Выбрать главу

— Я не считаю тебя ребенком, — наконец возражает Артур, — просто последние несколько лет у нас были разные интересы.

— Мы оба присутствовали на заседаниях совета, — говорит ему Моргана, — думаю, мы бы нашли, что обсудить.

— Правда? — спрашивает принц, приподняв бровь.

Моргана замечает улыбку на лице Артура до того, как он подавляет её. Девушка рада, что может заставить его улыбаться.

— Да, — отвечает она.

— Тогда давай поговорим, — произносит Пендрагон, — завтра. В садах, перед моей тренировкой.

— Хорошо, — говорит девушка, потакая принцу с улыбкой.

Вскоре музыка затихает, и их танец подходит к концу, но Артур не оставляет её в тот вечер. Он сидит рядом с ней, даже несмотря на то, что из-за этого вынужден находиться далеко от отца. Утер же выглядит довольным, наблюдая за ними. Моргана чувствует на себе посторонние взгляды, когда Артур наклоняется к ней и шепчет что-то о навыках сэра Лиона в работе с мечом.

Девушка сдвигается ближе к Пендрагону, опускает свою руку поверх его и кивает, призывая его продолжать рассказ.

Моргана узнает, что Артур знает всех своих рыцарей по именам, что они относятся к нему как к брату. Она узнает, что он пахнет восковым мылом, предпочитает медовуху к вину и встречал людей за пределами стен Камелота.

— Я возьму тебя с собой однажды, — обещает Артур. — В лес.

— Ты помнишь, — спрашивает Моргана, — как мы пытались улизнуть из замка, когда были детьми?

Артур смеётся.

— Но поварёнок поймал нас, — кивает принц. — Конечно, помню. А ты помнишь, как каждое утро я приносил тебе цветы?

— Ты никогда не дарил мне цветы! — отвечает Моргана сузив глаза.

— Ты права, — соглашается Артур, поднимая глаза от её руки к шее и глазам. — Я думаю, — он наклоняется ближе к тёмным локонам девушки, — пришло время исправить это.

***

На следующее утро, проснувшись, Моргана замечает Гвен, опускающую полевые цветы в вазу у окна напротив кровати.

— От Артура, — говорит служанка, и на лице Морганы расцветает улыбка.

***

Свой семнадцатый день рождения Моргана помнит фрагментами. Она знает, что простые люди голодают. И что Утер настолько обеспокоен, что впредь запрещает ей появляться на заседаниях совета.

— Он не отдалён, — уверяет её Артур, когда Моргана спрашивает о Утере. — Просто сейчас у него в голове слишком много мыслей.

— Он размышляет, как выиграть в войне с королём Лотом? — спрашивает Моргана.

Артур молчит, но Моргана знает, что права.

— Кто тебе это сказал? — спрашивает Артур.

— У меня есть свои источники, — отвечает она.

Они прогуливаются по заледенелым садам, и снег хрустит под сапогами Морганы. Мех сохраняет тепло в её теле, а рука Артура компенсирует отсутствие перчатки на её левой руке. Поверх кольчуги на Артуре только красный плащ, слегка прикрывающий его меч, Экскалибур, весящий на поясе.

— Говорили, будто он был закалён в дыхании дракона, — рассказывал он, впервые показав ей его.

Моргана знает, что меч идеально сбалансирован и что Мерлин, слуга Артура, а не Утер, был тем, кто дал его принцу. Девушка знает, что Мерлин скрывает что-то, но он добр, и она не боится его.

— Как ты думаешь, будет ещё одна война? — спрашивает девушка.

Артур слегка сжимает её руку и молчит до тех пор, пока они не добираются до крепостной стены, ограждающей Камелот от неприятелей. Они останавливаются под высокой каменной стеной, и несколько голых деревьев едва виднеются над ней.

— Ты хочешь знать правду? — наконец спрашивает принц.

— Конечно, — тут же произносит Моргана.

Он кивает с торжественным лицом. Девушка замечает, что во время смуты Артур носит пустую маску. Его глаза далеки, и у Морганы никогда не хватало смелости сказать, что он переживает слишком сильно. Она любит его, несмотря на его холодность, и всегда видит истину в его голубых глазах.

