Выбрать главу

 

Камень четвертый. Осознание.
Красавчик Вэй не верил в то, что он тоже в некотором роде волшебник. В отличие от своего маленького братика он не мог просто-напросто что-то спалить.
Он долго и очень вдумчиво гипнотизировал взглядом свечу и, устав, уснул. Получилось совсем наоборот, маленький огонек на тонкой ниточке свечи сам его отправил в мир грез. А ведь он просто пытался увеличить огонь..
Проснувшись наутро мальчик заметил, что свеча все еще горит и ничуть не изменилась. Но она должна была гореть всего час!
В течении всего дня он изредка забегал в свою комнатку, чтобы поглядеть на свечу и снова убегал по делам.
Ничего не менялось.
На второй день он поставил вторую свечу и так же долго смотрел на нее, специально представляя какой-нибудь другой цвет.
К сожалению, он не особо запомнил, как огонек вдруг загорелся белым, а потом вспыхнул фиолетовый лепесток и в комнатке изрядно потемнело. Утром, проснувшись, красавчик Вэй увидел, что вторая свеча все-таки не бесконечная и вся выгорела.
Обо всем этом мальчик не говорил родителям ни слова.
Он с упоением занимался вырезанием из дерева разных талисманов, после создания которых он почему-то кошмарно уставал и практически падал в обморок.
Он постоянно совершенствовал искусство плетения своих фантазий в символы, которые сам придумывал, используя иногда и обычные понятные слова. Каждое полнолуние он ставил ловушки для монстров. Он очень боялся, что они навредят рыжуле Вэллу.
Именно поэтому он старался поставить какой-нибудь запрет или границу.
В эту ночь он внимательно следил из-за угла комнаты на маленькую кроватку, в которой Вэлл уже не спал и настороженно глядел во тьму умными глазенками. Ранее Вэй бросил возле нее талисман вспышки света. Как только чудовище подошло достаточно близко он щелкнул пальцами и тот загорелся, ослепляя незваного гостя.
Мальчик быстро вскочил и ударил того палкой по голове. Чудовище совсем испугалось и выпрыгнуло обратно в окно.


Красавчик Вэй в серьез никак не мог понять, почему родители всегда спят, словно убитые и никогда не видят, даже не верят, что в доме бывают чудища.
Может их видят только волшебники?

 

Пятый камень. Фееричность бытия.
Самые дотошные и простые в мире создания — это птицы. Какую труху им не брось, все одно выберут все зерно, оставив мусор валяться на дороге.
Играя в догонялки с маленькм братиком, красавчик Вэй часто подшучивал над ним. Например вчера он задел его легонько и изображая, что что-то держит в руках, заявил, будто украл его ногу. Маленький ребенок поверил в это и бегал за старшим братом со слезами на глазах, умалая отдать конечность обратно.
Дошло до того, что он пошел пожаловаться маме на злого Вэя, который забрал его ногу и не отдает. Смеясь, женщина пояснила ему, что это шутка. Сообразительный Вэлл сразу все понял и больше не давал брату подшучивать над ним подобным образом.
Сегодня Вэй осыпал местных попрошайных голубей зерном. В одной руке он держал мешочек, в другой горсточку риса.
Любопытный Вэлл, увидев в окно что-то интересное, выбежал на улицу, протягивая к брату маленькие ручки: "Вэйчик, я тоже хочу! Я тоже хочу!"
Улыбчивый Вэй протянул тому мешочек и отошел в сторону. Радостный мальчик быстро все разбросал, что там было, весело смеясь, как птицы борются, толкаются, размахивают крыльями и клюются. Вэй собрался уходить, за ним последовал и Вэлл. За ними двумя стая голубей. Пешком.
Обернувшись назад мальчик занервничал и посмотрел на брата: "Вэйчик, а почему они за нами идут?"
Вероломный старший брат выгнул бровь и произнес очень серьезным тоном: "Они идут не за нами, а за тобой. Они думают, что у тебя есть еда."
"Но ведь она кончилась..." - Растерянно пробормотал малыш.
"Но птицы то не знают этого. И когда они нагонят тебя, то съедят вместо зерна. А все потому, что тебе нечем откупиться." - Все это было произнесено крайне зловеще и, насколько можно, правдоподобно.
Вэлл посмотрел на гонящуюся за ним голубиную армию, которая все еще надеялась, что у мальчика что-нибудь осталось в волшебном зерновом мешочке.
Его маленькие тонкие губы задрожали и он громко заревел, испугавшись, что его заклюют насмерть и со всех ног помчался домой, спотыкаясь и падая. С криком "Маааамааа" он вбежал в дом и спрятался под лавку.
Вэй никак не мог унять свой смех. Казалось, что на него нахлынула истерика.
Позже он много раз развлекал маленького братца игрушечными безобидными талисманами, в которых содержались различные простейшие заклинания. Например призыв ближайшего животного, лечение царапин, превращение воды в лед, ускорение роста растений и т.д.
Из большинства талисманов Вэлл выбрал самый интересный для него — левитация. И, как только старший брат отвлекся на поиски какой-нибудь из красочных дощечек, чтобы развеселить братика, тот в свою очередь стащил этот талисман со стола, мигом им воспользовавшись.
Вэлл взлетел под потолок, он веселился и хохотал, размахивая руками и ногами. Брат, услышав бурную деятельность в другой комнате вбежал в эту. Он был в ужасе и пытался поймать малыша, но тот ни в какую не давался и даже умудрился вылететь в окно.
Плохо управляясь с заклятием Вэлл случайно вознесся очень высоко, где видно его стало только в виде точки. Он испугался. Сильно испугался и разразился плачем.
Досмерти напуганный Вэй быстро смастерил талисман перемещения и достал еще один для левитации. Он добрался до братика и схватил его за шиворот, применяя новое заклинание. Они оказались дома, оба с красными опухшими глазами.
Вэй так разозлился, что замахнулся на брата, но заставив себя сдержаться, сжал руку в кулак и только топнул ногой: "Больше не бери ничего без спроса, ладно? А то будет что-то подобное снова!"
Малыш быстро закивал, соглашаясь и, взвыв, выбросил потоки слез брату в воротник.