Выбрать главу

— Ъм… по-скоро няма да бъде. Помниш ли кога последно сте говорили?

Той присви очи.

— Защо? Стефани, какво има?

— Името ми е Валкирия — колебливо го поправи тя.

— Валерия?

— Валкирия, с „к“. Валкирия Каин. Остави ми тази къща в завещанието си.

Той се опули.

— О. О, не.

— Да.

— О, божичко, значи съм… знаех си, знаех, че съм в опасност, когато се сдобих със Скиптъра на Древните, но, но… Кажи ми истината, окей? Просто бъди напълно, брутално откровена, кажи ми, без да увърташ. Мъртъв ли съм?

— Да.

Гордън скри лице в шепи.

Валкирия го изчака да вдигне поглед. Когато той не го направи, тя потърси думи, с които да запълни тишината.

— Разбирам, че си шокиран…

— Как умрях?

— Нефариан Серпин те уби — каза Валкирия, колкото се може по-внимателно, предвид обстоятелствата. — Е, уби Гордън. Който си ти, предполагам…

— Серпин ме е убил? Значи притежава Скиптъра! Бързо, Стефани, нямаме време за губене…

— Не се тревожи, мъртъв е. Скълдъгъри го уби миналата година.

— А… — Устремът на Гордън се стопи. — Значи познаваш Скълдъгъри?

— Учи ме на това-онова.

— А Скиптъра?

— Вече не представлява заплаха.

— Разрешихте ли пъзела? С брошката и пещерите?

— Да. Много умно от твоя страна.

— Пъзелът беше моя идея — поизпъчи се чичо й. — Истинският Гордън искаше просто да остави ясни инструкции в случай, че нещо му се случи, но го убедих да сътвори тази загадка. Прави цялата работа по-специална, не мислиш ли?

Долната му устна потрепери.

— Добре ли си? — попита го Валкирия.

— Не съвсем. Аз съм спомените на един мъртвец. Опитвам се да видя смисъла на съществуването си. Вдигна ли се много шум като умрях? Обявиха ли национален траур?

— Не мисля…

Той се начумери.

— Но аз бях бестселъров автор! Обичаха ме! Ами минута мълчание в цялата страна?

Валкирия смутено потри длани.

— Минута? Не зная дали е била официална минута, ако ме разбираш, но май че забелязах как хората бяха… по-тихи… от обикновено…

— А продажбите?

— Е, ами последните ти две книги се изстреляха право в челната десетка.

— А последната ми книга? С нея какво става?

— Ще я издадат след три месеца.

— Тя ще се продава добре — потри брадичка той. — След като съм мъртъв.

— На погребението ти беше пълно с хора. Плачеха, повтаряха колко си бил велик, колко много ще им липсваш.

Ехо-Гордън осмисли това и кимна.

— Наистина ще им липсвам. А и си бях доста велик. — Внезапно лицето му доби кисело изражение. — Берилия там ли беше?

— Да, беше — засмя се Стефани. — И направи всичко възможно да изцеди всяка сълзичка и да попие цялата симпатия.

— Никога не съм я харесвал тая жена. Все предполагах, че Фъргус ще направи по-добър избор. Не много по-добър, де, той винаги е имал характера на мокър парцал. Но всяка би била по-добре от Берилия. Гордън им остави лодка, нали? Как реагираха?

— Фъргус се умълча, а Берилия се разписка.

Ехо-Гордън плесна с ръце и се разсмя.

— Ех, ще ми се да съм бил там. Зрелището си е струвало. Ама сме едно семейство, а?

— Говори ми. Всъщност, утре вечер имаме семейно събиране.

— Ъм, какво? Гордън, ти си мъртъв!

— Просто сложи камъка в джоба си и ме остави в някоя празна стая, за да зяпам фамилия Еджли и да се посмея. Или пък ще се престоря на призрак и ще погна Берилия.

— Това би било наистина зряло, но не мисля, че ще ходя. Трябва да спасим света утре вечер, така че…

— А, разбира се. Но ако промениш решението си…

— Ще те взема, обещавам — ухили се тя. — И тъй, каква е тази стая? Какви са всички тия неща?

Гордън не можеше да скрие гордостта от гласа си:

— Това, скъпа моя племеннице, са предмети от магическо и историческо значение. Толкова са редки, че мнозина колекционери биха убили да се сдобият с тях. Сериозен съм — има например една жена…

— Чайна Сороуз?

— Значи си я срещнала. Да, Чайна. Ако знаеше за съществуването на тази малка колекция, не би се спряла пред нищо да я притежава. Затова може би не би била добра идея да й споменаваш за нея. Знаеш ли, доста време бях влюбен в нея.