– Почему костры не помогают? Горят все в двух рядах, – сказал Сайлис, у него щипало глаза от доносившихся порывов дыма.
– Костры эффективны только против тлесанди. Те, которые делались для тэйферов, лишь ослабляют их, но не способны обезвредить. Видишь, они стали немного пассивны, даже мои.
Артур был прав: тэйферы не показали в этом бою себя во всей силе. С расстроенной координацией движения, немного вялые, они воевали плохо. И всё равно угроза возрастала.
– Нам не выстоять, – сообщил прибежавший к пришельцам один из предводителей нарбин.
– С чего ты это взял? – спросил Том.
– Мои разведчики доложили, что нападавшие чужаки очень многочисленны. Сюда идёт ещё несколько десятков предводителей, и большинство из них владеют тэйферами, – ответил тот, и побежал дальше, чтобы предупредить своих.
Нарбин потеряли большую часть тэйферов, а тлесанди по-прежнему у всех оставались не у дел, самозабвенно водя хороводы около костров.
– Артур, может, пора отступать? Есть ли смысл воевать дальше? – спросил Том. – Посмотри, деревня и так пострадала, ещё немного и защищать будет попросту нечего. Даже нарбин уже не спасут ни себя, ни нас, их слишком мало.
Сайлис увидел, как в его руках от беспрестанной стрельбы разрядилось паралитическое оружие. Брат защищал его, но он был плохим стрелком и, если бы не стоявшие рядом два предводителя тэйферов из нарбин, обоих бы уже не было в живых.
Артур впервые увидел, как люди получают раны от тэйферов. До этого он наблюдал только одну кровь и смерть от них – когда те на его глазах напали на Стеллу. Сотни цветов сейчас разлетались на отдельные лепестки от выстрелов огнестрельного оружия, падали просто под лучами паралитического – но меньше их не становилось. В отличие от боя у Рактоба, Артур понял, что это сражение скоро перерастёт в настоящую бойню. Пока что были только раненые, но ещё немного и начнут обрываться жизни.
– Отходим! – приказал Артур, подав команду и своим друзьям, и нарбин.
Бегство было само по себе позорным, но иного способа спасти людей не оставалось. Это поняли даже нарбин. Они, скрепя сердца, уже смирились, что Ассомэрома на этот раз им уже не достанется.
У нападавших из неведомого племени на подходе были свежие силы, и потому бежали все быстро по направлению к мосту, ведущему на посадочную площадку катеров.
Поняв, что победа уже близка, незнакомое племя решило одолеть врага и взять в плен. Пока остальные сдерживали преследователей, Сайлис побежал к дому, чтобы вывести оттуда Лавиту, Лиама и Тибо.
Пёс, всё это время неистово лаявший и рвавшийся в бой, не мог выбраться, потому что дверь оставалась запертой. Вокруг всё горело, трещало, и слышались крики туземцев. Лиам, видя подобное зрелище в ночи, был перепуган не на шутку. Ещё недавно браво заявлявший, что он всех победит, мальчик теперь выглядел обычным ребёнком, который плакал и прижимался к Лавите. Он даже позабыл, что около него летают тоже далеко не безобидные цветы.
– Ничего не берите с собой, нам надо быстро уходить! – сказал Сайлис, вбежав в дом.
Едва он открыл дверь, первый вырвался Тибо. Оказавшись в озарённом кострами ночном посёлке, где носились в воздухе тэйферы и клубы дыма, он побежал искать тех, рядом с которыми могла находиться Стелла. Отыскав Артура и Тома, пёс прибежал к ним и разразился громким лаем, испугавшим всех туземцев, за исключением милэви.
– Нас окружили, нам не прорваться к аэромобилям, – сообщил, закашлявшись от дыма, Валтер, но всё же ринулся вперёд к Бэйлону.
Словно подтверждая его слова, прибежали милэви, сказав, что враги повсюду, они отрезали путь к отступлению.
До аэромобилей оставалось совсем немного, когда Сайлис привёл к остальным Лавиту и Лиама. Неся с собой раненых, с пришельцами отступали и нарбин.
Валтер и Бэйлон догадались, что дело совсем плохо и подняли аэромобили в воздух, решив достигнуть самостоятельно тех, кто пытался вырваться из окружения. Но едва машины взлетели, на них устремились тэйферы. Скрежет металла, звон бьющихся окон сразу привлекли всеобщее внимание.
Благодаря помощи нарбин, пославших своих тэйферов, аэромобиль Валтера успел дотянуть до цели, совершив, пусть и плохую, посадку. Бэйлону не повезло. На его машину обрушилось гораздо больше айдэнских мечей. Всё сразу вышло из строя. Том тут же вспомнил виденный им в джунглях аэромобиль, некогда уничтоженный таким же образом, и даже страшно было представить, что сейчас он мог увидеть своими глазами подобную той катастрофу. О том, что испытывал в эту минуту находившийся внутри младший из Лифурни, никто и предположить не мог.