- Да, еще там была французская журналистка.
- Вы о ней уже говорили.
- После того как фургоны прессы въехали на поле битвы, она появилась вновь. Пыталась разобраться в происходящем.
- Ну и как? Разобралась?
- Она говорила по спутниковому телефону... что она говорила, папочка?
- La charade se perpetre...
- По-английски, пожалуйста.
- Вся эта шарада возникла из-за ярких цветных лучей. Ключ к разгадке слепящий окрашенный свет.
- Вы слышали, Смит? Ключ к разгадке - слепящий окрашенный свет.
- Вы задержали ее? Допросили?
- Нет. Зачем?
- Да потому, что она, судя по всему, знает что-то о том явлении, которое произошло на поле битвы! - рявкнул Смит.
Трубка умолкла.
- Смитти, - нерешительно произнес Римо. - Зачем кричать?
- Извините, - ответил Смит, досадливо сжимая кулак свободной руки. Продолжайте.
- Этим все и кончилось. Женщина уехала.
- А Микки Уэйзингер?
- Благодарная воссоединенная нация унесла его на своих плечах, торжествующе объявил Римо. - Вам не нравится, когда все хорошо кончается?
- Эта история только начинается, - с горечью заметил Смит.
- О чем вы?
- Судя по всему, явление, поразившее солдат на поле битвы, отразилось и на вас с Чиуном.
- На нас ничего не отразилось, - возразил Римо. - Мы чувствуем себя на все сто.
- Я послал вас прекратить сражение.
- Нас опередили.
- А еще вы должны были захватить руководителя компании Бисли и узнать у него, где находится Дядя Сэм.
Судя по всему, Смит досадливо хрустнул пальцами.
- Черт побери, - пробормотал Римо. - А мы и забыли.
- Это не повторится, император, - заверил Смита Чиун.
- Честное слово бойскаута, - добавил Римо, в голосе которого послышалось беспокойство.
- Вы можете разыскать ту женщину? - спросил Смит.
- Попытаемся.
- Узнайте, что ей известно. Я сомневаюсь в том, что она журналист.
- Почему?
- Предчувствие.
- У васне бывает предчувствий. Они требуют живого воображения.
- На сей раз воображения у меня - хоть отбавляй, - мрачно произнес Смит. - Держите меня в курсе, - добавил он и, повесив трубку, вернулся к терминалу. Его старческие узловатые пальцы принялись порхать по клавиатуре, и при каждом нажатии на экране беззвучно вспыхивали буквы.
Поступили первые сведения о прекращении кровопролития в Питерсберге. Смит отстучал команду, превращавшую монитор компьютера в цветной телевизор.
На экране возникло сконфуженное лицо диктора кабельной сети новостей. Над его головой проплыла диагональная заставка "Вторая гражданская?"
- Мы до сих пор пребываем в неведении относительно того, что произошло в Питерсберге, - сообщил диктор и приложил к уху телефонную трубку. - Как вы сказали?.. На линии связи наш корреспондент Дэвид О'Далл, - добавил он. Слушаем тебя, Дэйв.
- Здравствуй, Питер, - произнес оживленный голос. - Этот радостный праздник принес на историческую землю Виргинии счастье и ликование, и мы...
- Все это очень хорошо, - вмешался диктор, - но мы хотели бы услышать репортаж о последнем сражении.
- Все кончено! - торжествующе воскликнул Дэйв.
- Что ты имеешь в виду, говоря "все кончено"?
- Противостоянию пришел конец. Как только появились люди из компании Бисли, мир вновь стал прекрасным и удивительным.
- Извини, Дэйв, но мы ждем от тебя фактов. Ты хорошо себя чувствуешь?
- Минутку... Представителей прессы приглашают посетить только что открывшийся павильон с кофе и булочками. Всего доброго! Увидимся позже! Чао!
- Дэйв? Дэйв!
Глядя на диктора, беспомощно скалившего зубы перед миллионами американских зрителей, доктор Харолд В. Смит пробурчал себе под нос:
- Кажется, эта штука поразила даже электронные средства информации. Что за дьявольщина?
Долго гадать не пришлось - размышления Смита прервал вспыхнувший в углу экрана красный огонек. Это означало, что расположенный в подвале "Фолкрофта" компьютер, непрерывно прочесывавший информационные каналы в поисках сведений о боевых действиях, отыскал что-то важное и интересное.
