- Прошу, поверьте мне! Это не выдумка! Я говорю чистую правду! Стражник, приставленный к дверям царской спальни, слышал, как царь в приступе гнева кричал на сына, что не позволит ему жениться на нищенке. Он был так взбешен, что царица побоялась вступиться за сына. А на следующий день царевич пропал. А еще говорят, что в тот же день исчезла девушка, жившая в одном доме с пастухом царских овечек. Не иначе это проделки лисы-оборотня, пожелавшей, чтобы наследник престола женился не на нищенке, а на ней. Царь послал слуг на поиски сына, но он словно испарился. О нем нет ни духа, ни слуха - вот царица и повредилась умом от переживания.
Посланец зыркнул по сторонам и чуть слышно прошептал:
- Поговаривают, что пропавшая девушка и есть та лиса-оборотень!
Мужчина закончил путаный рассказ и теперь в тревожном ожидании переводил взгляд с Зиды на Дару.
Сердце Дары бешено заколотилось. Смятение и негодование потрясли ее, и она чуть было не лишилась речи. Дара не могла и не хотела верить, что лиса, которую она спасла от разъяренной собаки и которая в свою очередь вызволила ее из мешка - оборотень. Но еще больше Дара была потрясена тем, что оборотнем, повинным в исчезновении царевича считали ее - ее, которая с первого взгляда полюбила спасшего ее от собаки юношу.
- Нет! Этого не может быть! Ты лжешь! - закричала Дара. Гнев и ярость исказили ее прекрасное лицо. Не помня себя, она с горящими от гнева глазами бросилась к мужчине, намереваясь вцепиться ему в волосы и в кровь расцарапать лицо, но властный голос Зиды остановил ее.
- Не смей дотрагиваться до него! Он всего лишь царский посланец! Если ты нанесешь ему увечье, то этим только навредишь себе и мне!
Колдунья с презрением посмотрела на сжавшегося от страха мужчину, с ужасом взиравшего на взбешенную Дару, потом перевела взгляд на вспылившую ученицу и, пряча в глазах усмешку, удовлетворенно добавила:
- Теперь, моя дорогая, я не опасаюсь за твое будущее!
Но Дара не слышала ее слов. Она стояла с раскрасневшимся от негодования лицом и раздувавшимися от гнева ноздрями. Ее глаза метали молнии. Пытаясь погасить вспышку гнева, она сжала кулаки и с силой вонзила ногти в ладони.
Зида украдкой вздохнула и с сожалением подумала: "Как жаль, моя девочка, что нам с тобой скоро придется расстаться. Из тебя со временем получилась бы настоящая колдунья".
Зида сурово глянула на дрожащего от страха мужчину и приказала:
- Вставай! Я поеду во дворец на твоей лошади, а ты туда вернешься пешком!
Посланец хотел было возразить ей, но вовремя осекся. Он не стал дожидаться повторного приказания и поспешно удалился, ощущая спиной гневный взгляд Дары.
- Дара, возьми своего коня и проводи меня до озера! - попросила Зида. - Я хочу тебе кое-что сказать!
Всю дорогу до лесного озера обе знахарки, молча, ехали бок обок, и каждая из них думала о своем, но чем ближе они подъезжали к озеру, тем сильнее колотилось сердце Дары от нахлынувших на нее воспоминаний. Она подалась вперед, словно ожидая увидеть приветливое лицо юноши и услышать его задорный смех, но берег был пустынен. Вдруг Дара вспомнила слова посланца о желании царевича жениться на бедной девушке, которую он встретил у лесного озера.
"Неужели его избранницей стала я? - подумала она и от своей догадки пришла в смятение. - Так вот почему меня хотели тайно утопить в озере?! Но если кому-то было неугодно, чтобы невестой царского сына стала я и от меня решили избавиться таким путем, то куда подевался он сам? Неужели и его похитили? А чтобы меня некому было защитить, то и Мирта тоже..."
Мысль об ужасной участи, постигшей Мирта, ужаснула Дару. Она протяжно застонала, и чувство надвигающейся беды сковало ее сердце.
"У кого теперь искать защиту, если и Зида, тонко чувствующая состояние моей души, оставляет меня одну?"
От этих размышлений Даре стало тоскливо и она разрыдалась.
- Почему я такая несчастливая, что приношу другим одно лишь несчастье?! - сквозь рыдания воскликнула она.
- Неправда, Дара! Ты очень счастливая! - возразила Зида, украдкой наблюдавшая за выражением ее лица. - Просто еще не пришло время для твоего счастья. Оно заблудилось, но скоро найдет к тебе дорогу, и ты обязательно встретишься с ними.
В тоне, каким Зида сказала это, было столько уверенности и теплоты, что слезы Дары высохли, и она в ответ благодарно улыбнулась.
Зида остановила коня, показала рукой в сторону тихой заводи и сказала:
- Дара! Ты должна каждый день моего отсутствия до полудня приезжать к той заводи. На прибрежном лугу цветет много разных цветов, но ты не должна их срывать. Ты должна ждать, когда у кромки воды ровно в полдень зацветет голубой цветок. Он будет обладать волшебным свойством только один час. Заклинаю тебя, не пропусти момент начала его цветения. Набери полную горсть голубых цветов и, пока они не потеряли свежесть, завари их в маленьком котелке водой, кипящей белым ключом. Поставь котелок с взваром на мою постель и накрой моей подушкой. В полночь разлей настой поровну в две бутылочки, плотно укупорь их и оставь до восхода солнца в холодной воде родника. С первым лучом солнца достань обе бутылочки и выпей настой из любой из них. Ты поняла меня?