— У короля Лота есть могучий союзник, владеющий магией. Он зачаровал других правителей, чтобы они боролись на стороне Лота. Утер волну…

— …что мы недостаточно сильны, чтобы сдержать их натиск, — заканчивает Моргана вместо него.

Артур кивает.

— На их стороне магия, Моргана.

Она сжимает руку принца, пододвигаясь ближе. Вокруг них завывает ветер, поднимающий вверх рыхлый снег, кружащий над их головами. Моргане кажется, что она слышит звук сотен шагов, марширующих к воротам крепости. Артур, не теряя времени, притягивает её в свои объятия.

Он согревает её своим теплом, защищает от ледяного ветра, бушующего за её спиной. Моргана опускает голову на его плечо и обвивает руками его талию, слегка задевая Экскалибур.

— Научишь меня сражаться? — спрашивает она.

— Ты не должна, — немедля отвечает Артур. — Я никому не позволю навредить тебе.

Моргана качает головой и отдаляется.

— Мне нужно знать, что я смогу защитить себя.

Пендрагон качает головой, но девушка прикасается к его щеке ладонью. Прослеживает пальцем линию его скулы, задевая уголок губ. Ей любопытно, знает ли Артур, как смягчаются его глаза, когда он смотрит на неё.

— Мне нужно знать, что я смогу защитить себя, — шепчет она в губы принца.

Артур наклоняется вперёд, и на мгновение Моргане кажется, что он поцелует её, но тот лишь касается лбом её лба. Его волосы мягкие под её замершими пальцами, а его взгляд возбуждает что-то большое и тёплое внутри неё.

— Хорошо, — отвечает Артур, — я научу тебя.

— Спасибо, — шепчет девушка.

***

Артур верен своему слову.

На следующее утро, перед тренировкой со своими рыцарями, Артур зовёт Гвен и Моргану во двор. Принц учит Моргану, как правильно держать меч, как стоять так, чтобы у противника было меньше шансов ранить её. Артур терпелив к Моргане и не говорит «нет», когда Гвен просит научить сражаться и её тоже.

Первые несколько недель Моргана разочарована, она едва ли может поднять меч из-за слабости в руках, в то время как Гвен уже отрабатывает выпады.

Но Моргана знает, близится война. В замке полным ходом идёт подготовка к приёму знатных гостей. Утер просит её развлечь дам на пиру, попытаться убедить их поговорить с мужьями и выступить на сторону Камелота в грядущей войне.

— Я доверяю тебе, — признался Утер, подозвав Моргану к себе, — ты знаешь, как представить наше дело в выгодном свете.

Девушка ведает, что Утер попросил Артура о том же. Моргана знает, что должна делать реверансы, быть вежливой и милой и улыбаться каждому вошедшему через парадную дверь. Она должна посвящать этому всё своё время, не позволяя королям и лордам распространять слухи о том, что Камелот может проиграть в этой войне.

После отъезда гостей Моргана тренируется в два раза усерднее. Каждое свободное мгновение она практикует упражнения, которым научил её Артур. Медленно, неделя за неделей, она становиться всё лучше и лучше. Её шаги становятся легче, увереннее, а удары сильнее и точнее. Она успешно разоружила Артура спустя пять месяцев тренировки.

— Просто повезло, — отмахнулся тогда принц.

Слуга Артура, Мерлин, присоединяется к ним в этот раз. Он смеётся, и Моргана ухмыляется, когда Артур посылает мальчику рассерженный взгляд. Девушка не сильно разговорчива с Мерлином, но Гвен любит его, а Артур доверяет ему достаточно, чтобы привести на их тайную тренировку. Мерлин не присоединяется к ним, а просто стоит рядом и наблюдает.

— Я победила тебя, — говорит Моргана, — в следующем месяце я буду лучше тебя.

— Очень сомневаюсь, — отвечает Артур, — но ты не совсем безнадёжна.

Моргана ухмыляется.

— О, — произносит она, поднимая бровь, — ты не веришь, что я могу быть лучше тебя?