В голосе мальчика появились странные нотки. Или показалось? Он нетерпеливо дернул семикурсника за рукав. Гарри снова пожал плечами и, кивнув Рону, пошел за первокурсником. Они свернули за угол, скрывшись из виду, а Рон вернулся к схеме, которую они с Гарри чертили для следующей игры против Когтеврана.
Рон старательно вносил свои коррективы, которые Гарри отмел пять минут назад. Вот посмотрит на свежую голову и поймет, что друг прав.
— А где Гарри? — Гермиона вернулась и, бросив взгляд на место, где стоял Гарри, на его рюкзак на подоконнике, вопросительно посмотрела на Рона.
— Сейчас придет, — рассеянно откликнулся друг, ссутулившись у подоконника и продолжая делать пометки на листе пергамента.
Гермиона оглядела коридор, Гарри среди студентов не заметила и вновь раскрыла книгу.
* * *
— Его нет, понимаешь? — в голосе Блез отчетливо слышалась паника. — Я только что встретила первокурсников из Гриффиндора, с которыми он общается. Они не видели его, Драко! Что-то случилось!
— Подожди. Сейчас разберемся.
Несмотря на спокойствие в голосе Драко отчетливо почувствовал холодок, пробежавший по спине. Они сделали свой ход. Это очевидно.
— Нужно найти Поттера, а заодно выяснить, где первый курс. Может, он просто опоздал, и мы зря паникуем.
Впрочем, Драко и сам не верил в последнее предположение. Не поверила и Блез, однако спорить не стала. Они бегом бросились в сторону школьных расписаний. Бесконечные коридоры, полузнакомые лица. Семикурсники резко затормозили.
— История магии, — палец Блез замер на строчке с расписанием первого курса.
— Седьмой — трансфигурация.
— Рядом.
И снова коридоры, ступеньки. Сердце готово выпрыгнуть из груди. И виной всему не столько бег, сколько прочно обосновавшееся чувство страха. А еще эти отчаянные и, по сути дела, бессмысленные попытки что-то изменить отнюдь не приносили спокойствия.
— Я к первому курсу, — Блез даже не дождалась ответа и свернула на очередном ответвлении налево.
В другой момент Драко возмутился бы перспективе созерцать Поттера, но не сейчас. Он быстро свернул направо, еще раз направо. В этот миг больше всего на свете он хотел видеть ненавистного гриффиндорца в целости и сохранности. Даже рядом с Грейнджер, даже более удачливым соперником. Это было больно, но, в конце концов, поправимо.
Приближаясь к группе гриффиндорцев, Драко старательно выискивал растрепанную шевелюру Поттера или же рыжую макушку. Уж Уизли-то с его ростом просмотреть сложно. Но ни того, ни другого не было. Оставался шанс найти Грейнджер и спросить у нее. Либо у Лонгботтома, например. Драко направился к Томасу и Лонгботтому.
Гриффиндорцы замолчали, и в его сторону стали поворачиваться головы.
Драко уже собрался спросить у ребят, где Поттер, когда увидел Гермиону Грейнджер, читающую учебник. Отлично. Лучше поговорить с ней. Об умственных способностях других представителей сего факультета Драко был не самого высокого мнения.
* * *
Гермиона уткнулась в книгу. Рон что-то негромко напевал, в паре шагов от них о чем-то переговаривались Дин и Невилл.
Внезапно что-то изменилось. Голоса смолкли, и в воздухе появилось явно ощутимое напряжение. Девушка бросила взгляд мимо книги. Дорогие ботинки, дорогие брюки и мантия. Гермиона нервно сглотнула. Неужели снова придется смотреть в эти глаза? Но тут же появилась вторая мысль. Он подошел на виду у всего факультета!
Гермиона вскинула голову и встретилась со встревоженным взглядом.
— Чего тебе, Малфой? — Рон оторвался от своего занятия и, развернувшись спиной к подоконнику, сложил руки на груди.
— Где Поттер? — глядя на Гермиону, произнес Драко Малфой.
— А тебе что за дело? — откликнулся Рон.
— Где он? — юноша повторил свой вопрос, пытливо вглядываясь в лицо девушки.
Что-то в его напряженном взгляде сказало о том, что случилось страшное.
— Он… — Гермиона оглянулась на друга. — Рон, где он?
— Я же сказал: скоро подойдет, — недовольно пробурчал Рон.
