Выбрать главу

Билли споткнулся и упал, проехав грудью по мокрой листве, едва не свалившись в родник. Чертыхнувшись, он осторожно поднялся, добрел до водопада, стянул с себя грязную, местами порванную одежду и встал под воду. Было зябко, зато в голове прояснилось. Он жадно напился. Стало еще лучше. И хотя зубы стучали от холода, а мышцы сводило от ледяной воды, он был рад этому ночному купанию. Отмывшись, Билли сполоснул штаны и натянул на себя. Аури обещала принести еду и одежду, но не хотелось встречать ее совсем голым.

В сырых штанах было ужасно неприятно, а дождь все не утихал. Замерзший и мокрый Билли наощупь нашел углубление, наподобие грота, за водопадом. Здесь было сухо и тепло, как и говорила Аури. Билли все еще осторожно и медленно двигался, пока не набрел на большой камень. Ощупав его, он с удивлением обнаружил, что на камне лежит тонкое покрывало. Встряхнув его, Билли стянул с себя мокрые штаны, кинул их на камень, а сам повязал покрывало вокруг бедер и сел на теплую сухую землю. Он так устал, что, не смотря на голод, готов был заснуть полусидя, привалившись к камню.

— Хочешь есть, Билли?

Парень вздрогнул, услышав голос Аури совсем рядом с собой. Она снова бесшумно подкралась к нему? Или она уже была здесь? Вот же!

— Хочу, Аури.

Билли услышал шорох — она поставила еду перед ним. Протянув пальцы, он нащупал плоское блюдо и взял в руки. Оно оказалось тяжелее, чем он думал — Аури принесла много еды.

— Что это? — Билли жадно ел что-то невероятно вкусное и хрустящее.

— Морская капуста, сушеный кальмар и крекеры с ваших кораблей.

— Откуда у вас пиратская еда? — Билли ощутил знакомый вкус крекеров.

— Русалки нашли. Кто-то из пиратов выронил на острове, — пояснила Аури.

— А ты ешь рыбу? Или с ней ты тоже разговариваешь? — спросил Билли и тут же покраснел от нелепости своего вопроса.

Повисла неловкая пауза, а затем Аури громко рассмеялась. Смех ее был добрым и красивым. Билли тоже засмеялся, отпустив неловкость.

— Русалки не едят рыбу. Мы предпочитаем фрукты и морскую капусту. И крекеры, — хмыкнула Аури.

— Русалки любят крекеры? Они же ужасные, — фыркнул Билли.

— А нам нравятся. Мы часто их воруем, пока пираты бродят по острову. Кстати, рыбы не особо разговорчивые. А еще глупые, как и чайки, — поделилась Аури.

— Ничего себе, — Билли смущенно улыбнулся, представляя, как Аури слушает глупых чаек на берегу и разговаривает с рыбой.

Парень продолжил есть, пока Аури рассказывала, как ее сестры готовят морскую капусту и какие сладости можно сделать из жареных кокосов. Нежный и мелодичный голос русалки убаюкивал, а сытость и тепло усиливали желание уснуть. Билли с трудом сдерживал зевоту, не желая показаться грубым.

— Тебе нужно отдохнуть, Билли, — Аури заметила, что он клюет носом. — Я принесла тебе одежду. Или предпочитаешь оставаться в одеяле?

— В штанах было бы лучше, — решил Билли и протянул руки, чтобы она вложила в них одежду.

Русалка отметила, что у него красивые кисти и пальцы, а затем молча передала штаны и рубашку.

— Будет немного велико.

Билли не стал спрашивать, откуда эта одежда, лишь попросил ее отвернуться. Русалка сделала вид, что громко отходит в сторону и отворачивается, а сама с любопытством уставилась на него.

Слепой Билли, веря, что она его не видит, скинул с себя покрывало и стал медленно одеваться, боясь запутаться в штанинах и упасть.

Аури же, затаив дыхание, наблюдала за ним, не понимая, почему ей так интересен этот незрячий парень. Он был очень красивым, начиная с его мокрых темных волос, облепивших шею и падавших на лицо, пока он одевался, заканчивая плоским животом с каменным прессом и тем, что было ниже. Билли был настолько хорош собой, что щеки Аури порозовели от смущения, но она все равно не отворачивалась до тех пор, пока он полностью не оделся.

Русалка оказалась права — одежда оказалась велика. Рубашка болталась на Билли, как старый парус на ветру. Парень закатал рукава и закатал штанины, думая, что эта одежда великана. Ему говорили, он ростом выше многих, а в этой одежде ощущал себя мальчишкой.

— Выглядит неплохо, — сказала Аури, делая вид, что только подошла.

— Жаль, я не вижу, — вырвалось у Билли прежде, чем он подумал.

— Зрение нужно заслужить.

— В отличие от другого лечения, — снова не подумав ляпнул Билли, вспоминая, в каком состоянии доплыл до отмели.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