Выбрать главу

Такеда уже знал, что внутри никого нет. Об этом же свидетельствовал опущенный до земли трап. Тем не менее, Соня приказала осмотреть самолет. Несколько солдат взобрались на борт и спустя минуту выглянули наружу.

— Чисто, — подтвердил один из солдат. — Топлива в самолете еще полно. Очевидно, посадка не вынужденная.

— Медицинский отсек сплошь залит кровью, — добавил другой солдат. — Видать, сильно ранен.

— Не факт, что это кровь Кано, — сказала Соня. — У него в сообщниках могут быть не только киборги. Тепловизор показывает, что двигатели еще теплые, значит сели они тут недавно. Узнать бы теперь, что они тут забыли и куда направились…

— Сюда! — раздался вдруг крик Такеды. Соня и солдаты озадаченно оглянулись и увидели его, стоящего вдалеке на подножии горы. Отряд поспешил на зов.

***

— Когда ты успел отбиться от нас? — осведомилась Соня, когда взобралась вместе с солдатами на уступ, где стоял Такеда.

— Все равно я знал, что в самолете пусто, — ответил тот. — Увидел следы на траве, направился по ним и… нашел это.

После этих слов он указал на груду глыб за его спиной. Посреди обломков породы в земле зияло квадратное отверстие шириной в несколько фунтов. Рядом валялся металлический решетчатый люк такого же размера.

— Вентиляционная шахта, судя по всему, — добавил Такеда. — Даже люк не задвинули. Видимо очень торопились в свой бункер.

Соня и солдаты подошли к шахте и заглянули внутрь. Четыре каменные стенки уже через пару ярдов терялись во тьме. Соня достала фонарик и посветила в шахту.

— Глубоко, — заключила она. — В самолете должна быть лебедка. Кто-нибудь, сходите за ней.

Двое солдат отправились выполнять приказ и вскоре вернулись с лебедкой. Ее закрепили рядом с шахтой при помощи каменных глыб. Такеда вызвался первым на спуск как единственный, кто мог обнаружить опасность в кромешной темноте. Обмотавшись тросом, он прыгнул в шахту и спустя минуту оказался на твердой земле.

— Чисто, — крикнул Такеда, убедившись, что никто его здесь не поджидает.

Солдаты последовали за ним. Один за другим, прогоняя тьму, вспыхивали подствольные фонари. Однако ничего, кроме голых кирпичных стен, бесконечно тянущихся в обе стороны, увидеть было невозможно.

— Хорошо, — выговорила Соня, спустившаяся последней. — Теперь надо понять, куда нам идти.

— Сюда, — указал Такеда в одну из сторон. — Я слышу оттуда электрический гул.

Остальные члены отряда прислушались.

— Ничего не слышу, — сказала Соня. — Ты уверен, что в ту сторону?

— Уверен, — твердо ответил Такеда.

— Ну что ж, — Соня окинула взглядом солдат. — Тогда вперед.

Долгое время отряд двигался по прямому монотонному коридору, пока наконец не уперся в поворот. Сразу же после него их ждала лестница, ведущая вниз к двустворчатой металлической двери. Спустившись и пройдя через нее, отряд оказался на верхнем ярусе огромного склада. Помещение было сплошь забито стеллажами с коробками всевозможных размеров. На каждой из них красовался злосчастный черный логотип — меч и драконы по бокам.

Следующей комнатой, в которую проследовал отряд, было не меньшее по размерам помещение, оборудованное станками различных конструкций. Все они были связаны конвейером в единую систему. Густой слой пыли на механизмах говорил об их долгом бездействии. Под потолком громоздились люминесцентные лампы и стальные вентиляционные трубы.

Рядом с дверью, через которую вошли члены отряда, находился выключатель. Соня нажала на него. Издав характерное жужжание, лампы начали постепенно зажигаться. Ничего примечательного в этом цеху не было. Кроме одного.

— Интересно, работают ли они сейчас, — протянула Соня, глядя на камеры видеонаблюдения, установленные на стенах.

— По крайней мере, лампочки на них не мигают, — заметил один из солдат.

— Если они вообще есть. Будем надеяться, что Кано сейчас не до камер.

