Выбрать главу

Сейчас у Волдеморта не хватало сил даже для того, чтобы полноценно общаться со своим фамильяром. Дикие животные, которых убивала и ела Нагайна, давали ему совсем немного энергии, позволяя постепенно восстанавливаться, но это было лишь каплей в море.

Волдеморт безумно не хотел провести в лесу следующие десять лет. «Только не снова», — извивалось в страхе чёрное облачко. Оставалась лишь надежда, что Беллатрикс, которой он запретил появляться в Министерстве магии в тот роковой день, уже успокоилась.

Лестрейндж была единственной, кто знал, где окажется его дух, если тело погибнет. Тёмному Лорду оставалось только ждать, когда та появится в лесу, чтобы провести ритуал. Правда, вначале Лестрейндж нужно было собрать необходимые ингредиенты, и это было проблемой.

Первая часть ритуала, связанная с созданием гомункула, не представляла особой сложности даже для среднего волшебника, каким был ныне покойный Петтигрю. А вот со второй частью могли возникнуть трудности даже у такой, как Беллатрикс. Для завершения ритуала требовалась кровь врага, и чем сильнее тот был, тем лучше получалось новое тело Тёмного Лорда.

Своими главными врагами Волдеморт всегда считал Альбуса Дамблдора и неуловимого Керригана. Теперь же у него появился новый противник — Фрэнк Лонгботтом. К сожалению, кровь Гарри Поттера оказалась не настолько сильной, чтобы обеспечить неуязвимость созданного на её основе тела.

Волдеморт всем своим призрачным существом чувствовал, что в тот роковой день лишь чудо спасло его от неминуемой гибели. Артефактный меч, созданный неизвестным мастером, с невероятной лёгкостью отрубил ему ноги и рассёк астральные оболочки, лишив Тёмного Лорда большей части сил и возможностей.

«Я с вами поквитаюсь, твари. Всех убью! Пусть только Беллатрикс вернёт мне тело». И маленькая серая тучка в истерике заметалась между деревьями.

* * *

Утренняя прохлада заставила Поттера поёжиться от холода. Даже калитка забора, окружавшего невзрачный домик миссис Бэгшот, на миг показалась ему ледяной. Он чуть не отдёрнул руку, но в следующее мгновение шершавая штакетина стала обычной, и Гарри решил, что ему показалось. Он толкнул ногой хлипкую калитку и пошёл к домику.

— Ай! Я, кажется, палец обо что-то порезала, — пожаловалась Гермиона, догоняя его.

Гарри обернулся к подруге и увидел, как та на ходу колдует лечебные чары.

— Сильно? — спросил он.

— Не, пустяки, — сказала Гермиона, пряча палочку и отмахиваясь от его встревоженного взгляда.

Кивнув, Гарри поднялся по ступенькам и негромко постучал.

— Миссис Бэгшот?

Дверь оказалась не заперта, и Гарри, немного поколебавшись, вошёл в полутёмный коридор. Еле уловимый запах мускуса и пыли вызвал у него неприятные воспоминания о встрече с василиском Слизерина.

«Сейчас узнаем у миссис Бэгшот про крестражи, а потом сразу отправимся к Рону, — подумал Поттер, поморщившись. — У него мы хоть нормально выспаться сможем».

Ощущая молчаливую поддержку Гермионы, Гарри уже увереннее направился дальше.

Они нашли старую волшебницу в гостиной. Та стояла возле пыльного зеркала и рассматривала альбом с пожелтевшими от времени фотографиями.

— Здравствуйте, миссис Бэгшот, — неуверенно произнёс Гарри, подходя ближе. — Меня зовут Гарри Поттер, а мою подругу — Гермиона Грейнджер. Нас послал к вам Альбус Дамблдор. Профессор сказал, что вы можете помочь нам отыскать крестражи Волдеморта.

Сзади фыркнула Гермиона, и Гарри мысленно обругал себя за излишнюю прямоту. Он подумал, что, наверное, зря вывалил на хозяйку всё и сразу.

Старая волшебница посмотрела на него нечитаемым взглядом, и, Гарри на миг показалось, что его будто пёрышком пощекотали под черепом. Он даже почесал макушку, осмотрев обстановку домика. Тот был таким же старым, как и его хозяйка.

Бэгшот отвернулась к зеркалу и после недолгого молчания проскрипела:

— Ужасная тёмная магия — смертельная иллюзия вечной жизни. Даже само слово «крестраж» источает мерзость. Это прокля́тое знание давно должно было исчезнуть из памяти людской, ан нет, всё равно появляется тут и там.

— Вы поможете нам их найти? — настойчиво спросил Гарри.

— Найти-то несложно, — как-то странно хихикнула старуха. — Иногда, чтобы увидеть ужасное, достаточно просто заглянуть в моё зеркало.

Гарри мельком посмотрел, куда указывала миссис Бэгшот, но, естественно, ничего, кроме своей очкастой физиономии, не увидел.