Андрей ничего не ответил. Он ещё с вечера отправил отряд к зданию службы контроля аномалий, и его дальновидность в очередной раз принесла плоды. Теперь, если не случится ЧП, вроде побоища между диггерскими кланами, «Землеройки» будут первыми официально зарегистрировавшими заявку на зачистку ямы и дальнейшее получение главой титула барона.
Но Андрея сейчас беспокоил другой вопрос. И он касался очень интересного парня, Михаила Жарова, разговор с которым совсем недавно закончился.
Молодой барон задавал хорошие вопросы, при этом говорил совсем не как двадцатилетний. За всё время беседы глава «Землероек» никак не мог избавится от ощущения, что разговаривает с отцом. Те же уверенные и властные интонации вкупе с тяжёлым испытующим взглядом, будто видящим насквозь.
Андрей списал бы это впечатление на усталость, как ни крути, а спал он в последнее время явно недостаточно. Но дополнительную изюминку ситуации придавало случившееся в пещере. А точнее, при последующей продаже черныша.
Скупщик графа очень долго осматривал смертельную рану, а потом расспрашивал, как её нанесли. Как оказалось, он ничего подобного в Волхове раньше не видел. Поразительная точность и сила. Будто кто-то пронзил мозг черныша огненной рапирой, при этом явно влив весьма ограниченное количество маны.
В общем, так работали лучшие специалисты, состоящие на имперской службе.
Но как это сделал пацан?
Андрей отвлёкся от размышлений и понял, что они уже почти приехали.
Ладно, Михаил Жаров не приоритет, но однозначно стоит присмотреться к нему повнимательнее. Может, прав был Илюха, когда хотел привлекать больше молодёжи? Им магия даётся явно легче. Да и видение молодому барону пришло в первой же яме.
Или не первой?
— Вон они, гондоны. — Жорик указал на чёрный бронированный автобус, во весь борт которого был нарисован мчащийся тигр. — А вон наши. Вроде целые пока!
— Двигай к ним! — скомандовал Андрей и на всякий случай расстегнул кобуру. — Всем приготовиться! По моей команде выходим и занимаем позиции.
— Итого пять качественных арбалетов, два пистолета и три двустволки, — констатировал Женя, закончив осмотр оружия, лежащего во внедорожнике, взятом в аренду.
— И это все мы можем распределить среди добровольцев, — добавил я. — У всех остальных стволы уже есть.
— А сколько всего остальных? — спросил Женя, закрывая дверь машины.
— Трое моих друзей и трое сослуживцев полковника. — Я указал на курящего в тени дерева Макса. — У тебя как?
— У меня неоднозначно. — Афонинец пожал плечами. — Пятнадцать человек бьют копытом и готовы хоть сейчас рвануть в бой. А ещё пятнадцать готовы, если будут уверены в нашей победе и сохранении своих жизней… в принципе с ними уже получается сорок на тридцать в нашу пользу, но…
— Отставить «но», — усмехнулся я и достал тетрадь, над рисунками в которой корпел накануне три часа. — Сначала слушайте мой план.
Следующие пятнадцать минут я говорил, а двое моих спутников внимательно слушали, иногда задавая вопросы или отвечая на мои.
— Неплохо! — одобрил Макс, когда я замолчал. — Но для увеличения шансов на успех нужно ещё минимум пять человек, умеющих хорошо стрелять и готовых убивать. А лучше десять, чтобы Жениным ребятам было спокойнее.
— Именно поэтому мы сейчас и едем во Фролово. — Я убрал тетрадь и открыл дверь машины. — Женя, давай вперёд, мы за тобой.
Глава 11
Я и Женя, как два некурящих, стояли возле машин, а Максим и коренастый темноволосый мужик, староста Фролово по имени Митрич, отошли к воротам участка и смолили.
Всё это происходило в тишине, так как мы ждали. И дождались — калитка открылась, и в неё вошли ещё три человека.
Пара мужиков ничем особым на себя внимания не обратили. Один покрупнее, другой помельче. Оба русоволосые, одетые в такие же, как Митрич, удобные чёрные штаны и рубашки.
А вот пришедшая с ними дама однозначно приковывала взгляд.
Голубоглазая невысокая блондинка в тёмно-сером фартуке поверх достаточно короткого зелёного платья с кренделем косы, лежащим на голове, наверное, лет тридцати. Или сорока. Или двадцати… В общем она была очень странной и, самое главное, невероятно мускулистой. Каждая её обнажённая рука превышала толщиной мою ногу, при том что мои ноги были совсем не худыми.
— Стёпа, Илья, Елизавета! — по очереди представил вновь прибывших староста, после чего сплюнул себе под ноги и повернулся ко мне. — Мы тебя слушаем, барон.
Мой титул он произнёс с явной издёвкой.
— Всем привет! — как мог добродушно улыбнулся я. — Если кто не знает, я Михаил Жаров. Сын Ярослава Владимировича Жарова и племянник Елены Константиновны из Афонино, той самой, на участке которой открылась яма. Детей моей тётки бандиты взяли в заложники, сейчас она в их руках, и я хочу это исправить. Мой план такой.