Смит нажал клавишу.
На экране возникло краткое сообщение, только что распространенное в сети:
ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ
АГЕНТСТВО "РЕЙТЕР"
ПАРИЖ, ФРАНЦИЯ
С АЭРОДРОМА ВОЕННОЙ БАЗЫ "ТАВЕРНИ" ПОДНЯЛОСЬ ЗВЕНО ФРАНЦУЗСКИХ БОМБАРДИРОВЩИКОВ, УДАРИВШИХ ПО ТЕМАТИЧЕСКОМУ ПАРКУ "ЕВРО-БИСЛИ". ПАРКУ НАНЕСЕН СЕРЬЕЗНЫЙ УЩЕРБ. ВСЕ САМОЛЕТЫ И ЭКИПАЖИ БЛАГОПОЛУЧНО ВЕРНУЛИСЬ К МЕСТУ ДИСЛОКАЦИИ
В скромно обставленном кабинете с видом на Лонг-Айлендский пролив раздалось ворчание Харолда В. Смита:
- О Господи! Что это значит, черт побери?
А это значило, что после завершения Второй гражданской войны начался франко-американский конфликт 1995 года.
Глава 13
В свое время историки зафиксировали Вторую гражданскую войну в США и франко-американский конфликт 1995 года как два отдельных, никак не связанных между собой события.
Историки заблуждались. Вторая гражданская война завершилась в 12.22 по местному времени, а конфликт с французами начался в 5.47 по Гринвичу, то есть менее получаса спустя.
Не усматривая связи между этими столкновениями, историки даже не догадывались о том, что начало франко-американскому конфликту было положено телефонным звонком с питерсбергского национального поля битвы, переданным по спутниковым каналам.
В этом разговоре участвовали секретный агент по кличке Арлекин и ее руководитель из парижской штаб-квартиры Отдела внешней безопасности, расположенной на бульваре Мортье.
Дежурный офицер доставил шифровку директору ОВБ, крупнейшей разведывательной организации Франции.
- Ключ к разгадке - слепящий окрашенный свет, - прочел Реми Ренар, директор ОВБ.
- Таково мнение нашего агента.
- Других сведений не поступало?
- Никак нет.
- Спасибо, можете идти, - сказал Ренар.
Как только офицер ушел, директор ОВБ сцепил свои длинные пальцы и мрачно нахмурился. Похоже, еще одна загадка. На столе Ренара лежало донесение, в котором, возможно, заключалась важная информация, и у директора было два пути: отправить его пылиться в архив либо передать вышестоящим инстанциям.
Эта мимолетная мысль прервалась отчетливым воспоминанием о служебном долге. Класть шифровку под сукно нельзя. Теперь у директора вовсе не оставалось выбора, но даже в такой, до предела упростившейся ситуации неизбежно таилась еще одна загадка - каким именно инстанциям передать донесение?
О событиях, затрагивающих национальную безопасность, полагалось докладывать непосредственно Президенту Франции.
Возникшее затруднение нарушило покой Ренара, словно незваный гость. Что это - вопрос национальной безопасности или нечто более важное? Нечто, затрагивающее честь и достоинство государства?
Проблема явно не из простых, и директор ОВБ, откинувшись на спинку кресла, прикрыл свои обманчиво-сонные глаза и предался размышлениям.
Реми Ренар все еще медитировал, а день неумолимо отсчитывал минуты, в потоке которых растворялась историческая связь, объединявшая Вторую гражданскую войну и франко-американский конфликт 1995 года.
В конце концов директор потянулся к телефону.
* * *
Министр культуры Франции Морис Туре сам ответил на звонок. Он всегда сам отвечал на звонки. Это была его собственная инициатива - лично беседовать со своими возлюбленными согражданами, избегая вмешательства промежуточных инстанций. Дело в том, что министр культуры совершенно искренне считал граждан Франции своими гражданами.
В любой иной стране под словами "министр культуры" кроется либо чисто номинальный пост, либо стыдливое обозначение должности шефа разведки. Но только не во Франции - во всяком случае, после того как в это кресло уселся Морис Туре.
Подобно Жанне Д'Арк, которая столетия назад, не колеблясь, пожертвовала собой, он видел свое жизненное предназначение в очищении Франции.