Пугаться маячащих перспектив уже поздно, внимание компании теперь приковано к нам, да и идти остаётся не больше десятка шагов. Пара лордов, откланявшись, удаляются и мы предстаем пред очи двух мужчин и леди.
- Ваше Величество, позвольте представить Вам госпожу Ассоль Грин, начинающего невероятно одарённого мага, - торжественно произносит мастер в не свойственной для него официальной манере, пока я исполняю наиглубочайший реверанс из предписанных церемониалом. Не каждый же день склоняешься перед самым грозным лордом Сумрака, можно и постараться во избежание пунктов, прописанных в местных ПБЖ для межмировых иммигрантов. Главное, смочь после также грациозно разогнуться...
- Госпожа Грин, наслышан, Ваша история - феномен, - разогнулась и даже не покачнулась, - беспрецедентный случай - смочь в одиночку пробить защиту нерушимого оплота Империи Сумрака и поставить в тупик лучшего ищейку Миров, в прямом смысле, свалившись ему почти на голову.
Ну, что Вы, что Вы, не стоит перечислять все мои подвиги в этом мире, а то придётся вспомнить и о набившем оскомину сватовстве Рошшарда к лягушке, и о его же неудачном сожжении. Знающий рядом негромко крякнул в кулак. "Подслушивать, между прочим нехорошо", - послала я мысленные импульсы в сторону любителя развлечься за чужой счёт. А сама, тем временем, скромно опустила глаза долу и ответила:
- Это большая честь - быть представленной Вам! - да, самая что ни на есть банальщина, а что я ещё могу сказать? Что я не хотела, я не специально, оно само как-то. Примерно так и подаю своё видение ситуации, - Для меня появление здесь стало не меньшим потрясением.
- На всё воля Богов, - вставляет свои пять копеек мой покровитель, которому все известно, но почему-то он молчит.
- Ваше платье так разительно отличается от нашей моды, - "уместно" замечает прекрасный пурпурный цветок, решивший не оставаться в стороне от нашей милой беседы. Оглядываю себя - платье как платье - лиф, юбка, два рукава...
- Оно так неприлично открыто, - продолжает фея, чьи прелести удерживаются в декольте либо чудом, либо их превеликим нежеланием быть продемонстрированными публике. - Это неприемлемо!
"Неприемлемо - обсуждать такие темы в обществе в присутствии мужчин!", - рвётся у меня, но я лишь вежливо улыбаюсь.
"Молчание - золото. Молчи — за умного сойдешь.", - перебираю мысленно известные поговорки на эту тему.
- Когда Вы шли, были видны Ваши колени! - севшим голосом ужасается девица. Кажется, я знаю, благодаря кому в ходу исподнее, в сравнении с которым панталоны моей прабабки можно принять за увещевание к блудодеяниям и всяким срамным непотребствам.
А наш маленький спектакль привлекает все больше зрительниц, наблюдающих исподтишка, как их кумир и законодательница местной моды разнесет в пух и прах иномирную выскочку.
Сдерживаться становиться все сложнее, но помощь поспевает вовремя.
- Восхищаетесь новым шедевром дома Хельфин, МАМА? - Дориан подходит со спины, - Не кажется ли Вам, МАМА, что Дайана в этот раз превзошла себя?
Выражение лица женщины сложно передать, освежающий и бодрящей коктейль эмоций для моей самооценки, а как его перекашивает под это " МАМА"... Мммм, я отомщена сполна!
- Мрачных дней, Ваше Высочество! - выполняю реверанс, опуская голову в попытке скрыть улыбку.
Лорд Леврой приветственно раскланивается со Знающим и продолжает:
- Надеюсь, мой император простит, но госпожа Грин обещала следующий танец мне.
- Я думаю, у нас будет ещё немало возможностей поговорить, - не имеет ничего против Его величество, и уже мне напоминает, - госпожа Грин, Вы гостья в моём Дворце.
Наследник подал руку, с облегченной улыбкой её приняла, присев напоследок перед императором.
- МАМА, - перед тем как покинуть компанию раскланивается Дориан, уводя меня к танцующим под раздающее приглушенно в спину нам:
-Я просила, не называть меня так!
- Мама? - отдалившись на достаточное расстояние, оглядываю лукавым взглядом своего спасителя, надеясь на небольшой экскурс по генеалогическому древу его семьи, ведь ознакомиться сама так и не удосужилась.
Заметив мой взгляд, лорд чуть хмуриться, поджимая на мгновение губы, как бы не желая отвечать на этот вопрос, но всё же:
- Даридэ Леврой - вторая жена Императора, мать Клервила, - кратко рапортует наследник, таким ответом давая понять, что дальнейшие расспросы неуместны.