Отряд направился дальше. Спускаясь все ниже, они прошли еще несколько промышленных цехов, пока наконец не оказались в новом коридоре. Здесь горел свет, вдали невооруженным глазом виднелась очередная двустворчатая дверь. Стены коридора были покрыты металлическими панелями, из отверстий в которых на отряд взирали камеры видеонаблюдения.

— Чувствуешь что-нибудь аномальное? — осведомилась Соня у Такеды.

— Похоже, эпицентр электрического гула именно здесь, — ответил тот. — А так ничего особенного.

Пройдя через дверь, отряд очутился в просторной круглой комнате, в которой сходились еще несколько коридоров без дверей. На полу комнаты был изображен огромный символ Черного Дракона. В центре выпуклого потолка было высечено гигантское лицо Кано еще со старым протезом. Оно грозно смотрело на собравшийся под ним отряд.

— Кажется, у кого-то бред величия, — выговорил один из солдат.

— Почему-то я не удивлена, — отозвалась Соня. — Куда теперь?

— Сюда, — указал Такеда на коридор сбоку, вдали которого виднелась лестница, ведущая наверх. — Там что-то очень сильно шумит.

Члены отряда приблизились к коридору. Соня уже хотела ринуться вперед, как вдруг Такеда перегородил ей дорогу рукой.

— В чем дело? — недоумевала Соня.

— Впереди что-то есть, — ответил он. — Какое-то излучение. Прямо из стен.

— Излучение, говоришь… Все в укрытие.

Когда солдаты выполнили приказ, Соня сняла с пояса фонарик и бросила его в проход. Спустя мгновение на потолке коридора открылся потайной люк, и из него выскочило оружие, похожее на пулемет. На пол с оглушительным свистом посыпался град из ярко-красных лазерных снарядов. Пальба продолжалась несколько секунд, пока оружие не вернулось в свою нишу. От фонарика осталось лишь черное пятно.

— Дерьмо, — выпалила Соня. — И как мы туда попадем? Других путей нет?

— Боюсь, это единственный, — отозвался Такеда. — Я могу переводить вас по одному, мой импульсный меч способен отражать лазеры.

— Чушь собачья, — резко выговорил один из солдат. — Может просто кинем в проход гранату? Пушка снова вылезет, и взрыв ее сломает.

— От взрыва может обрушиться потолок, — возразила Соня. — Или, как минимум, этот проход.

— Тогда остается мой вариант, — сказал Такеда. — Жаль, второй клинок потерял, было бы проще…

Неожиданно на него снизошло озарение.

— Совсем забыл! У меня же есть Сенто! Отец умел создавать с помощью него защитные поля.

— А ты умеешь?

— Нет… но могу попробовать.

— Ладно, — выдохнула Соня. — Для начала переведи меня. Я тут самая компактная.

Такеда снял с пояса рукояти импульсного клинка и Сенто. Если первый меч активировался нажатием кнопки, со вторым было сложней. Вспомнив свое первое взаимодействие с мечом, Такеда достал из поясного чехла осколки и высыпал их на землю. Он поднял рукоять на уровень лица и крепко сжал ее — осколки взмыли в воздух и тут же собрались воедино.

— Хорошо, — сказал он. — Встаньте за моей спиной, мэм.

Когда Соня выполнила просьбу, Такеда выставил перед собой импульсный клинок, а Сенто занес за спину. Мысленно представив, что он и Соня находятся под невидимым защитным куполом, Такеда вдруг ощутил, что их на самом деле окутывает силовое поле.

— На счет три, — объявил он. — Раз. Два. Три!

Они с Соней синхронно ринулись в коридор. Тут же из потолка снова выскочил плазмомет и принялся палить по ним. Такеда с трудом отражал большую часть снарядов, остальные разбивались об силовое поле. Тем временем солдаты поливали свинцом вражеское оружие, но никак не могли вывести его из строя.

Вскоре Такеда и Соня преодолели коридор и оказались на другой стороне. Однако плазмомет продолжал неумолимо поливать их лучами. Каждый снаряд, попадавший по полю, отнимал у Такеды силы, ему все труднее было сопротивляться.

— Держись! — крикнула Соня.

Она сжала кулаки, концентрируя энергию. Когда вокруг них ярко засияли розовые сгустки, Соня вскинула руки и выстрелила по плазмомету. От такого удара он превратился в груду метала и отвалился от потолка на землю.