— Что ты сделала? — дико прошептала она Лорен. — Лорен, как… как он…
— Все в порядке, тетя Мэдди, — в ответ прошептала Лорен. — Друг отыскал его в Лондоне для меня, я позвонила ему вчера. Он забронировал первый рейс, на который смог попасть, и прилетел в Нью-Йорк сегодня утром. И, самое важное, он вдовец уже около восемнадцати месяцев и все еще без ума от тебя. Давай, пойдем? Обними его, ради всего святого!
— Джеймс. — Голос Мэдди был не громче шепота.
Красивое лицо Джеймса Баттерфилда осветилось улыбкой, наполненной такой любовью и тоской, что вызвала слезы на глаза у Лорен. На нем был сшитый на заказ костюм в тонкую полоску, белая рубашка и искусно завязанный шелковый галстук. В его густых черных волосах обильно расцвела седина, свидетельство годов, но он все еще был бесспорно очень привлекательным мужчиной.
— Мэделин. Боже мой, это действительно ты. Моя Мэдди. Моя маленькая любовь.
Его последние слова были едва слышны, но Мэдди, очевидно, услышала их довольно-таки четко, потому что на глазах у Лорен ее тетя попала в объятия этого человека, которого она любила половину своей жизни.
Лорен достаточно долго оставалась с ними за столиком, вместе выпив тост шампанского за воссоединение любовников и кратко рассказав Мэдди, как она связалась с Джеймсом и совершила свое сватовство. Джеймс своим восхитительным британским акцентом нежно сообщил Мэдди, что Миранда, действительно, скончалась более года назад после долгой борьбы с раком.
Но как только пришел официант, чтобы принять их заказ на ужин, Лорен поднялась на ноги.
— На самом деле, это вечеринка исключительно для вас двоих сегодня. Я возвращаюсь домой, закажу суши, посмотрю бесплатно последний фильм «Форсаж» по кабельному каналу и, наконец, сниму эти ужасные туфли.
Джеймс покачал головой.
— Прошу тебя, останься и поужинай с нами, Лорен. В конце концов, я твой должник.
Лорен улыбнулась и похлопала его по плечу.
— У нас достаточно будет для этого времени, дядя Джеймс. Я бы сказала, что сегодня у вас есть дела поважнее.
Джеймс усмехнулся.
— Ты настолько невозмутима, как предупреждал меня Ян? И я с нетерпением жду возможности узнать тебя получше, моя дорогая. После того, как я с твоей тетей возобновим наше собственное знакомство, — добавил он подмигивая.
Лорен рассмеялась, наклонившись, чтобы поцеловать тетю в щеку.
— Я не ожидаю ничего меньшего. Что касается вас, мисс Бенуа, увидимся в следующий раз, когда я буду в городе. Утром я вылетаю в Калгари.
Мэдди озадаченно на нее посмотрела.
— Конечно же увидимся после ужина, дорогая. Или утром.
— Нет. — Лорен покачала головой. — Я все предусмотрела и упаковала для тебя сумку, доставила ее в номер Джеймса в Waldorf Astoria сегодня днем. Я также позвонила твоему личному ассистенту и сказала ей, что ты завтра задержишься и придешь ближе к полудню, поэтому она должна отменить все твои утренние встречи. Ведь что может быть важнее встречи с судьбой?
Мэдди тихо засмеялась, покачав головой.
— Что с вами делать, юная леди? Кроме как поблагодарить тебя от всего сердца. То, что ты сделала, Лорен, не передать словами, дорогая.
Лорен нахально усмехнулась, глядя на счастливую пару.
— Я думаю, что в такой момент слова и не нужны. Взгляды вас двоих говорят о многом. Теперь, дети, развлекайтесь, хорошо? Люблю тебя, тетя Мэдди. И тебя, дядя Джеймс... я жду, что вы будете в скором времени моим официальным дядей.
Джеймс засмеялся, Мэдди сжала руку Лорен, нежно глядя на нее.
— Теперь твоя очередь, ты знаешь о чем я. Твоя очередь получить счастливый конец. Тебе нужно только попросить об этом, дорогая.
— Возможно. — Лорен улыбнулась Мэдди и Джеймсу, прежде чем помахать рукой и выйти из ресторана, стараясь не думать о Бене и Элли, Испании… и уж точно не об обручальных кольцах.
Глава 21
Начало сентября Нью-Йорк
— Придержите лифт, пожалуйста? — крикнул Бен, несясь к лифту.
