— Конечно, — кивнула она, как нормальный человек.
Дальнейший разговор до меня почти не дошёл; Йеми, как всегда, оставалась на высоте, а я лишь молча кивала, плотно сжав губы.
Наконец, он снова улыбнулся.
— Было приятно познакомиться с вами обеими.
Не успели мы с Йеми и слова вымолвить, как они с Джессикой уже направились к ряду лифтов, каблуки Джессики громко отбивали ритм по кафелю холла.
Голос Йеми вырывает меня из невольного воспоминания.
— Ты в порядке?
— Да! — отвечаю я чуть слишком быстро и бодро, отталкиваясь от стола.
Она с подозрением хмыкает, понимая, что моё «да» далёко от правды.
— Обед? Я столик заказала.
— Конечно. — Поднимаюсь, потянувшись за сумкой.
— Дорогая, ты уверена, что можешь позволить себе неспешный обед сейчас? — раздаётся режущий голос Сьюзи, разом разрушая наш с Йеми настрой.
Она никогда не упускает возможности отметить, что я осмелилась взять полноценный обеденный перерыв. Последний раз я взяла целый час только потому, что срочно понадобился стоматолог — пришлось чинить треснувший зуб. И уже через час, едва оправившись от шока и опустошённого кошелька, получила от неё сообщение с заказом кофе — видимо, она решила, что я заодно и по делам вышла.
— Эм... наверное, нет, — говорю, снова опускаясь на стул. Проглатываю чувство вины, которое не должна бы испытывать, и кидаю Йеми извиняющуюся, натянутую улыбку. — Иди, я потом перекушу.
Йеми бросает на Сьюзи недоумённый взгляд. Как глава отдела, она не обязана терпеть выходки Сьюзи, но всё же уважает её как основательницу и бывшую владелицу компании. Она также понимает, что портить Сьюзи настроение — значит делать мою жизнь ещё хуже. Иногда мне кажется, что эта работа — как холодное тёмное озеро: я цепляюсь за края, стараясь выбраться. Грязь скользит сквозь пальцы, трава выдёргивается с корнем, стоит потянуть сильнее. Иногда я ухожу под воду, иногда держусь на плаву, но сколько бы я ни боролась, всегда оказываюсь на том же месте.
Когда Йеми уходит, Сьюзи оборачивается ко мне.
— Нам нужно кое-что обсудить, — её каблуки снова застучали, направляясь к кабинету, и не сомневаясь, что я последую за ней.
Я иду.
Её многослойные разноцветные ожерелья позвякивают, когда она грациозно проплывает в свой безупречно оформленный кабинет, больше похожий на роскошный зал частного клуба, чем на рабочее пространство. Резкий аромат её насыщенных цветочных духов мгновенно наполняет помещение, где повсюду расставлены кресла в пастельных тонах в стиле середины прошлого века и стильные латунные лампы, которыми она освещает комнату — потолочное освещение она терпеть не может. На разных поверхностях лежат декоративные стопки книг из какого-то дорогого мебельного салона — уверена, их страницы ни разу не видели дневного света.
— Я хочу поговорить о встрече с Catcher, — говорит она, поджав губы.
Я киваю с притворным любопытством, изо всех сил стараясь сделать вид, что не догадываюсь, о чём пойдёт речь. Она выглядела сначала удивлённой, а потом раздражённой, когда я согласилась на его предложение. Одна из её немногих слабостей — она не умеет держать своё мнение при себе. Она тяжело вздыхает и с демонстративной небрежностью опускается в кресло из белой буклированной ткани за безупречно чистым стеклянным столом.
— Мне правда кажется, что у тебя просто не хватит на это времени, дорогая.
Я справлюсь. Я достойна быть здесь. Я на своём месте.
Я молчу, сжав губы, пока она продолжает:
— У тебя и так сумасшедший график: ежедневные отчёты, вечерние мероприятия, работа над партнёрствами, все эти твои… обеды. — Она делает паузу, обводит меня взглядом с ног до головы. — Ты просто не сможешь заняться этим, у тебя не останется ни минуты на себя.
Будто раньше у меня были эти минуты.
— Ну, может быть, я могла бы… — пальцы сжимаются на блокноте. — …отказаться от каких-то… рутинных обязанностей? Ну, например, не заниматься вашими отчётами по расходам?
Тишина давит на грудь, и мне кажется, что лёгкие сейчас сжались до предела, по спине пробегает холодный пот.
Я справлюсь. Я на своём месте.
Сьюзи, не глядя на меня, изучает идеально ухоженные ногти.
— Ты правда думаешь, что у меня найдётся время заниматься твоими задачами? У меня и своих дел по горло. Всё это…Ditto,— она обводит рукой воздух перед моим лицом, — трата твоего времени.
Из её сумки Louis Vuitton появляется ярко-розовая помада Charlotte Tilbury и зеркальце. Она поправляет макияж, продолжая говорить, не смотря на меня.
— Дорогая, я опаздываю на встречу. Пока меня не будет, подумай, где твои приоритеты и преданность. Дай знать, когда одумаешься и начнёшь ясно видеть ситуацию.