Выбрать главу

– Я буду иметь ввиду. Что там с молоком?

– Кажется, оно скоро закипит.

– Ставь противень в духовку, а я займусь кашей. – Хай помешивала кашу. Она глянула на часы. – Ты можешь дорезать бекон.

– А какие дальше планы?

– На день? – Он кивнул. – Дел-то много, но вот погода не позволяет... Так что займемся делами в доме.

– И что же мы будем делать?

– Мы найдем применение твоей физической силе.

– Какое?

– Мы протопим нежилые комнаты. Этим уже давно надо было заняться. А тут такой дождь...

– Слушай, а в подвал вода не попала?

– Я очень вовремя вчера закрыла окна. Но сегодня надо будет проверить, как там и что. Столько воды было... Не помню, короче, несколько лет назад... Это Британия, сухо тут не бывает, но все же...

– Похоже дождь и не собирается прекращаться...

– Да, это не очень хорошо. – «Или все-таки хорошо?.. Хай, не может же здесь Марш оставаться вечно.» – Тебя, наверное, ждут на работе?

– Важных встреч у меня ни сегодня, ни завтра нет. На остальные я могу отправить своих заместителей. Но часов в десять мне нужно будет позвонить.

Она пожала плечами.

– Ты знаешь где телефон. Умеешь им пользоваться... – Хай повернулась к полке со специями, взяла сахар и соль. Добавила по не многу того и другого в кашу. Еще раз все перемешала и выключила конфорку.

– А она не слишком... Жидкая?

Девушка, словно до этого каши не видела, заглянула в кастрюлю:

– Жидкая? – Она подняла на него удивленные глаза.

– Ну... – Марш, казалось, немного смутился. – Просто та каша, которую мне давали в детстве…

– Аааа... Ты об этом. Я ее пока оставлю. Она еще загустеет, не так, чтобы уж сильно… Но я очень густую кашу не люблю. На нее жутко смотреть. – Она вся содрогнулась. Марш рассмеялся.

– Поверь, я ту кашу тоже не любил. Поэтому теперь я ее и не ем, но вполне возможно: ты изменишь мое мнение о ней. Как изменила уже о многом другом.

– Доставай тарелки. Ты знаешь где. Я займусь яичницей. – Она снова глянула на часы. – Скоро и булочки подоспеют…

– Знаешь, когда ты вчера перечисляла меню на завтрак, мне казалось, что человек не может в себя столько вместить. Что с утра просто-напросто нет такого аппетита. А теперь я стою, и…

– Стоишь и думаешь о большой порции? – Он улыбнулся. – Не волнуйся. Тут хватит еще на Джона. Надеюсь, он придет раньше, чем Сэм. – Она поморщилась.

– О, у тебя будут еще гости?

– Да, придет Сэм, но я точно не знаю во сколько.

– Было бы хорошо, если бы Джон пришел раньше. – Она недоуменно посмотрела на него. – Я так понимаю, он принесет мне одежду. В одежде по размеру я буду чувствовать себя комфортнее. – Она понимающе кивнула.

Раздался звонок в дверь.

– А вот и они! Или один из них… Ты пригляди тут, а я открою дверь.

Когда Хай вышла, Марш почувствовал какую-то неуверенность, волнение… Он как-то свыкся с мыслью, что придет Джон, но то, что придет Сэм, его совсем не порадовало. А еще ему не очень нравился этот Сэм… Все-таки что-то такое в его голосе было вчера…

«Хоть бы это был Джон!» Хай включила на пороге свет. «Джон!» У нее полегчало на душе.

– Джон! Проходи! – Она его крепко обняла и поцеловала в щеку.

– Привет, Хай! Мне нужно сразу во что-нибудь переобуться. – Он указал на грязные сапоги. – Сама видишь. – Джон протянул пакет. – Это одежда для твоего городского гостя. Он еще спит?

Хай достала еще одну пару «новых туфель» и протянула их Джону.

– Нет, Марш сегодня проснулся вместе со мной. Он даже помогал мне.

Джон переобулся, и они направились на кухню.

– Так он нормальный парень, Хай! А ты все говорила городской! – Они вошли в кухню. – Доброе утро! Я, Джонатан Керк, можно Джон. Сосед и друг этой козявки.

Марш рассмеялся.

