И если нынешнее время хоть чем-то отличается от прежних времен, то, в первую очередь, тем, что Запад перестает быть только Западом, а Восток – только Востоком. И хотя процесс их схождения на тектоническом уровне, по большому счету, только-только начался, грядущие его перспективы настолько завораживают и захватывают, что возможность поучаствовать во всем этом никого не может оставить равнодушным.
Объясняется наметившееся сближение, на мой взгляд, прежде всего тем, что Восток и Запад наконец-то дошли в своих взаимоотношениях до той точки, когда они стали интересны друг другу своими глубинами, а не поверхностными артефактами. Подобно двум зеркалам, поставленным друг против друга и создающим бесконечную перспективу, культуры Востока и Запада при соприкосновении со своей культурологической противоположностью узнают о себе настолько больше, что в дальнейшем уже не могут не испытывать друг к другу самого неподдельного интереса.
Но это – только прелюдия, пусть даже и потрясающая воображение. Следующий шаг – неизбежный синтез, слияние, «схождение» этих когда-то таких несовместимых, и, казалось, не способных по-настоящему сойтись миропорядков. Что появится в результате – сейчас сказать очень трудно, так как мы присутствуем только в самом начале этого захватывающего дух Пути. Одно можно сказать с уверенностью – пожалуй, это будет самая грандиозная Алхимия, самое Великое из Великих Деланий, когда-либо совершавшихся в истории нашей ноосферы.
Глава I. Притча об Асанге
Узнал Асанга, что для того, чтобы добиться явления Майтрейи, необходимо созерцать его тантрическим способом. Найдя себе соответствующего учителя и получив от него посвящение, Асанга ушел в пещеру для практики. Первые три года он строго придерживался тантристской методики и сочетал непрерывное созерцание с чтением мантр. Но никакого успеха так и не добился, ему не удалось увидеть Майтрейю даже во сне. Пав духом, Асанга бросил свое затворничество, и пошел скитаться по миру.
И вот однажды ему встретился старик, старательно вяжущий рыбацкую сеть на берегу давно высохшей реки.
– Чем это вы занимаетесь? – спросил Асанга с удивлением.
– Вяжу сеть для ловли рыбы, – ответил старик.
– Но где же здесь вода, в которой водилась бы рыба?
Указав на высохшую реку, старик сказал:
– В будущем по этому руслу потечет вода, и в ней заведется рыба.
Асанга задумался, и пришел к выводу, что, если даже простой смертный, надеясь на почти несбыточное, упорно продолжает свое дело, то нехорошо ему, возжелавшему узреть Майтрейю, так легко отступать от своей цели. С такими мыслями Асанга вновь вернулся в свою пещеру.
Но прошло еще три года, а Майтрейя по-прежнему не являлся Асанге даже во сне. Вновь он отчаялся и покинул пещеру. На этот раз дорога привела его к заброшенной каменоломне, где сидел какой-то человек и упорно тер один большой кусок камня о другой.
– Что вы делаете? – спросил Асанга.
– Я хороший знаток драгоценных камней, особенно алмазов, – объяснил человек. – У этой глыбы, что я держу в руках, есть тонкие белые жилки, которые, как лучи, сходятся в центре. Это верный признак того, что внутри этой глыбы есть прекрасный алмаз. Но если я попытаюсь разбить глыбу, то рискую разбить вместе с ней и алмаз, поэтому путем трения моей глыбы о другой камень, я хочу добраться до алмаза, ничем не повредив ему. Когда я закончу свою работу, то стану весьма богатым человеком, но всякое богатство дается тяжелым трудом.
Асанга призадумался: «Этот человек не жалеет сил и времени ради собственного обогащения, а я так слаб в своих поисках руководства по всем путям, ведущим к нирване. Нет, нужно продолжать свою практику!» И он вновь вернулся в пещеру.
Прошло еще три года, но, как и прежде, Асанге не удавалось узреть Майтрейю даже во сне. «С целью лицезреть Майтрейю я практиковался должным образом целых девять лет, но ничего не добился. Верно, мне кармически не суждено, совершать в этой жизни задуманное», – решив так, Асанга вновь оставил свою пещеру, и отправился скитаться.
На этот раз дорогу ему преградила каменная терраса. Обратив внимание на капли воды, постоянно, с определенным интервалом капающие сверху в одно и то же место, отчего в камне образовалась ямка, Асанга воскликнул: «Сколько же времени и сколько капель понадобилось, чтоб появилось такое углубление! А я, желая лицезреть Будду Майтрейю, чтоб получить от него Учение, никак не достигаю желаемого исключительно из-за лени и недостатка упорства. Нет, я вернусь в пещеру и не прекращу практику созерцания, пока не увижу Майтрейю». Сказано – сделано. Асанга вновь вернулся к своей практике.