Выбрать главу

— Какие могли быть последствия отравления? — спросила она Галию, когда посадила девушку перебирать коренья для определения ядовитых.

— Зависит от… — девушка зависла и вдруг с определенным трудом выговорила: — концентрации вещества. Потом оценила взглядом размеры котла с супом и уверенно ответила: головокружение, потемнение в глазах. Возможно рвота и обмороки.

Леди Вайолет сжала тонкие губы. Очевидно симптомы были ей знакомы. Галия просидела на кухне до вечера. Сначала перебрала все корзины с зеленью, отыскав еще один ядовитый корень. Потом кухарка отправила ее на огород, с тем же заданием. Здесь грядки были удивительно чистые. Девушка обошла их все, и обнаружила уже знакомого юношу, бережно пропалывающего нежные ростки моркови. Он коротко поздоровался и продолжил свою работу.

Галие стало любопытно, так что она присела рядом и занялась знакомой работой. Осторожно выщипывая все лишнее, стараясь не повредить растения. Через некоторое время парень убедился, что она все делает верно и расслабился. Тогда Галия представилась и спросила, как его зовут.

— Блекрайн, — буркнул парень и, горечь ощутимо и вязко растеклась вокруг него.

— И что означает твое имя? — Галия упорно не желала уходить, сама не зная почему.

— Черный круг, — буркнул он, не отвлекаясь от прополки.

— Красиво. А мое имя не имеет значения. Да возможно оно и вовсе не мое, — Галия посмотрела на свои руки, и продолжила работу.

Вскоре ее окликнули с кухни, и она ушла, чувствуя, что что-то не поняла в отношении этого парня. С виду он аристократ, настоящий лорд, но одет в простую, даже грубую ткань и почему-то возится в земле, выдергивая сорняки длинными музыкальными пальцами.

Историю Блекрайна ей поведали перед сном новые соседки. В галерее жили еще четыре девушки брачного или не очень возраста. Они все пришли к ней вечером, заявив, что первая ночь на новом месте всегда самая тяжелая, так что здесь принято поддерживать новеньких.

Одна была узкоглазой и шустрой степнячкой по имени Имат. Ее привез в замок жених, и поселил у леди, ждать осени и свадьбы. Девушка трещала, как птичка и не умолкая рассказывала о своем женихе и о большом красивом доме, который жених для нее строит.

Вторая девушка была полной противоположностью Имат. Немая селянка из дальней бедной деревушки. Крестьяне выкупили ее у родни для жертвы «белому богу». Здесь ее называли Тишей. Как звали на самом деле, она сказать не могла, а писать не умела. Леди сама занималась с ней и не торопила замуж.

Третьей был та самая статная красавица. Княжна большого высокогорного племени. Про себя сказала коротко:

— «Белому богу» отец отдал. Шаман предсказал, что у меня будут только девочки рождаться, для полководца это стыд. А мать ему нашептала, что здесь только сыновья рождаются, вот и отдал. И шаману насолил и беду отвел.

Ее звали Омиллон.

Последняя хохотушка и болтушка была из благополучной городской семьи. К единорогам она попала, заблудившись в лесу. Мечтательной и наивной барышне хотелось приключений, посланник долины не упустил такой шанс и привез ее сюда. Линне все нравилось в замке — и обходительные молодые мужчины, и привычная домашняя работа и наличие в замке библиотеки.

Девушки принесли с собой вино, сильно разведенное водой и печенье, так что посиделки затянулись далеко за полночь.

Галия коротко рассказала о себе, и новые подруги хором сказали ей, что здесь в старом храме живет жрица, которая может врачевать души. К ней водят всех, у кого бывают проблемы с речью или с памятью. Вот и новенькой прямая дорога туда, за своим прошлым. Девушке отчего-то стало неуютно, и она поспешила свернуть разговор.

Говорили о долине, о том, как тут живут замужние женщины, делились историями о жизни обитателей замка, смеялись и почти на рассвете разошлись по комнатам. Галия зевая расправила постель, надела сорочку, принесенную кем-то пока она была на кухне и легла спать, кое как выдернув ленты из волос.

Глава 3

Простившись с дамами, Иссиэль отправился в главный зал. Верховный лорд сидел за столом и перебирал бумаги. Это был высокий мощный мужчина с полуседыми волосами. Его лицо в молодости было очень живым и подвижным, но с годами приобрело четкие линии морщин и стало выглядеть как маска из редкого белого дерева. Дорогой камзол из светлого шелка, золотая цепь с подвесками, лежащая на плечах, подчеркивал его статус, но любой взглянувший на мужчину и так не усомнился бы в его праве на власть.