– Маршалл Олдридж, или Марш. Очень приятно. – Мужчины пожали друг другу руки. Напряжение? Нет, напряжения между ними не было. Они присматривались, наблюдали, знакомились. За этим было очень забавно наблюдать со стороны.

– Джон, ты уже завтракал?

Он кивнул:

– Да, бабушка нас с дедом уже накормила. Но вот чая я бы выпил: на улице холодно – жуть!

– Да уж!

– Дед говорит, что дождь еще дня два минимум будет…

Хай выглядела обеспокоенной.

– Куда уж больше-то? Еще два дня и можно в плавание отправляться…

Джон рассмеялся.

– У тебя есть рыбацкая моторка Олсоппа. Будете с Маршем до овчарни и обратно на лодке гонять.

«Марш что поверил!?»

– Марш, не слушай его. Ты когда говоришь что-нибудь, Джон, думай.

– О чем мне еще думать? Про ферму думать, про все думать! Если я буду столько думать – на работу времени не останется! – Парень схватился за голову, а Хай рассмеялась. – Шутки шутками, но у Пейнов в овчарнях вода.

– У Пейнов? Сэм вчера ничего не говорил.

– Как же, скажет он! Он туда и не заходит. Смотрит только за конюшнями.

– И что Роберт собирается делать?

– А что тут сделаешь. Корма и инвентарь перенес на чердак. Воды пока немного, но если дождь не прекратится… Дед ему еще раньше говорил, когда Пейн новые овчарни строил, что надо строить выше, а он их в низине. Послушал сынка-строителя! – Джон поморщился. – С такими строителями – лучше сразу в палатку жить: ее хоть перенести можно!

– Джон, ты обещал!

– Хай, я к нему не придираюсь. Но разве я не прав!? Что теперь Пейну делать? И ведь старых овчарен уже год как нет!

– Мои булочки! – Девушка вся взъерошенная полетела к духовке. – Ух!

– Хай, тебе не в первой!

– Замолчи, Джон! Я булочки сожгла всего два раза, и оба раза из-за тебя! – Она облегченно выдохнула. – Но третьего пока не будет!

Джон поднял руки в примиряющем жесте:

– Ладно-ладно! Я-то что? Я ничего! Ты меня угости одной, а? – Джон повернулся к Маршу и доверительно сообщил: – Хай готовит обалденные булочки, только часто забывает про них… И тогда получаются обалденные сухари… Правда Хай? – Он озорно улыбался.

– Правда Хай? – Весело подхватил Марш.

– Если не прекратите – все булочки достанутся мне!

– Хай, детка, смотри не лопни!

Мужчины рассмеялись.

Хозяйка расставляла тарелки с кашей:

– Джон, может быть, все-таки позавтракаешь с нами?

Сосед придирчиво посмотрел на кашу, потом обратился к Маршу:

– Она и тебя отучила от овсянки?

Марш удивленно посмотрел на него:

– А кого еще?

– Меня, например. Я после школьной овсянки вообще каши не ел...

– Ну, Хай меня пока только убедила съесть этой каши, но овсянки я тоже не ел с детства.

Они пожали руки. Джон повернулся к Хай:

– Как бы я не завидовал Маршу, в меня больше не влезет. А то мне будут подходить вещи старика Олсоппа. А вот от чая я бы не отказался, кто-то мне его даже обещал!

Хай поставила чайник и разложила на столе ложки.

– Ну, что, Марш, можешь приступать к дегустации...

Марш не волновался, просто это было, как возвращение в детство.

– Я немного нервничаю...

– Расслабься, друг, у Хай отличная каша.

Каша была на самом деле отличная, воспоминания о клейкой массе, которую его заставляли есть в детстве, не имели ничего общего с кашей Хай. Она казалась воздушной и легкой, она была очень вкусной. «И не липнет к зубам.» Странная мысль, но каша из детства больше всего страшила Марша именно этим. Он рассмеялся.

– Что такое!? – Хай насупилась.

Он покачал головой:

– Просто у меня с детства были воспоминания... В общем, меня больше тяготила не сама овсянка на вкус, меня раздражало то, что она липла к зубам.

Джон расхохотался.

– О, да! Братец! Каша Хай к зубам не липнет!

Девушка с явным облегчением выдохнула и улыбнулась.

– Ну, раз всем все понравилось...