— Но Ваше Высочество, люди говорят, и вы должны хорошо знать, как Его Величество беспокоит ваш имидж.
Мне действительно не хочется прерывать их разговор, но мне нужно скоро выходить, если я не хочу опоздать на мюзикл к Рози.
Я с силой открываю дверь и вхожу в комнату, как будто только что пришла, и не слышала ни слова из их разговора.
— Мистер Дюбуа, — я киваю ему и улыбаюсь, прежде чем обратиться к Эдварду. — Сожалею, Я не собиралась вмешиваться в ваш разговор, но мне пришлось зайти, чтобы сообщить, что я не присоединюсь к тебе сегодня.
Эдвард кивает.
— Куда ты идешь?
— В Принцессы — колледж. Рози принимает участие в мюзикле, и она по достоинству оценит, появление её тети Кэт. Из-за этого я решила закончить редактирование черновика по торговому соглашению за чаем этим утром, — я кладу пачку бумаг на стол Эдварда. — Отметила несколько ошибок согласованности, сделала предложения по какой-то неловкой формулировке и исправила каждую грамматическую и орфографическую ошибку, которую смогла найти. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, мы сможем вернуться к ним, когда я вернусь на ужин.
Эдвард сверкает мне ослепительной улыбкой. На мой взгляд, он, скорее всего, будет отвлечен, чем я.
— Спасибо, Кэт. Ты сберегла мне часы работы.
Я делаю реверанс и усмехаюсь.
— Всегда, пожалуйста, Ваше Высочество. Увидимся.
Когда прохожу мимо лорда-камергера, который выглядит так, как будто он превратился в камень, я останавливаюсь.
— Почти забыла — также составила для вас таблицу стилей.
— «Таблица стилей?» Объясните, пожалуйста.
Я поднимаю бровь. Эдвард прекрасно знает, что такое таблица стилей — он спрашивает, только потому, что камердинер слушает.
— Список использования слов и пунктуации, поэтому вы будете держать след вашего сочинительства и поддерживать последовательность.
— Это звучит, как полезный инструмент, — усмехается Эдвард. — Вы не согласны, Дюбуа?
На этот раз лорд-камергер уходит в тишине. Эдвард и я обмениваемся улыбками, и впервые понимаю, что на самом деле наслаждаюсь своей ролью принцессы.
Когда карета гремит по дороге в Принцессы-колледж, я задаюсь мыслью, когда Крю собирается вернуться. Хотя Эдвард и я померились, призрак нашей первой ссоры висит над моей головой. Пока не смогу заверить Эдварда, что Крю не собирается возвращать меня в современный мир, он всегда будет неохотно отпускать меня из поля зрения. Единственное решение состоит в том, чтобы появился Крю, но это что-то вне моего контроля.
На улице, где находится Принцессы-колледж, карет больше чем обычно. Думаю, они принадлежат другим родителям, которые пришли посмотреть мюзикл. Мы с Элли, безусловно, выбрали хорошее место для школы. Это одна из главных улиц, поэтому трафик не вызовет слишком много шума, но он также достаточно близко, что транспорт не составит труда.
Когда иду по коридору, почти сталкиваюсь с человеком, который только что вышел из класса.
— Извините, я шла слишком быстро… — слова угасают на моих губах, когда замечаю человека, с которым я столкнулась.
— Леди Грегори? — в прошлый раз она показалась мне знакомой, но к настоящему времени мои воспоминания восстановились на столько, что ее имя не вызывает сомнений.
Старушка улыбается мне.
— Мисс Катриона… простите, уже принцесса Катриона. Поздравляю с вашим браком.
— Зовите меня просто Кэт, — говорю я, чувствуя себя неловко, когда старушка поклонилась мне в знак уважения. — Мы учимся в школе, а не во дворце. Нет необходимости в стольких формальностях. Кстати, почему Вы одна из учителей?
— У девушек сформирован клуб вязания крючком, и меня пригласили стать учителем, так как многие мои работы выиграли призы.
Помню комнату леди Грегори, настолько уютную и восхитительную со всеми этими домашними вязаными предметами. — Замечательно. Как поживают девочки?
— Большинство из них — в порядке. Обучение столь многих молодых и нетерпеливых детей — это благотворно сказывается и на мне.
Звенит звонок. Что напоминает мне о моей цели — увидеть мюзикл.
— Леди Грегори, Вы хотите пойти со мной и посмотреть мюзикл вместе?
Ее лицо загорается.
— Значит, сегодня? Как же я забыла об этом? Уверена, что записала это в своей записной книжке, но всегда забываю о ней.