— Гирос, ну что ты как ребёнок? Говори, я же знаю, что вы встречаетесь. У дочки от меня секретов пока нет.
— Тогда скажите Аури, что я приду к ней, как вчера.
— Только и всего? Не волнуйся, она и так ждала бы тебя, — улыбнулась Эриона.
Глава 25
В день суда беготня началась с самого утра. Желающих присутствовать при оглашении приговора оказалось слишком много. Поэтому заседание решили провести в большом зале приемов, а там ничего не было готово. Самым курьёзным было то, что для судей и зрителей места имелись, а вот куда разместить сразу шестнадцать подсудимых — никак не могли решить. После долгих споров решили посадить их на первый ряд перед судьями и оградить от зрителей магическим куполом, через который всё видно и слышно, но даже иголку невозможно просунуть. Созданием этого купола занялись Самит и Тивон. Потом Гирос должен был на всякий случай проверить надёжность защиты.
Народ стал заполнять зал задолго до начала заседания, каждый старался расположиться так, чтобы хорошо видеть всех участников этого события. Приехало много аристократов из соседних со столицей герцогств и графств. Гиросу и его службе пришлось работать в самом быстром режиме.
Но вот наконец прибыли судьи. Королева с дочкой и пятеро боевых магов заняли королевскую ложу, а Гирос отправился за подсудимыми, чтобы привести их на суд. Когда он с отрядом стражников ввёл их и стал высаживать на приготовленные места, в зале поднялся невообразимый шум. Со всех сторон звучали как слова осуждения, так и поддержки арестованных. Не обращая на это внимания, начальник стражи проследил, чтобы все расселись, а потом закрыл защитный купол, отделяющий подсудимых от остальной публики. Сам же Гирос проследовал в королевскую ложу, где сидели потерпевшие — ведь именно их родные были убиты.
Наконец, прозвучало: «Встать, суд идёт». Шум потихоньку затих и трое судей уселись за большой стол, стоящий на возвышении напротив подсудимых.
Главный судья стал зачитывать перечень совершённых преступлений. Он поднимал одного за другим и называл имена убитых или изнасилованных им. А потом спрашивал, может ли подсудимый опровергнуть сказанное или признаётся в содеянном.
Первым отвечал Антипал. Лиззи была в шоке, когда он признался в убийстве трёх мужчин и двух женщин, правда, в насилии участия он не принимал. Дальше она уже не слушала, а просто тихо заливалась слезами.
Когда последний подсудимый признался в своих преступлениях и сел на своё место, в зале повисла звенящая тишина. Каждый присутствующий пытался понять и оценить то, что произошло в ту безумную ночь переворота. На руках некоторых, совсем недавно уважаемых людей, была кровь не только взрослых, но и детей.
Выждав некоторое время, главный судья начал оглашать приговор. Опять перечислялись все злодеяния каждого и назначалась мера наказания. В итоге, тринадцать человек были приговорены к смертной казни. Поскольку все они были аристократами, то их ожидала гильотина. Трое же, которые сами не убивали, а только участвовали в надругательствах над женщинами, были лишены всех титулов и званий и приговорены к пятнадцати годам каторжных работ на рудниках королевства.
После этого второй судья попросил присутствующих не покидать своих мест, пока преступников не выведут из зала. Гирос пошёл выполнять свою миссию.
Люди выходили с опущенными лицами и глазами, с тяжёлым чувством, многие плакали, ведь никто из родственников не знал, каким образом их мужья или отцы добились столь высоких постов в королевстве. Расплата была жестокой, но никто не мог оспорить её справедливость.
Когда почти все разошлись, Аурелия подошла к всё ещё сидящей в слезах Лиззи и сказала:
— Я понимаю, Лиззи, как тебе сейчас тяжело. Ты тоже становишься сиротой, но знай, что у тебя есть семья. И я, и моя мама всегда готовы быть рядом и поддерживать тебя. Кроме того, у тебя прекрасный муж, и он поможет пережить этот страшный удар.
Графиня Нимор лишь грустно улыбнулась и благодарно кивнула головой. Дир помог жене подняться и повёл её к выходу. Аурелия пошла на помощь к своей маме, которую окружило большое количество аристократов, желающих узнать кое-какие подробности, или выразить свою поддержку королеве. Девушка прекрасно понимала, что далеко не все довольны сменой власти, но пытаются показать обратное.
Приговор суда, осудивший Антипала и полностью лишивший его всех прав, как бы запустил какой-то механизм. Если раньше Эриону и называли королевой, но серьёзно к ней никто не относился, то теперь стало ясно, что именно она будет править королевством и её ждала очень ответственная работа — предстояло назначить новых людей взамен арестованных. Каждый пытался показать себя с лучшей стороны, надеясь на тёплое место при дворе.