Драко Малфой сердито притопнул:
— Уизли, ты полный придурок? Вопрос «где он?» не подразумевает ответа «скоро подойдет». Мне нужно знать, где сейчас Поттер!
— Нет, это ты придурок, если решил, что мы станем давать тебе отчет.
В глазах Драко Малфоя блеснули опасные искорки. Неизвестно, чем бы все закончилось, но в это время к группе подбежала Забини. Если, глядя на Драко Малфоя, можно было насторожиться, то, увидев растрепанную и перепуганную Блез Забини, можно было смело начинать паниковать.
Слизеринка мертвой хваткой вцепилась в локоть Малфоя и панически проговорила:
— Его нет. Слышишь? Его никто не видел!
Драко ободряюще сжал ее ладонь поверх своего локтя и повернулся к гриффиндорцам. Блез всхлипнула, как-то нервно заправила локон за ухо и снова дернула Драко.
— Драко, нам нужно его найти. Срочно. Первый курс Брэнда не видел, но может…
— Вы про Форсби? — подал голос Рон, справившись с первым изумлением от необычного поведения слизеринцев.
— Да, — Блез впилась в старосту Гриффиндора жадным взглядом. — Ты видел его?
— Да, — Рон пожал плечами.
— Где? Когда? — вразнобой выкрикнули слизеринцы.
— Да вот здесь, — Рон указал на место, где они стояли. — Несколько минут назад, так что он жив здоров.
— А куда он пошел?
Драко Малфой преодолел неприязнь к факультету Гриффиндор — вопрос прозвучал вполне мирно.
— Да с Гарри отошел на минуту.
Сердце Гермионы ухнуло в пятки, сопровождаемое возгласом Забини и выдохом Малфоя.
— Куда они пошли? — еле слышно проговорил слизеринец.
Рон как-то рассеянно пожал плечами, но Гермиона опередила всех. Она вцепилась в локоть Рона похлеще Забини. И дернула друга за руку, заставляя взглянуть в глаза.
— Рон, послушай. Это очень серьезно. Они не сказали, куда пошли?
— Нет, — растерянно проговорил Рон. — Да что стряслось-то?
— Хотя бы, в какую сторону?! — в один голос прокричали Гермиона и Малфой.
— В ту, — Рон указал направление.
— О нет! — Блез затопала ногами. — Там разветвление и лестницы. Мы за сто лет их не отыщем.
— Может, кто-нибудь что-нибудь объяснит? — не выдержал Рон.
— Гарри в опасности! — проговорила Гермиона, — и Брэнд. Нужно их как-то найти, — добавила она, бросив взгляд на Забини.
Слизеринцы двинулись в указанном направлении.
— Стойте! — выкрикнул Рон и, схватив с подоконника рюкзак Гарри, начал лихорадочно развязывать тесемки.
Драко Малфой постукивая ногой, наблюдал за этой картиной с полминуты, а потом не выдержал:
— Уизли, в этом есть смысл, или ты просто решил обратить на себя внимание?
Рон не повелся на провокацию. Вместо этого он справился со шнурками и, порывшись в рюкзаке, вытащил кусок старого пергамента.
— Карта? — ахнула Гермиона, боясь поверить в удачу.
— Угу, — буркнул Рон, скрепя сердце, раскрывая тайную реликвию перед слизеринцами. Но уж если выбирать: сохранение тайны или жизнь Гарри, для Рональда Уизли ответ был один. К тому же вдруг слизеринцы не поймут, что к чему. Судя по негромкому звуку со стороны Малфоя, который можно было принять за восхищенный вздох, — надеялся зря.
— Помогай! — Рон пододвинул карту Гермионе. Пара минут ушла на то, чтобы отыскать две движущиеся точки с именами «Брэндон Форсби» и «Гарри Поттер».
— Они на третьем этаже. В восточном крыле.
Слизеринцы бросились по коридору. Рон и Гермиона, не сговариваясь, рванули следом.
Драко Малфой быстро оглянулся, но перечить не стал.
— Они все еще там? — на бегу спросил он, прыгая через две ступеньки.
Рон притормозил у факела. Все тоже остановились, в нетерпении глядя на него.
— Да! — быстро проговорил он. — Здесь можно срезать
Взмах рукой в сторону потайной двери. Гермиона быстро нащупала панель и надавила на ручку. Слизеринцы удивления не выказывали. От Малфоя вообще сложно было дождаться проявления зависти в чем-либо. А Забини, кажется, не могла думать ни о чем, кроме Брэнда.