Он встретил Арлин на пороге, жестом пригласил её в дом, проводил в просторную комнату с большим столом.
— Рад тебя видеть, дочка. Садись, — прогудел он басом. — Чего-то ты сама на себя не похожа. Стряслось что?
Девушка села и попыталась собрать мысли в кучу. То, что она хотела сказать, звучало дико: про мир мёртвых и проводника душ. Но она понимала, что скрывать правду тоже нельзя — ведь призраки действительно начали бродить среди живых. Собравшись с духом, она заговорила.
— Мистер Грегор, это будет звучать безумно, но… я видела мир за гранью. Я встречалась со жнецом. Он… Его зовут Морок. И говорил он, что есть опасность — сущности, способные нарушить границу между жизнью и смертью. Мне кажется, здесь, в Гарденхольме, что-то уже происходит, ведь люди всё чаще видят умерших, гуляющих по улицам…
Староста молча слушал, угрюмо нахмурив брови. Поначалу его лицо выражало скептицизм, но стоило Арлин упомянуть о призраках, как он тяжело вздохнул.
— Ты не первая говоришь, что видела нечто такое. Некоторые жители утверждают, что встречали своих покойных родственников. Я честно говоря, тоже… — Грегор сжал кулаки, подбирая слова, — Иногда по ночам слышу, как будто жена моя, покойная, стучит в стену. А на днях будто видел краешком глаза её фигурку у окна. Подумал, мерещится… а теперь не уверен.
Девушка заметила, как напряжённо староста смотрит в пустоту. Похоже, мужчина действительно не знает, что делать, и эти свидетельства его пугают.
— Не могу сказать, что верю во всё это безоговорочно, — добавил Грегор, покачав головой, — Но факт остаётся фактом: люди запуганы. Что же нам делать?
Девушка вздохнула. Она и сама хотела услышать ответ на этот вопрос от кого-нибудь. Арлин вдруг вспомнила, что в Гарденхольме есть ещё одна необычная личность — старая женщина Эльза, которая жила на окраине, ближе к лесу. Говорили, что она разбирается в древних традициях и помнит легенды, связанные с миром мёртвых и проводниками душ.
— Можно сходить к Эльзе, — предложила девушка осторожно. — Люди говорят, что она много знает о мифах и старых ритуалах. Нам нужно как-то разобраться, что конкретно творится.
Староста, казалось, и сам уже до этого додумался. Он стукнул кулаком по столу.
— Верно. Если есть на свете человек, способный объяснить нашествие призраков, то это красотка Эльза. Она мне самому когда-то помогла справиться с бедой. Но… как бы это сказать… всё, что она расскажет, может оказаться далёким от привычного нам здравого смысла. Ты ведь уже имеешь дело с… тем, что за гранью?
Арлин нервно улыбнулась.
— Да, уже имею.
В какой-то миг они оба вздрогнули, заметив в углу едва различимую дымку, скользнувшую вдоль стены. На секунду показалось, что это силуэт женщины в длинном платье. Грегор резко обернулся, и его голос дрогнул.
— Тарина?
Он шагнул вперёд, но дымка исчезла, оставив лишь лёгкий озноб. В комнате повисла напряжённая тишина.
— Моя покойная жена, — прошептал Грегор, глаза его широко раскрылись. — Я же говорил, что чувствую её присутствие…
Арлин ощутила, как по спине пробегает холодок. Даже староста, который считал себя стойким человеком, не мог отрицать реальность происходящего.
— Надо спешить, — сжав кулаки, сказала она. — Пока не стало хуже. Я схожу к Эльзе. Грегор, можно взять с собой Лею? Я не хочу идти одна.
— Обязательно возьми подругу, — хрипло ответил староста. — Мало ли, что может случиться.
Некоторые об этом вторжении призраков говорят как о чем-то пустяковом, но я чувствую: дело серьёзное. Если понадобится помощь — зови меня, зови любого, кто может защитить деревню.
На прощание он коротко коснулся плеча Арлин, и она заметила, как староста пытается сохранять спокойствие, хотя сердце его сжимала боль. Потеря жены ещё не перестала быть для него тяжким грузом, а теперь её призрак вновь напоминает о себе, причём в совсем другом свете.
Поздним вечером того же дня Арлин зашла к Лее. Дом подруги стоял в восточной части Гарденхольма, с небольшим двориком, где росли цветы и лечебные травы. На пороге Арлин встретили знакомые ароматы: подруга варила любимый отвар для своей тётушки.
— Арлин! — Лея удивлённо выглянула, вытирая руки о полотенце. — Что-то случилось? Ты выглядишь взволнованной.
Арлин села на табурет у кухонного стола и быстро поведала о том, что слышала от людей на рынке, о своих собственных видениях и о разговоре со старостой. Она упомянула Эльзу, не раскрывая всех подробностей — не говорила напрямую про Морока, мир мёртвых и своё «пересечение» с жнецом, ведь это могло напугать даже спокойную Лею.