<p>
- Ну и как у вас получается ездить верхом, - спросила Джульетта у Хауса.</p>
<p>
- Я бы так не сказал, - сказал Хаус, Джульетте.</p>
<p>
- Но первый шаг, всегда бывает блином, - сказала Джульетта, Хаусу.</p>
<p>
- Завтра будет прекрасный день. Собирается, настоящая ярмарка, лучший наездник, что преодолеет препятствия, и быстрее всех приедет, получит приз, - сказал Артур, Хаусу.</p>
<p>
- Да, Вероника, мне об этом говорила, - сказал Хаус, Артуру.</p>
<p>
- А, Вероника превосходная наездница, думаю первое место нам завтра гарантировано, - сказал Карл, Хаусу.</p>
<p>
- Это как повезет, - сказала Джульетта, Карлу.</p>
<p>
- Дело не в везении, а в том, как она пройдет препятствия, - сказал Артур, Джульетте.</p>
<p>
- Препятствия, что за препятствия, - спросил Хаус у Артура.</p>
<p>
- Завтра сам увидишь, - сказал Артур, Хаусу.</p>
<p>
- Зрелище великолепное, утром рано, оно будет, - сказала Элоиза, Хаусу.</p>
<p>
- И во сколько же, - спросил Хаус у Элоизы.</p>
<p>
- Часов в восемь, поэтому надо поесть, как следует сейчас, а то утром мы вряд ли успеем, - сказала Элоиза, им.</p>
<p>
- А долго длится заезд, - спросил Хаус, думая сколько он часов без еды будет.</p>
<p>
- Да, недолго, минут сорок, не больше, - сказала Вероника, Хаусу.</p>
<p>
Они доели, свой ужин, все попрощались друг с другом, и отправились к себе в кровать. Хаус пошел к себе, видев как Элоиза с девушками остались на кухне.</p>
<p>
- Разрешите мне вам помочь, с тарелками, - сказал Хаус, Элоизе.</p>
<p>
- Мужчине на место на кухне, это территория женщин, - сказал Карл, строго, Хаусу.</p>
<p>
Он стоял возле окна, и уже собирался на покой.</p>
<p>
- Но может они устали, и им нужна помощь, - сказал Хаус, Карлу.</p>
<p>
- Это их долг, юноша, быть на кухне, иди отдыхай лучше, - сказал Карл, Хаусу.</p>
<p>
Карл от себя излучал энергию, силу, в какой-то степени даже уверенность в своих силах кК говорится. Властный, сильный, деспотичный, он ни капли не жалел своих женщин, и дочерей. Нежели как заботливому отцу помочь им. Он знал, что говорил, у него был сын. Пусть он и редко появлялся там, потому что у него не лады были с его матерью, но сына он любил. Хаус не знал как поступить, и уже собирался пойти наперекор Карлу, как мягкая рука Джульетта, коснулась его плеча.</p>
<p>
- Не надо, лучше, иди отдыхай, - сказала Джульетта, Хаусу.</p>
<p>
- Но твоя мать с самого утра на ногах, - возразил Хаус, Джульетте, тихо.</p>
<p>
- Я помогу ей, а вот с отцом тебе лучше не спорить. Если он сказал, что женщины должны быть на кухне, значит так должно быть, - сказала Джульетта, Хаусу.</p>
<p>
- Ладно, - сказал Хаус, ей.</p>
<p>
И пошел к себе в комнату. Пришел, разделся и лег как говорится. Сколько времени были на кухне Элоиза, Вероника, и Джульетта, он не знал. Он спал, крепко и очень сильно. Он проснулся от стука в дверь.</p>
<p>
- Если хочешь посмотреть на скачки, Хаус, одевайся сейчас же, - донеслось из-за двери, ему.</p>
<p>
- Да, конечно, - сказал Хаус, Джульетте.</p>
<p>
И с этими словами он быстро натянул на себя, штаны, футболку. И через пять минут, он вышел на улицу. Все, его уже ждали.</p>
<p>
- Что вы уже собрались? – спросил Хаус у всех.</p>
<p>
- Мы забыли про тебя, и вспомнили лишь на выходе, - сказал Артур, Хаусу.</p>
<p>
- А, понятно, а где Вероника, и Элоиза, - спросил Хаус, у Карла и Артура.</p>
<p>
- Элоиза с нами не пойдет, она вчера очень устала, она встанет попозже, а Вероника пошла за лошадью, - сказал Карл, Хаусу.</p>
<p>
- Нам придется идти пешком, поэтому надо поторопиться, если мы хотим успеть к началу, - сказала Джульетта, Хаусу.</p>
<p>
- Да, а как же Вероника, - спросил Хаус у Джульетты.</p>
<p>
- За нее не волнуйся, она приедет на лошади, - сказала Джульетта, ему.</p>
<p>
- Тогда в путь, - сказал Артур, им.</p>
<p>
И они пошли вслед за Карлом Джеммером, главой их семьи. Хаус шел глядя по сторонам. Улица была широкой и длинной.</p>
<p>
- А где будут скачки, - спросил Хаус, недоумевая у Карла.</p>
<p>
- Увидишь, это заме6чательное место, там очень красиво, - сказал Карл, Хаусу.</p>
<p>
- Конечно, но мы уже идем минут двадцать, - сказал Хаус, Карлу.</p>
<p>
- Разумеется, туда долго добираться, но зрелище стоит того, - сказал Карл, Хаусу.</p>
<p>
- Мы идем, туда, чтоб немного подзаработать, - сказала Джульетта, Хаусу.</p>
<p>
- В смысле подзаработать, - спросил Хаус, у Джульетты.</p>
<p>
- Перед началом старта, люди делают ставки на лошадей, кто из всадников победит, и мы получаем деньги, - сказала Джульетта, Хаусу.</p>