Глава 8
Андре подавленно шла по замку, стараясь не утопнуть в навалившихся воспоминаниях. Женщина сжала губы и обняла себя за плечи. Шепот места давил на девушку, а периодические крики заставляли вздрагивать каждый раз когда они доносились с улицы. Но один крик напугал ее еще сильнее. Из комнаты, в которой находились товарищи ее дочери, доносился ужасающий крик. Человеческий крик. Андре рванула вперед, слыша громкие шаги за своей спиной. Забежав в комнату Андре поудобнее взяла посох и выставила один его конец с аметистом, который слегка засветился. Картина, которую она увидела, повергла ее в шок: Крис, сидя на полу, кричал и смотрел в противоположную стену, отползая в угол. А Стефан, абсолютно спокойно махнул рукой в сторону брата и длинные веревки окутали Криса и его унесло в палатку. Андре слегка покачнулась от двух толчков в спину и недовольно посмотрев на своих спутников, прошла в комнату. -Ой, здравствуйте… -Стефан подошел к взрослым, удивленно смотря на них. -Здраствуй, что было в тот день, когда они пропали? –Андре сразу начала с «допроса». -Мы нашли шампанское Монтихо и Крис решил его попробовать. Ему стало плохо, у него начались галлюцинации и Илия предложила пойти к палаткам. Мы связали Криса и я остался следить за ним, а Илия с Шенем ушли. К вечеру они не пришли. А тут, -Стефан указал на карту, где черная плоска с надписью «Илия Фосс _Шень Чжоу Ху», обрывалась по середине коридора, -Написано, что они пропали в центре коридора. Мы смотрели: там не двери, ни потайного хода. Андре кивнула и забрала из рук парня карту. Она начала рассматривать карту, в то время как Итиро и Натан продолжили беседу со Стефаном. -А связал ты его, зачем? –Итиро кивнул на палатку, где продолжил кричать, но уже более сдавленно, Крис. -После питья Монтихо он говорит, то видит призрака Илию. И та все время говорит ему, что-то не понятное. — не человеческий крик раздался из палатки. -Не тот выпил! Не тот! –рык, срывающийся на крик раздался из палатки. К палатке тут же бросились Итиро и Андре, в надежде спасти того, кто был там заточен. Девушка, кудрявыми белыми волосами и в большем, белом, свадебном платье стояла над связанным Крисом, который от ужаса боялся пискнуть. Почувствовав движение за спиной, девушка развернулась и посмотрев на пришедших, оскалила зубы. Красные, буквально кровавые глаза смотрели на Андре, а рот расплылся в злобной улыбке. Весь перед платья был в крови, и рана на горле продолжала течь. — Давно не виделись, Андре. Ты зря пришла. Мы заберем то, что принадлежит нам! Мы заманили ее в наш мир и ни ты, ни твой надоедливый мужичек не помешают нам! Она состоит из нас! –девушка пошла в сторону Андре, плавно огибая ее, -Она, это часть нас. Часть меня! Мы ее заберем и ты нас не остановишь! Злость завладела разум женщины и та, совсем себя не контролируя выставила вперед посох, который вспыхнул и с громким, болезненным криком призрак исчез. Андре зло развернувшись на пятках, она вышла не только из палатки, но и из комнаты. Женщина подошла к портрету где было изображение госпожи Монтихо с ее дочерями. Андре выставила в перед свой посох и произнесла: -Ониви лай! –из посоха женщины вырвался ярко фиолетовый, огненный луч, который сжег портрет. Андре сжала губы, с ненавистью смотря как портрет горит. Легкое прикосновение вывело ее из транса и Андре обернулась, прекращая сжигать картину. Андре думала, что к ней пришел Натан, но сам Натан был на пол пути к ней. Взгляд Андре упал на большое окно, в котором она увидела свою дочку. Ее Илия шла сейчас по лесу, разговаривая со своим любимым. Как в тумане женщина бросилась к окну и стала бить по окну руками, в попытках сломать окно, не взирая на то что они были на третьем этаже. От досады она упала на колени. -Андре! Что случилось? Кого ты увидела? –тяжелые шаги раздались за спиной женщины и ее с легкостью подняли на ноги. Андре посмотрела на Натана, и всхлипнула: -Илия, моя Илия так… я должна ее спасти! –женщина хотела пойти к выходу, но крепкая хватка потянула ее в комнату ко всем. -Мы спасем их, но нужно сказать всем. Как ты думаешь? –Натан завел жену в комнату, где палатка уже была собрана и все было готовы были выдвигаться. После краткого инструктажа, команда «спасения» выдвинулась. ΞΞΞ -Анджела Пуппетир, местная шарлатанка и кукловод. Но не только куклы стали ее игрушками. Она любила находить пьяниц или бродяг в деревне и ставить на них свои опыты. В ее доме нужно быть очень внимательным. –Андре сделала вид, что не слышала высказывания Итиро, который считал, что в этом месте везде нужно быть внимательным, — Когда она чувствует опасность, с потолка ее дома спускаются крючки и если попасться на один из этих крючков, то можно стать ее новой марионеткой. И я не знаю, что делать в этом случае. Мы не попадались ей. Андре шла чуть впереди и сжимала в руках посох. Она прекрасно понимала, что магия тут довольно слаба. Им нужно оружие. Женщина прокручивала в голове моменты из прошлого. Всплыл образ дома работника Анджелы: в том доме Роланд предложил оставить в том опустевшем доме лишнее оружие, после нахождения нового, более сильного оружия. Громкий визг разрезал тишину завершающего дня, со стороны замка госпожи Монтихо раздался топот. -Нам нужно поспешить. Эти твари вылезают по ночам и нам нуж… -Этих тварей магия не берет! Одна из таким меня чуть не сожрала! –Стефан показал рукой себе за спину, испуганно глядя на Андре. -Где-то около дома Пуппетир есть оружие. Нам должно хватить. Но для этого нужно поспешить, тут недалеко есть дом в котором я в прошлый раз оставила оружие. –Андре спокойно отвечала парню и продолжила свой путь в сторону дома Пуппетир. Колючие ветки, частично закрывающие дорогу, можно было смело назвать перышками, ведь перед Командой Спасения был старый веревочный мост. Веревки не внушали доверия своим видом: потрепанные, местами расплетшиеся веревки, которые держались двумя-тремя звеньями, а остальные весело колыхались на ветру; а сами доски были сгнившими. Переборов страх и поймав часть команды, Андре первая двинулась на другую сторону. За ней медленно и опасливо пошел Натан и Стефан. Криса же насильно отправили переходить пропасть.