Выбрать главу

- Это лохматое чудовище владеет языком моего народа. – Юдхам широко улыбнулся и поспешил вернуть горбуна. Тот не успел далеко уйти. – Не бойся. Наш господин тебя не обидит. Разговаривай на языке джаг.

- Прости тахита за мою дерзость. – Поспешил извинился Тук-Лук. Горбун сделал шаг навстречу джаг и остановился, не решаясь идти дальше. – Я не знаю твоего имени.

- Я не тахита. – Укхум внимательно осмотрел горбуна. Большая морда, зубы, горб. Всё, как и у других дурклак. Но в глаза бросаются рост и цвет подшерстка. Тук-Лук заметно выше своих сородичей. Подшерсток не рыжий как у большинства, а пепельный, местами чёрный. – Называй меня Укхум.

- Повелитель. – Заговорил Тархайн. – Взгляни на карту. Там, отметки.

- Чуть позже. – Прорычал беловолосый. – У нас, был гость.

- Кто? – Спросил Юдхам толкая горбуна в спину.

- Арокс, встретил… - Укхум замолчал, подбирая нужное слово. – Мы его приняли за одного из людей. Но… - Взгляд переполз на пилота. – Они совсем непохожи. Тот был маленький, лицо покрыто рыжим мехом. Возможно… один из подвидов. И ещё. – Укхум пригладил волосы. – От него дурно пахнет.

- Где гость? – Спросил Тархайн шаря взглядом в поисках лохматого человека.

- Ушёл. Но перед тем как сбежать, рассказал много интересного.

- Он знает язык джаг? – Глаза Тархайна стали вдвое больше.

- Нет, не знает. Но хорошо говорит и понимает язык ката.

- О чём вы говорили? – Юдхам хлопнул Тук-Лука по плечу и тот поспешил уйти. Побрёл к дереву, спрятался за раскидистыми ветками.

- Неподалёку, поселение лохматых людей. На них напали.

- Кто? – Тархайн заклокотал горлом. – Джаг?

- Нет. – Тихо рыкнул Укхум отыскивая взглядом Тук-Лука. Но того и след простыл. – Это дурклаки. Они и сейчас там.

- Они пришли за мной. – Высказал догадку Тархайн. – Тахита Кхарк не поверил в смерть рабов. Меня ищут. Я должен уйти господин. Пока я рядом, твоя жизнь в большой опасности.

- Тахита Кхарк, одобрил наше бегство. – Юдхам подошёл к Укхуму, поправил повязку на его боку.

- Я не чувствую боли. – Положив руку на плечо рабу сообщил Укхум. – Раны зажили. У меня, было ещё одно видение. Жрец и седовласый старец договорились. – Укхум, едва слышно заклокотал горлом. – Между ними, больше нет вражды.

- Это хорошая новость господин. – Юдхам склонил голову.

- Мы, равные. – Громко зарычал Укхум. – Больше нет рабов и господ. Не называй меня господином. Мы, одна семья. Они… - палец указал на пилота. – Станут нашими союзниками. Нужно идти в поселение. Поможем маленьким, заслужим доверие больших.

- А если нет? – Высказал сомнение Тархайн. – Мы их совсем не знаем. Может статься, маленькие и большие враждуют. Помогая одним, мы становимся врагами для других.

- Всё может быть. – Согласил Укхум клокоча горлом. – Не сделаем не узнаем. С чего-то нужно начинать.

- Для других. - Юдхам присел возле пилота, положил ладонь ему на лоб. – У нас есть он. Уверен, мы сможем договориться.

- Я принял решение. – Прорычал Укхум. – Мы пойдём в поселение лохматых людей.

- Да повелитель. – Склонив голову прорычал Тархайн.

- Ты не обязан. – Ответил Укхум. – Но твои клинки не будут лишними. Там дуркл. Их, нужно убивать быстро и тихо. Что скажешь?

- Я пойду за тобой куда прикажешь. Ты мой тахита.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 34

Весь день и до позднего вечера, отряд полковника Гайдукова шёл по берегу ручья. Из небольшого петляющего змейкой источника, он вырос в неглубокую и довольно быструю речушку. С наступлением сумерек Алексей Александрович отдал команду остановиться на ночь. Тартагон насобирал грибов, вымыл казан. Солдаты стаскивают сухие ветки, сучья, собирают валежник. Сам же командир присел у дерева, разглядывает карту.

- Лёха! – Окликнул Тартагон. – Шо ты раз за разом над энтой штукой поклоны бьёшь? Чего в ней увидать желаешь? Сто раз глядел и опять за своё. Ходи сюдой. Гляди какого я красавца отыскал. – Коротышка похвастался большим, коричневым грибом на белой, толстой ножке.