Выбрать главу

— Каким образом? Если тебя здесь не будет, как ты сможешь помочь?

— Я поеду к королю Ашерону. Просперо не так силен, как думает. В городе и Центроземье — да! Но принцы-тени его презирают, а короли Прибрежной провинции не станут с ним сотрудничать, поскольку это не в их инте­ресах. Что касается лесных лордов, то у них свои проб­лемы. Возможно, они и согласятся поддержать главного торговца, но толку от этого будет мало. Мы вместе за­щитим Дальноземье от любых врагов.

— Ты останешься у Ашерона?

— Я точно не знаю, но вряд ли.

— Куда же ты поедешь?

— Не могу сказать. Сейчас я знаю только, что должна ехать на побережье, — сказала Лара. — Но я не уеду рань­ше осени. Мне еще многое нужно сделать, чтобы облег­чить передачу власти Лиаму.

— А твои дети? — спросил Рендор.

— Они принадлежат Фиакру и останутся здесь, — от­ветила она.

Рендор кивнул и потом заметил:

— Рахиль очень расстроится.

— Я поговорю с ней, когда заеду к вам, — утешила его Лара.

— Лара, мне очень жаль, — снова сказал Рендор.

— Мне тоже. — Она положила свою руку поверх его. — Я не представляла, что все может так кончиться. О, я знала, что однажды меня снова позовет судьба, но я думала, что, когда придет время мне отправляться, Вартан будет ворчать и жаловаться, но сдержит свое обещание. Моя мать сказала, что это его судьба. Что ему было предначертано умереть от руки Адона. Но я не понимаю такой судьбы, Рендор.

— Я тоже не понимаю, — согласился тот.

— Этого не понимает моя человеческая половина, — слабо улыбнулась Лара. — Но моя душа сейчас вновь становится холодной душой феи. В противном случае я не смогу сделать то, что должна.

— Я сделаю все, чтобы как следует править Дальноземьем, — пообещал Рендор.

— Я в тебя верю, — ответила Лара. — Так же, как верил Вартан.

По щекам лорда Филана потекли слезы.

— Не могу смириться с тем, что моего друга больше нет, — произнес он. — Всего несколько недель назад мы встречались на равнинах и говорили о Собирании. Он просил, чтобы я привез с собой самую лучшую шерстяную ткань — хотел обновить твою зимнюю одежду.

— Он всегда был предупредительным, — заметила Лара и подумала, что нужно поскорее уходить. Иначе она тоже расплачется. — Уже поздно, — сказала она. — Я иду спать, Рендор. Завтра мне нужно многое сделать, а от Беры сейчас мало толку. — Она ласково пожала его руку и отпустила. — Доброй ночи, мой дорогой друг, — сказала она и торопливо ушла в свои покои.

Запершись в спальне, которую она совсем недавно делила с Вартаном, Лара дала выход эмоциям и заплакала. Прошло два дня после смерти Вартана. Как быстро они пролетели! Лара умылась, сполоснула руки, сбросила туфли и легла на постель. Она сделала для Дальноземья все, что могла. Рендор слабее Вартана, но со временем Хетар тоже проникнется к нему уважением, размышляла Лара. К своему удивлению, она нашла союзника в Аккиусе Девине. Без него ей было бы значительно труднее уговорить лордов отказаться от кандидатуры Роана. Надо не забыть поблагодарить его за поддержку.

Теперь Ларе оставалось только получше продумать, как устроить детей. Она уедет в самом конце лета, перед Собиранием. У нее будет время подготовить Диллона к своему отъезду. И она успеет на первых порах помочь Лиаму, который займет место Вартана. И еще надо сказать Носс, что Илона иногда будет навещать внуков. Носс не стоит бояться королевы лесных фей. Лара улыбнулась при мысли, что Носс и ее мать могли бы подружиться. Веки у нее тяжелели. Завтра будет долгий и судьбоносный день, в конце которого они с Диллоном зажгут похоронный костер Вартана, чтобы его душа перешла в другой мир. Это произойдет в первое мгновение заката. Лара почувствовала, что на глаза снова наворачиваются слезы.

— Вартан, любимый, — прошептала она. — Почему все должно было так закончиться? — Но ответа не было. «Будет ли он вообще», — подумала Лара и смиренно вздохнула. Кому, как не ей, знать, что границы миров становятся нерушимы, как только душа пересекает их, рождаясь в новой жизни. Может, Вартан и смотрит на нее с высоты Небесной канцелярии, но ей больше никогда не услышать его голоса.

