Куаргир и Док-Атор переглянулись, после повернулись к Дару.
– Это я решил пройти через б'Рван! – сказал он. – Элитары лишь сопровождают Древнего в его походе, ибо кланы Хуурадана, а'Зардата и кх'Отрии захотели помочь мне, и понаблюдать за моим продвижением.
Последовала короткая ошеломленная заминка.
– Я обещал что тех воинов, кто вызовет мое уважение, я возьму с собой на небесной лодке! – вогнал он еще один гвоздь в иронию махо.
– Ты хочешь сказать что перечисленные кланы идут с тобой – ВМЕСТЕ? – Раздался другой голос слева.
Кажется, ему все же удалось удивить б'рванцев. Жаль что это были клановые законы, а не умения Древних…
– Да, мудрейшие члены Круга Эгиббардов.
– Добровольно? – голос махо будто осип, потеряв свою силу.
– Конечно.
Похоже, гонцы б'рванцев не были достаточно осведомлены чтобы принести всю информацию, потому что слова Дара возымели сильнейшее воздествие. Еще бы! Совершенно неслыханно, чтобы тангры, а тем более элитары трех различных кланов собрались вместе для какого-то общего дела. Понимание этого поразило б'рванских мудрецов.
– Откуда тебе ведом язык б'Рвана… в таком совершенстве? – наконец раздался голос справа.
– Языки детей не чужие для их родителей!
– Ты выглядишь как хуураданец, – пришел голос слева. – Но твоя трава иная.
– Моя Атсинбирг иная для любого из кланов Рортанга. Но она не чужая ни одному клану! Потому что она из Ледяного Простора и принадлежит самим Древним!
Снова разлилось молчание.
– Я не враг б'Рвану и его Атсинбирг! – повторил Дар.
– Зачем же ты пришел к нам? – снова раздался язвительный голос махо. – Чего ты ищешь здесь?
– Я ничего не ищу. Я зашел к вам, потому что вы пригласили меня. Все что я хочу – это вернуться к своей небесной лодке. Я многое повидал на Рортанге. Мне пора назад.
– Вот ты и выдал себя, чужеземец! – торжествующе воскликнул махо б'Рвана. – Вы все просто шпионы, которые пришли выведать наши тайны! Я вижу, враги сделали великие успехи. Слава б'Рвана, как величайшего из кланов, разошлась так далеко, что испуганные соперники решили сговориться, чтобы уничтожить нас. Именно поэтому элитары разных пород собрались вместе. Вы полагали, что ваша хитрость останется тайной?
Он громогласно рассмеялся.
Но эта глупая догадка не привлекла внимания Дара.
Глазом какора он вдруг заметил, что к стоянке его элитаров приближается плотная масса пятнистых воинов. Оружие в их поднятых руках поблескивало кровавыми отблесками в лучах позднего заката. Повернувшись, он увидел как отходят, собираясь плотнее, хуураданцы, кх'отры и а'зарды. Выражения на их лицах показывали, что у нападавших не будет легкой победы. Но тех было слишком много, чтобы испугаться этого.
– Вы решили убить моих воинов! – с негодованием вскричал Дар. – Нападаете на доверившихся вашему гостериимству? Мы даже не закончили переговоров!?
– Мы не убиваем лазутчиков. Мы обращаем их в рабов. – усмехнулся махо. – Даже если они думают что они Древние..
Несколько эгиббардов в зале рассмеялись.
Дар почувствовал, как ярость вспыхнула в его тангровой душе.
– Так пожалейте своих глупых отаругов! – крикнул он.
Под его волевым приказом какор развернулся, и медленно выступил между обнажившими шиташи отрядами бойцов.
– Стой здесь, Саудрак! – крикнул он хуураданцу через ретранслятор робота, а затем повернул его к врагу.
Впереди сомкнутого строя, набычившись и выкрикивая ругательства на б'рванском, шел здоровенный отаруг, явно элитар, или по крайней мере рудван. С него Дар и начал.
– Нападаете на своих гостей? – крикнул ему Дар голосом какора. – Я покажу вам как сражаются Древние!
Острый красный лучик вырвался из ствола робота.
Б'рванский элитар замер, будто наткнувшись на преграду, и грузно упал в пыль с простреленной головой.
– Кто еще? – крикнул Дар в запальчивости.
Мгновенное убийство командира шокировало воинов, однако шестеро из них, бешено заорав, разом бросились вперед. Дар усмехнулся и сжал зубы. Еще шесть тонких лучей скользнуло от шееголовы какора, и еще шесть тел навсегда успокоились в пыли.
– О чем ты тут болтаешь? – послышался близкий голос махо.
Глаза какора показывали, как испуганные оторопевшие б'рванцы пятятся задом. Это явно не была настоящая война, иначе семь трупов бы их не остановили.
– Древние не тронут вас, если вы не тронете Древних! – крикнул Дар, на полную поднимая мощь репродуктора. – Уходите!
Затем он "вернулся" в зал Царакклана.
– Ваши отаруги напали на мой отряд, – жестко сказал он. – Мне пришлось убить их элитара, и еще шесть воинов, прежде чем они остановились.