– Что ты там говорил про клаустрофобию? – смеется Пенн, разглядывая татуировки Зефа.
Зеф напрягается. Он этого не любит.
– Это только из-за твоего прихода, – быстро отвечаю я. – Когда мы с Зефом вдвоем, все… нормально.
– Да ладно, не может же быть все так гладко, – усмехается Пенн. – Я люблю Майлу, но если бы мы круглосуточно торчали вместе в такой тесноте, то оба свихнулись бы.
Я пожимаю плечами. Он понятия не имеет, как все меняется в трейлере, когда в нем больше двух человек. Пространство как будто сжимается. У нас с Зефом выработался определенный ритм, способ не путаться друг у друга под ногами.
– А мы справляемся. Ну а как там подготовка к свадьбе? – меняет тему Зеф. – Наверное, уже на финишной прямой.
– Ага, слава богу. Если это затянется, никто не выживет.
– Все так плохо? – смеется Зеф.
– Жутко бесят мелкие детали. Например, когда надо решить, сколько точно должно быть цветов в каждом букете. – Пенн с улыбкой смотрит на нас. – Так что… вы следующие?
Вопрос повисает в воздухе, а потом Зеф качает головой.
– Еще рано. Мы ведь вместе всего… – Он смотрит на меня. – Сколько уже, девять месяцев? Десять? Всего ничего.
Пенн напрягается. Он явно в бешенстве, поскольку ненавидит ненадежных людей. В особенности мужчин. Наследие нашего детства.
Повисает неловкое молчание, а потом Зеф громко хрустит пальцами.
– Так, я в душ. Присоединюсь к вам через пару минут.
Это сигнал – и им тоже учишься, живя в трейлере, – когда нужно дать друг другу пространство.
Покосившись на Пенна, я достаю еще одну банку пива из холодильника.
– Пошли наружу.
Мы садимся на режиссерские кресла перед трейлером, и Вуди устраивается рядом с нами. Бухта, в которой стоит трейлер, расположена в центре залива, и она прекрасна – мерцающий изгиб воды, укрытый лесистыми утесами, до сих пор не застроенными.
Я делаю глоток пива.
– Ну и как там? Полно народа?
– В последние недели туристов стало меньше.
– В высокий сезон?
Я провожаю взглядом пробегающую мимо женщину. Двигаясь легко и непринужденно, она преодолевает каменистую тропинку над пляжем, и подстриженные светлые пряди с каждым шагом скачут перед лицом.
– Ты не слышала?
Я качаю головой, и мой взор снова возвращается к пляжу. Обгоревшие туристы. Кто-то плавает. Вдали виднеются три парусные лодки.
– Лодочные убийства. На море погибли две девушки. Их перерубило лодочным винтом. – Его взгляд скользит над водой. – Одну нашли недалеко отсюда. Считают, что это сделал некий Хейлер.
Я ежусь.
– Выходит, это не самое лучшее место для любовников.
Пенн встречается со мной глазами.
– Любовников? Как вы, например?
– Ты нарываешься.
– Вполне возможно, – усмехается он.
– Да брось, у тебя же свербит в одном месте, так хочется огласить вердикт.
Я треплю Вуди за ушами.
– Трудно судить за несколько минут, но… – он выдыхает, – не могу представить вас вместе. Он какой-то… весь на взводе.
– Честное слово, Пенн, он хороший, – заверяю я после паузы. – Мы… подходим друг другу.
В мой голос закрадываются визгливые нотки.
Пенн смотрит на меня. Воздух между нами густой и вязкий, как губка. Хочется выжать его, чтобы сбросить тяжесть.
Наверху банки собирается лужица пива, и Пенн с хлюпаньем слизывает ее.
– Не обращай на меня внимания. Ты же знаешь, что после мамы, когда ты с кем-то встречаешься, я… волнуюсь.
После мамы. Я нервно сглатываю.
– Ты же не можешь проверять каждого.
Пенн хитро улыбается.
– Могу попробовать. – Он снова смотрит на море. – Так ты приедешь к нам в субботу? Покажешь, что сделала?
– Да. Завтра заберу в городе окончательный вариант. Я…
Я умолкаю, поскольку из трейлера выходит Зеф, уже одетый в худи и шорты.
– Есть местечко для еще одного? – спрашивает он.
– Есть, но я не могу составить вам компанию. – Пенн допивает пиво и встает. – Мне пора. Майла готовит обед.
– Уверен?
Я тоже встаю, а Зеф обхватывает меня руками за талию и притягивает к себе. Он делает так, когда рядом другие мужчины – заявляет о своих притязаниях. Но пока его рука прижимается к моему позвоночнику и серебряные кольца прикасаются к коже, в моей голове крутится только одна мысль: «Это же мой брат».
Лицо Пенна кривится, словно он увидел что-то неприятное.
– Ладно, я пошел.
Он громко сминает банку пальцами.
Зеф делает шаг вперед.
– Давай мне.
– Да нет, не хочу тебя беспокоить. Там дальше есть мусорка. Увидимся в субботу.
Пенн улыбается, но темп речи его выдает. Слишком медленный. Стаккато.
Пес бросается вслед за ним, но я зову его обратно.