Глава 2

Наступил самый долгий день в истории Дальноземья — Вартану надлежало отбыть в Небесную канцелярию. В ясном голубом небе нельзя было разглядеть ни единого облачка. И весь день, пока чествовали Вартана, ярко светило солнце. На прощании присутствовало почти столько же народу, сколько бывало на ежегодном Собирании, и Лара осознала, что почтить ее мужа приехали люди даже из других кланов. Весь день она ходила среди гостей вместе с сыном, заговаривала с теми, кого знала, и принимала соболезнования от незнакомых ей людей. Ее стараниями у всех были еда и питье и даже убежище от горячего солнца.

Люди говорили между собой о том, каким повзрослевшим выглядит юный сын Вартана и Лары. Это особенно было заметно, когда он направился к погребальному костру, возглавляя похоронную процессию. Мальчик весь день сопровождал мать, словно хотел защитить ее. Лара тихо разговаривала с ним, показывая на людей из других кланов и знакомя с теми, кто впоследствии мог чем-то ему помочь. Диллон пожимал руки ним мужчинам и смотрел в их глаза прямым взглядом Вартана. Всех потрясало такое серьезное, недетское поведение. Но сын Вартана чувствовал, что после смерти отца он больше никогда уже не будет маленьким мальчиком.

Вскоре после полудня прибыла делегация принцев-теней; ее возглавлял Калиг, давний наставник Лары, обучавший ее любви. При виде его Лара чуть не заплакала. И не отстранилась, когда Калиг нежно заключил ее в объятия. Она услышала слова утешения, которые он мысленно послал ей. Эти слова предназначались только для нее. Ее мать Илона прибыла со своим супругом Таносом и их сыном Сирило. Лара до сих пор ни разу не виделась со своим единоутробным братом, и он ее совершенно очаровал. Сирило мало отличался от других мужчин рода фей, хотя больше походил на мать, чем на Таноса. Он приветственно улыбнулся старшей сестре и поцеловал в щеку легчайшим поцелуем, напоминавшим прикосновение крыла бабочки.

В этот момент Лара вспомнила, что братьев у нее двое. Интересно, как там Михаил. В последний раз она видела его семь лет назад. Ему сейчас уже почти восемь, но вряд ли он напоминает золотоволосого Сирило.

Когда солнце стало клониться к горизонту, все приготовления к прощальному ритуалу были завершены. Жители Дальноземья встали вокруг похоронного костра, образуя почти полный круг. Разрыв был оставлен лишь в одном месте, чтобы ничто не мешало видеть солнечный закат. В небе засияло великолепное многоцветье. На лицах скорбящих заиграла целая палитра оттенков — от синего и розового до сиреневого и фиолетового, от красного и оранжевого до салатного и золотого. Лара и Диллон стояли перед костром, рядом с ними — Лиам и Рендор. Осунувшаяся от горя Бера вручила вдове и осиротевшему мальчику зажженные факелы. Наступила абсолютная тишина, не чувствовалось ни малейшего дуновения ветерка. Когда солнце стало опускаться за горизонт, Лара с сыном подожгли погребальный костер. Солнце исчезло за горизонтом как раз в тот самый миг, когда тело Вартана объяло пламенем. И в тот же момент над Дальноземьем пролетела комета, рассыпав за собой рой серебристых звезд. Люди ахнули.

Лара поймала на себе взгляд Калига. «Спасибо», — поблагодарила она без слов. Его магия добавила красок к легенде, начало которой положил Вартан из Фиакра — человек, встретивший на равнинах девушку-полуфею и привезший ее домой, где она стала благословением для всего Дальноземья. Пламя костра высоко взметнулось вверх, взревело. По прекрасному лицу Лары потекли слезы. Диллон стоял рядом, держа ее за руку своей маленькой ручкой. Они стояли до самого конца, пока пламя костра не зашипело, превращаясь в груду мерцающих углей и серого пепла. Когда костер погас, прилетевший ветер рассеял пепел по равнинам, оставив на месте костра лишь почерневшее пятно. И Лара поняла, что должна поблагодарить мать за этот заключительный акт благодати. Стоявшие рядом Лиам и Рендор повели ее домой. Но дороге Лиам подхватил на руки уставшего Диллона. Когда они вошли в дом, мальчик уже спал.