Выбрать главу

Лэс-Тера поднялась на ноги и спустилась с холма, встав на дороге. Её лошадь последовала за хозяйкой.

Увидев в безлюдной местности девушку в чёрном одеянии, водитель остановился около неё без всяких приказов. Он уже достаточно хорошо познакомился с ней, чтобы узнать даже издали.

«Ну вот и попался, – подумала Лэс-Тера, как только открылась дверца аэромобиля. – Избегать меня – тщетное занятие, утомительное и бессмысленное, заранее обречённое на провал».

На дорогу вышел водитель. Это, как и думала Лэс-Тера, был никто иной, как Саэр Тогур. Он, немного удивлённый, всё же отвесил вежливый полупоклон той, которая являлась нечто большим, чем просто членом королевской семьи.

– Рада встрече, – ответила Лэс-Тера на его приветствие. – Хочу поговорить с вашим пассажиром.

– Простите, с кем? – несколько растерялся терианин и не удержался от того, чтобы обернуться к аэромобилю.

– Разве вы не один возвращаетесь с космодрома? – тихо и веско спросила Лэс-Тера, намекая, что ей всё известно.

Лицо Саэра немного оживилось, он ответил:

– Ах, это… Понятно.

– Пусть он выйдет.

– Но в аэромобиле никого нет.

– Как нет?

– Я ехал один.

Лэс-Тера не стала проверять правдивость его слов и заглядывать в машину, это было ниже её достоинства, но интуиция подсказывала, что Тогур не врёт.

– Тогда где же Сариат Тогур?

– Извините, Сариат не остался на Тере. Я его встретил на космодроме, он отдал мне кое-какие вещи и подарки для детей, а потом сел тут же на другой корабль и отбыл.

Это прозвучало как насмешка судьбы, как ловкий ход кого-то более хитрого, чем Лэс-Тера.

«Что за страсть к путешествиям? Все териане как териане дома сидят, а его носит, где не попадя», – Лэс с трудом скрыла своё недовольство, лишь слегка нахмурив брови.

Она почувствовала себя так, будто в конце шахматной партии кто-то неожиданно поставил ей шах. Но самое неприятное, что она даже не могла никого ни в чём упрекнуть или уличить, всё выглядело просто и понятно, и абсолютно естественно.

Каэтан лёг спать позже остальных. Но даже трудный и насыщенный событиями день гнал сон прочь. Он не мог понять, как Артур и Том умудряются вести себя так спокойно и сдержанно, когда совсем недалеко от них умирает человек из их команды. С трудом заснув, Лифурни всю ночь ворочался, его преследовали кошмары. Ему снились то неведомые тревожные звуки, то зловещие тени, окружавшие его, то коварные ловушки сорба и прочие неприятные сюрпризы этой загадочной планеты. Иногда исследователя преследовали жуткие и прекрасные одновременно мечи Айдэна, а напоследок, грозно глядя на пришельца, старейшина милэви повторял одну и ту же фразу на своём немногословном языке.

Впервые за все годы своих скитаний по Айдэну Каэтан спал так плохо. Даже когда он проводил недели и месяцы в одиночестве, его не посещали столь тягостные мысли, как сейчас, когда вокруг достаточно много людей. Может, всё заключалось в том, что окружавшая его сейчас относительная безопасность была не такой уж и безопасной. Мир, который все эти годы изучал Каэтан, раньше будто играл с ним в прятки, а теперь решил показать своё лицо. То, что всегда находилось рядом с ним изо дня в день, теперь перестало быть невидимым и тайным. Вот только никто не мог точно сказать, насколько сильно Айдэн приоткрыл свои секреты и какую цену придётся заплатить за эти знания.

Поднявшись, едва рассвело, Каэтан вышел из шатра. Милэви ещё спали, не многие из этих людей имели в столь раннее время какие-то важные дела. Люди здесь жили просто и без утомительного труда, будто в раю. Если бы не слухи о какой-то войне, можно было бы предположить, что у них вообще никаких проблем нет. Все необходимое для обеспеченной жизни милэви давали окружающие их растения, начиная от пропитания и одежды, и кончая домами и оружием в виде айдэнских мечей.

Преследуемый навязчивой тревогой, потягиваясь после сна, Лифурни сам не заметил, как ноги его принесли к уже знакомому шатру из зелёных густых плетей, усеянных благоухающими крупными цветами.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