que ses idées s'embrouillèrent, ses yeux

s'appesantirent, le livre coula doucement de l'édredon sur le tapis, la

bougie s'éteignit à un soupir de béatitude somnolente exhalé de la robuste

poitrine du saint homme, et il dormit enfin du sommeil du juste jusqu'à

dix heures du matin.

Hélas! que son réveil fut amer, lorsque, d'une main engourdie et

nonchalante, il ouvrit le billet suivant, déposé par André sur son

guéridon, avec sa tasse de chocolat!

«Nous partons, monsieur et révérend chanoine; un devoir impérieux nous

appelait à Vienne, et nous avons craint de ne pouvoir résister à vos

généreuses instances. Nous nous sauvons comme des ingrats: mais nous

ne le sommes point, et jamais nous ne perdrons le souvenir de votre

hospitalité envers nous, et de votre charité sublime pour l'enfant

abandonné. Nous viendrons vous en remercier. Avant huit jours, vous nous

reverrez; veuillez différer jusque là le baptême d'Angèle, et compter sur

le dévouement respectueux et tendre de vos humbles protégés.»

«BERTONI, BEPPO.»

Le chanoine pâlit, soupira et agita sa sonnette.

«Ils sont partis? dit-il à André.

--Avant le jour, monsieur le chanoine.

--Et qu'ont-ils dit en partant? ont-ils déjeuné, au moins? ont-ils désigné

le jour où ils reviendraient?

--Personne ne les a vus partir, monsieur le chanoine. Ils se sont en allés

comme ils sont venus, par-dessus les murs. En m'éveillant j'ai trouvé leurs

chambres désertes; le billet que vous tenez était sur leur table, et toutes

les portes de la maison et de l'enclos fermées comme je les avais laissées

hier soir. Ils n'ont pas emporté une épingle, ils n'ont pas touché à un

fruit, les pauvres enfants!...

--Je le crois bien!» s'écria le chanoine, et ses yeux se remplirent de

larmes.

Pour chasser sa mélancolie, André essaya de lui faire faire le menu de

son dîner.

«Donne-moi ce que tu voudras, André!» répondit le chanoine d'une voix

déchirante, et il retomba en gémissant sur son oreiller.

Le soir de ce jour-là, Consuelo et Joseph entrèrent dans Vienne à la faveur

des ombres. Le brave perruquier Keller fut mis dans la confidence, les

reçut à bras ouverts, et hébergea de son mieux la noble voyageuse. Consuelo

fit mille amitiés à la fiancée de Joseph, tout en s'affligeant en secret de

ne la trouver ni gracieuse ni belle. Le lendemain matin, Keller tressa les

cheveux flottants de Consuelo; sa fille l'aida à reprendre les vêtements