Для государственных мужей черное облако считается позором, поэтому от дурных поступков они прячутся и отступают на задний план, а если представляется случай сделать доброе дело, так они наперебой рвутся вперед, опережая один другого. В этой стране совершенно отсутствует подлость, поэтому соседние страны называют ее страной Великих. А люди из дальних краев не знают, в чем дело, и думают, что здешние жители большого роста.
— То-то, я сомневался, — сказал Тан Ао, — мне ведь часто приходилось слышать, что за морем есть страна Великих, где люди ростом в несколько чжан, и я удивлялся: отчего их называют Великими, когда они вовсе небольшого роста. Оказывается, все это просто перепутали.
— Есть и люди ростом в несколько чжан, но они живут в стране Великанов, — объяснил До Цзю гун. — Когда приедем туда, то сами убедитесь, что Великие и Великаны сильно отличаются друг от друга.
Вдруг они увидели, что все люди расступились и образовался широкий проход. Оказалось, что шествовал какой-то чиновник в черной шляпе, парадной одежде, с раскрытым красным зонтом; сопровождавшая его свита тоже имела достаточно внушительный вид; вот только ноги этого чиновника были окутаны красным шелком, так что нельзя было разглядеть, какого цвета под ним облако.
— Видимо, здешним чиновникам очень легко передвигаться, так как у них облака в ногах, поэтому они и не пользуются экипажами, — предположил Тан Ао. — Но непонятно, почему у этого ноги окутаны шелком?
— Бывает, что у таких людей вдруг под ногами появляется дурное облако, цвет которого черный, но не совсем черный, а что-то вроде цвета золы, — ответил До Цзю гун. — Люди называют такой цвет зловещим. Те, у кого под ногами появляется такое облако, наверняка покривили в чем-либо душой, и хотя людей им и удалось ввести в заблуждение, но от облака пощады не жди. Под ногами у этого чиновника появилось вот такое зловещее облако, чтобы напоминать ему о его безобразном поступке. И пусть он и окутывает свое облако красным шелком, чтобы скрыть его от других людей, но это ему не удастся; ведь это все равно что, «заткнув себе уши, красть колокольчик»{257}. Хорошо еще, что по мере изменения душевных качеств к лучшему цвет облаков тоже меняется. Если дурное облако долго находится под ногами какого-нибудь человека, то не только государь заинтересуется его прошлым, чтобы тяжко наказать его за преступления, но и государственные мужи тоже будут сторониться такого человека, раз он не исправляет своего поведения и охотно катится вниз.
— Оказывается, почтенный повелитель на небе не всегда справедлив в своих деяниях, — воскликнул Линь Чжи-ян.
— Почему не справедлив? — удивился Тан Ао.
— А разве это справедливо, что он только людям из страны Великих дал такие облака, а в других странах их нет? Если бы во всех странах у людей были такие приметы, то все кривящие душой, не знающие пути добродетели, имели бы под ногами черные облака, и все видели бы: вот идет подлец, и сторонились бы его. Вот было бы хорошо!
— Пусть в других странах под ногами у плохих людей и нет таких облаков, — сказал До Цзю гун, — зато у них над головами витает черный дымок, и это пострашнее, чем черное облако под ногами.
— А почему же я не видел такого дымка? — спросил Линь Чжи-ян.
— Вы не видели, но небо-то все видит, и очень ясно видит! Добрым оно открывает путь добра, а злым — путь зла, все это так, как и должно быть!
— Если так, то я не буду пенять, что почтенный небесный повелитель несправедлив! — ответил Линь Чжи-ян.
Они еще походили немного по городу, но, боясь, что их застигнет ночь, вскоре отправились обратно на джонку.
Спустя некоторое время путники прибыли в страну Непоседливых; джонка пришвартовалась к пристани, и они сошли на берег. Здесь они увидели, как повсюду носятся люди с черными, как тушь, лицами, раскачиваясь на ходу всем телом.
Сначала наши путники решили, что это торопятся куда-то пешеходы, поэтому все тело у них в непрерывном движении, но, приглядевшись, заметили, что не только прохожие, но и все сидящие и стоящие тоже раскачиваются всем телом, суетятся, ни на секунду не перестают дергаться.
— К ним очень подходит это слово «Непоседливые», — сказал: До Цзю гун. — Немудрено, что древние говорили о них: «беспокойны и непоседливы». Посмотрите-ка на них, вот уж, действительно, непоседы: ни стоять, ни сидеть спокойно не могут.
— Похоже на то, что все они больны падучей, — сказал Линь Чжи-ян. — Интересно, как же они спят, если у них все тело так дергается? Какое счастье, что я родился в Поднебесной империи; родись я здесь, так не прошло бы и двух дней, как от меня бы ничего не осталось: весь рассыпался бы на кусочки!