Выбрать главу

Вдруг к Луне подошёл молодой человек, Калин Ворс, страж города, охранявший его от набегов монстров. Калин был высокого роста, с широкими плечами и подтянутым телосложением, его чёрные волосы были растрепаны, а лицо излучало усталость. Его пронзительные зелёные глаза с острым взглядом выдавали интеллектуальную строгость и глубокие размышления. На нём был кожаный плащ, который выглядел немного потрёпанным, но всё ещё служил защитой от ветра и холода. Под плащом виднелись небольшие снаряжения и инструменты, которые он использовал в своих патрулях.

«Ты видела?» — спросил Калин, глядя в сторону постамента. Его голос был низким и серьёзным, а выражение лица отражало глубокое беспокойство.

Луна кивнула. «Каждый раз, когда я прохожу мимо, я ощущаю ту же тревогу, что и в первый раз. Памятник — это напоминание о том, что мы всегда должны помнить о тех, кто боролся за нас.»

Калин вздохнул. «Сложно поверить, что 50 лет назад наш город был полон жизни. Теперь всё погружено в тьму, и мы должны изо всех сил бороться за выживание.»

Луна посмотрела на него, понимая, что его слова отражают её собственные чувства. Она была одной из немногих, кто помнил город до его погружения в мрак. Воспоминания о том времени были смутными, но они оставались в её сознании как неотделимая часть её жизни.

«Интересно,» — сказала она, глядя на разрушенные здания, «как бы мы жили, если бы тьма никогда не пришла?»

«Мы бы могли жить иначе,» — ответил Калин. «Но теперь мы научились адаптироваться. Мы построили защитные стены, научились использовать магию для освещения, и мы создали порядок в хаосе.»

На углу улицы Луна заметила группу людей, обсуждающих что-то у небольшого торгового прилавка. Они выглядели напряжёнными и обеспокоенными, как будто обсуждали последние новости или опасности, связанные с тьмой. Луна и Калин подошли ближе, чтобы услышать, о чём идёт речь.

«Слышали?» — говорила одна из женщин. «Вчера ночью были странные звуки в тёмных переулках. Кто-то утверждает, что видел свет, пробивающийся сквозь тьму.»

Калин нахмурился. «Это могло быть что угодно. Мы знаем, что свет — это не только спасение, но и опасность. Редкие лучи могут быть разрушительными.»

Луна посмотрела на него. «Мы должны быть готовы ко всему. Наша жизнь здесь уже давно стала борьбой за выживание.»

С этими словами они разошлись. Луна продолжила свой путь, направляясь в свою лабораторию, расположенную в задней части лавки, где она работала. Город, хоть и приспособился к тьме, всё ещё сохранял признаки былой жизни и надежды. Сила света и тьмы продолжала играть важную роль в их существовании, и каждый день был борьбой за сохранение хотя бы части надежды.

На закате, когда лучи редких магических кристаллов пытались пробиться сквозь непроглядную тьму, Луна и Калин разошлись, продолжая свои ежедневные дела. Город оставался в мраке, и они продолжали искать способы выжить в этом новом, неизведанном мире.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 2: Тайные Связи

Наступление вечера в Кэрте не походило на обычное представление заката. Город, погружённый в бесконечную тьму, уже целое поколение жил без солнечного света. Магические фонари служили в качестве временных ориентиров, их свет постепенно тускнел с наступлением ночи, создавая ощущение приближающегося мрака и опасностей.

В этот вечер Луна Фаррелл, работающая в травяной лавке, завершала свой день. Лавка была не просто магазином, а важным местом для горожан, адаптировавшихся к вечной тьме. Растения, которые когда-то были обычными, мутировали под воздействием бесконечной ночи. Некоторые приобрели удивительные свойства, полезные в лечении и магии, другие стали опасными. Это сделало лавку прибыльным бизнесом и необходимым источником жизненно важных ингредиентов для жителей.

Как только магические фонари начали тускнеть, предвещая наступление ночи, Луна закрыла лавку. Она провела последние минуты, убирая товары на полки и проверяя, что всё на месте, затем направилась к лестнице, ведущей в её лабораторию, находящуюся в квартире над магазином. Это было её личное пространство, где она могла погружаться в изучение растений и проводить эксперименты, свободно от посторонних глаз.