Он с благодарностью улыбнулся мужчине, который придержал для него лифт, а затем удивленно моргнул, увидев рядом сестру Лорен Джулию в лифте. С опозданием он понял, что темноволосый мужчина, стоящий рядом с ней, был ее новоиспеченным мужем Натаном Этвудом.
— Бен, — радостно поприветствовала его Джулию. — Я надеялась, что мы столкнемся с тобой во время нашего визита. Это мой муж, Натан. Детка, это босс Лорен, Бен Рафферти.
Бен пожал руку Натану.
— Приятно познакомиться. И запоздалые поздравления вам обоим. Мне удалось заглянуть в ваши свадебные фотографии. — Он улыбнулся, заметив удивление на лице Джулии. — Нет, Лорен не показывала мне их. Один из членов ее команды смотрел ее страницу в Фейсбуке, а я просто проходил мимо.
— Ах, это все объясняет, — сказал Натан, посмеиваясь. — После стольких хлопот, которые она устроила Джулии по поводу этого проклятого платья невесты, она выглядела довольно счастливой, все получилось отлично в тот знаменательный день.
Бен заметил, что темноволосый Натан был примерно одного с ним роста, хотя муж Джулии казался гораздо более непринужденным в отутюженных широких брюках цвета хаки и облегающем поло (Бен сегодня был одет почти также), но он не чувствовал себя таким непринужденным, даже в такой одежде.
— Итак, что привело вас двоих в Нью-Йорк? — вежливо спросил он, когда лифт начал скользить вверх на его этаж.
Молодожены с таинственной улыбкой посмотрели друг на друга, и он мог поклясться, что Джулия хихикнула.
— Это своего рода наша годовщина, — объяснил Натан. — Мы с Джулией познакомились в Нью-Йорке два года назад. Прилетели сюда только на выходные, чтобы отпраздновать.
Бен улыбнулся, потому что эта пара так и продолжала с любовью смотреть друг на друга.
— Ну, я уверен, что Лорен счастлива, что вы здесь, как и ваша тетя.
Джулия закатила глаза.
— Хотелось бы так думать, да? Но между подготовкой к неделе моды в Нью-Йорке и с ее давнишней объявившейся любовью после стольких лет моя тетя смогла уделить нам едва ли минуту. Что касается Лорен… ну, она немного… эм, можно просто сказать…
— Раздражительная, — вставил Натан. — Настроение у нее херовое. Вернее, она прибывает в самом худшем своем настроении, я давно ее такой не видел, фактически никогда не видел, если уж быть честным, сколько ее знаю. Я понятия не имею, сколько времени должно пройти прежде, чем эта девушка…
— Натан, — предупредила его Джулия, закрыв его рот рукой. — Прекрати. Бен, — поспешно она обратилась к Бену, — моя сестра испытывает особую радость в противостоянии с Натаном, потому что он для нее слишком легкая мишень. Тем не менее, мы оба беспокоимся о Лорен в данный момент.
Бен нахмурился.
— Почему?
Натан ухмыльнулся.
— У тебя имеется свободное время, вернее часы?
— Тише, — цыкнула его жена, слегка его толкнув. — Если Лорен узнает, что ты говорил о ней, она пнет тебя под задницу. Опять.
Бен подавил смешок, вместо этого спросив:
— Вы пришли, чтобы забрать ее на ланч?
Джулия кивнула, лифт остановился, и все они вышли.
— На ланч она тащит нас в какую-то забегаловку, которой постоянно бредит. К сожалению, я не фанатка пастрами, копченой говядины с хлебной водкой, но хотя бы она позволила мне выбрать ресторан для ужина сегодня вечером.
— Эй, тебе следует присоединиться к нам, Бен, — предложил Натан. — Я хочу сказать, конечно, если у тебя нет планов на вечер.
Джулия опять подтолкнула своего мужа.
— Натан, я почти уверена, что у Бена есть девушка. Может они оба хотели бы присоединиться к нам.
Бен был удивлен, но похоже Лорен ничего не рассказала своей сестре об Элли.
— У меня есть девушка, да. Но Элли уехала из города на пару дней, чтобы взять интервью для своей статьи. Спасибо за приглашение, Натан, но скорее всего я буду работать допоздна сегодня вечером.
Натан пожал плечами.
— Конечно, без проблем, Бен. Но если ты передумаешь, мы будем в «Пуэрто-56» в семь вечера.
— Ммм. — Джулия практически стукнула пальцем по его полным, блестящим губам. — Там лучшее писко, которое я когда-либо пробовал. И отличный тапас, кстати.