– А что рассказал о себе этот человек?
– Что он знатная особа, чуть ли не принц, хотя выглядел как обычный оборванец, – хихикнул сервитор. – Говорит, что корабль ограбили пираты, его взяли в заложники, но ему удалось убежать. Словом, обычные сказочки для простачков… Нас особенно насторожило его признание о пиратах. Может, он и сбежавший пленник, а может, и пиратский соглядатай. Все наслышаны о вашей проницательности, миледи. Поэтому, не соблаговолите ли вы проверить этого «принца»? А заодно прислать страж-корабль, осмотреть окрестности. Возможно, где-то поблизости припрятались дружки этого «беглеца».
– Хорошо. Где сейчас этот человек?
– В портовом каземате.
– Я займусь им. И прикажу капитану «Девы», чтоб осмотрелся у вас там. Возможно, где-то поблизости, и правда, промышляют пираты.
– Благодарю, миледи! – радостно поклонился чиновник.
– Ступайте, – благодушно взмахнула широким рукавом девушка.
Распорядившись вызвать капитана Сивэя, который, после разговора с принцем Санхаром, принял разумное решение перейти к нему на службу, Элиот снова углубилась в чертежи.
Орошение Козьей пустоши захватило наместницу целиком. Изучив план и расчеты, посоветовалась со знающими людьми, съездила и осмотрелась на местности, поговорила с тамошними жителями. И только после этого дала разрешение на работы и выделение денег из казны.
На всё про всё ушло почти три декады. Из головы давно вылетел визит сервитора Хисса и его рассказ о подозрительном беглеце. Пока о нём не напомнил капитан Сивэй на одном из докладов, сообщив, что в окрестностях Хисса пиратских кораблей не обнаружено.
– А были? – рассеяно взглянула на Аргуса виолка.
– Не знаю, – пожал плечами капитан. – Вы просили осмотреться, по просьбе местного сервитора.
– А! – вспомнила девушка. – Да, он говорил ещё о каком-то пленнике… Демоны, я совсем забыла о бедняге! Он до сих пор томится в портовом каземате.
Распорядившись доставить заключённого в замок, Элиот продолжила приём.
После, по расписанию, следовали верховая прогулка и обед. А уже потом час-два отдыха, который девушка проводила за чтением прошений или беседами со знакомыми вельможами, заходившими в гости.
Едва она расположилась на увитом зеленью балконе с видом на центральные возвышенности и пенистые водопады, вошёл мажордом с докладом:
– Заключённый, доставленный из порта, ждёт аудиенции, миледи.
– Пусть войдёт.
Слуга поклонился и вышел. Спустя несколько минут, в сопровождении двух стражников, на площадке появился высокий, стройный, худощавый мужчина, одетый во всё чёрное. Несмотря на связанные позади руки и помятый, неухоженный вид, на грязные волосы, длинными космами закрывавшие часть лица и широкие плечи, на общую истощённость и босоногость, держался пленник прямо, величественно и с достоинством. На ум невольно пришло сравнение со свардом – прямым илларийским мечом из чёрной стали. Эта сталь – сплав особого рода, создавать которую умели только мастера королевства Иллария. Из неё делали оружие непревзойденной остроты и прочности, прежде всего, мечи. Согласно легендам, илларийские кузнецы плавили металл в небесном огне и закаляли кровью девственниц. Потом укрепляли особыми заклинаниями. Клинки из илларийской стали необычайно прочны, легки и долго сохраняют остроту. Они темно-серые, почти черные, и на поверхности виден узор из волнистых разводов – следствие многократной перековки. Даже у хорошо отполированных илларийских клинков матовая, словно подернутая дымкой, поверхность.
От пленника исходил дух благородства и несгибаемой воли, как и от вышеупомянутого меча. Что не могло не заинтересовать виолку. Она покинула мягкий диван и приблизилась, невольно поморщившись от дурного запаха, распространявшегося давно немытым телом. Жестом приказав стражникам удалиться, вынула из-за пазухи золотой ножичек и разрезала путы.
– Как зовут тебя, незнакомец? Кто ты и откуда? И в чём твоя вина? – засыпала вопросами, обходя кругом и с интересом рассматривая оборванца.
– Принц Хайли Сайред Сэбастин, сорок восьмой сын короля Эфульгенса II, правителя Звезды Юга. Я ни в чём не виновен. Я не пират и никогда не занимался разбоем или иным неподобающим занятием.
Пленник говорил истинную правду. Элиот не уловила в его душе или мыслях ни толики лжи или скрытых мотивов. Даже если бы он был превосходным лицедеем или мошенником, чутьё Бессмертной не позволило бы ему укрыть истину.
– Приветствую, ваше высочество, на Осэме! – приветливо произнесла Элиот. – Прошу прощения за негостеприимство, оказанное моими подданными. Их можно понять. Они напуганы разбойными нападениями, и теперь в каждом незнакомце видят врага. Я леди Элиот Хайбон, наместница принца Санхара Аоста, владельца этих земель. Я немедленно распоряжусь выделить вам подобающее помещение и оказать достойный приём.