-Ради тебя я их отложу. Надеюсь, сестра поймёт меня. - ответ де Бланка вполне устроил леди Анну. Всё будет, как они запланировали, - они вместе поедут к братьям Астрее, а потом напишут фон Чарльстоуну, что обзавелись полезным знакомством.
**********
-Как ты думаешь, эти республиканцы помешаны на Революции? - в экипаже спросил виконт.
-Кто их знает. - ответила леди Анна. - Берти Астрее показался мне весьма интересным и образованным молодым человеком. Он сказал, что очень любит поэзию и даже прочёл наизусть одну оду.
-В любом случае, с ними надо быть поосторожнее. Если они узнают, что мы сторонники абсолютной монархии, они не будут относиться к нам с симпатией.
-Неужели ты будешь выдавать себя за республиканца? - поинтересовалась леди Анна.
-Я буду говорить братьям то, что им понравится. Мне кажется, фон Чарльстоун оценил бы мою тактику. - ответил виконт. В его голосе прозвучала нотка гордости.
В этот момент экипаж остановился у дома братьев Астрее, и виконт с леди Анной поспешили выйти.
*********
Дверь им открыл Берти. Увидев, что рядом с леди Анной был тот самый друг, о котором она успела ему мельком упомянуть ещё вчера, он попытался сдержать улыбку. Мало ли в каких они отношениях и что подумал бы об этом виконт. Иногда Берти не доставало такта, но сейчас он взял себя в руки.
-Рад вас видеть, господа. Прошу в гостиную. - вежливо сказал он и сделал приглашающий жест.
Когда они зашли в гостиную, де Бланк сказал:
-Кого мне благодарить за спасение Анны?
-Счастливый случаю и вашего покорного слуге Берти Астрее.
-Фредерик Бланк к вашим услугам. Позвольте ещё раз поблагодарить вас. - когда он представлялся, с его языка едва не сорвалось слово “виконт”. Де Бланк решил во что бы то ни стало хорошо справиться с ролью республиканца.
-Рад познакомиться, месье. - и Берти крепко пожал ему руку. - Кстати, вот мой брат. - сказал он, показав в сторону вошедшего Жермона.
“Странный тип. Думаю, от него надо держаться подальше. “- подумал про себя виконт, которому сразу не понравился молчаливый Жермон.
-Ты всё-таки их пригласил, Берти? - тихо спросил он брата.
-А что? Ты стал мизантропом и хочешь писать свои трактаты, упражняться в красноречии и книжки читать. - возмущенно сказал Берти. Жермон тактично промолчал. К счастью, леди Анна с виконтом не услышали этих слов, поскольку они были сказаны очень тихо.
-Знакомься, брат. Это Анна Люмьер, которую я вчера спас, а этот молодой человек её друг, Фредерик Бланк.
Жермон окинул гостей взглядом и подумал: “По их виду ясно, что из “бывших”. Обмен любезностями получился достаточно прохладным.
-Рад знакомству, мадемуазель Люмьер. Меня зовут Жермон Астрее. - представился он леди Анне.
“Какой он мрачный. Даже не верится, что они с Берти братья. Тот более приветлив и разговорчив. “ - такое впечатление Жермон произвёл на леди Анну.
-Рада познакомиться с вами. - сухо сказала она. Ей, конечно, хотелось произвести на собеседника хорошее впечатление, разговорить, очаровать, но это было так сложно, когда он не вызывал симпатии.
-Прошу за стол. Еда уже ждёт. - гостепримно сказал Берти.
***********
Стол был накрыт более чем скромно - это бросилось виконту и леди Анне в глаза. Бульон из говядины, свежий сыр, картошка с курицей, хлеб и две бутылки вина. Скорее всего, не такого изысканного, как на обедах у фон Чарльстоуна.
-Не обессудьте, господа. Живём достаточно аскетично. - сказал Берти, заметив недовольство на лице де Бланка.
-И вообще какие излишества могут быть, когда деньги обесцениваются, а еда дорожает. Ещё мы должны платить за содержание королевской семьи. - подхватил Жермон. Политика была его любимой темой. - Вы, если не ошибаюсь, привыкли к другому? Аристократизм у вас на лице написан. - без обиняков сказал Жермон де Бланку.
-Вы не ошиблись. Я действительно происхожу из знатного рода, но это не мешает мне быть республиканцем. - нашёлся виконт.
Слово за слово, и у де Бланка с Жермоном вышла увлекательная беседа о политике. Виконт уже не жалел, что пришёл: ему доставляло удовольствие подыгрывать своему новому знакомому и думать, что тот ему верит.
-Вы считаете, что французы взбунтовались только из-за расточительности Марии-Антуанетты? - де Бланк кивнул. - Вынужден с вами не согласиться. - продолжил Жермон. - Во-первых, плохой урожай и голод, во-вторых, высокие налоги, наконец, само по себе существование абсолютной монархии делает революцию неизбежной.
Де Бланк, к своему величайшему сожалению, понял, что ему нечего добавить кроме: “Я полностью согласен с вашими рассуждениями”.