Выбрать главу

toutes qualités auxquelles « Le Monde merveilleux de la mer »

devait son formidable succès. C‘était une des émissions les plus

– 93 –

suivies de la télé. Bien sûr, la séduction un peu bourrue de Tolland, son charisme et sa discrétion ne devaient certainement pas nuire à sa popularité, notamment auprès des téléspectatrices.

— Monsieur Tolland, balbutia la jeune femme, je suis Rachel Sexton.

Il lui décocha un sourire malin et enjôleur.

— Bonjour, Rachel, appelez-moi Mike.

Pour une fois, Rachel ne sut quoi répondre. L‘atmosphère si particulière du dôme, la météorite, les secrets, cette rencontre inopinée avec une star de la télévision... Elle saturait un peu.

— J‘avoue que je ne m‘attendais pas à vous trouver ici, expliqua-t-elle en essayant de reprendre ses esprits. Quand le Président m‘a dit qu‘il avait recruté des scientifiques civils pour authentifier une découverte de la NASA, je crois que je m‘attendais...

— À rencontrer de vrais scientifiques ? fit Tolland avec un large sourire.

Rachel rougit, vexée qu‘il ait compris.

— Ce n‘est pas ce que je voulais dire.

— Ne vous en faites pas, répondit Tolland, depuis que je suis ici, je n‘ai eu droit qu‘à ça.

L‘administrateur s‘excusa, promettant de les retrouver un peu plus tard. Tolland se tourna vers Rachel, intrigué.

— L‘administrateur m‘a appris que votre père était le sénateur Sexton ?

Rachel acquiesça. Malheureusement, songea-t-elle.

— Alors vous seriez un espion de Sexton derrière les lignes ennemies ?

— Pour être sa fille, je ne suis pas pour autant son instrument, répliqua la jeune femme.

S‘ensuivit un silence de quelques secondes.

— Expliquez-moi, reprit rapidement Rachel, ce qu‘un océanographe mondialement connu fabrique sur un glacier avec une bande d‘experts en engins spatiaux ?

Tolland étouffa un petit rire.

— En fait, un type qui ressemblait beaucoup au Président m‘a demandé de lui faire une faveur. J‘ai ouvert la bouche pour

– 94 –

dire « Va te faire f... », mais, malgré moi, j‘ai bafouillé « Oui, monsieur ».

Rachel éclata de rire, pour la première fois depuis le matin.

— Bienvenue au club !

Contrairement à la plupart des célébrités de la télévision qui, au naturel, semblaient plus petites qu‘à l‘écran, Michael Tolland lui apparut plus grand. Ses yeux bruns étaient aussi intenses et passionnés que dans son émission et sa voix exprimait le même enthousiasme plein de modestie. À

quarante-cinq ans, Michael Tolland était à la fois athlétique et buriné ; il avait une épaisse tignasse noire dont les mèches folles retombaient sur son front. Il avait un menton volontaire et la gestuelle un peu brouillonne d‘un homme plein d‘assurance.

Quand il avait serré la main de Rachel, le contact rugueux de sa paume avait rappelé à la jeune femme que Tolland n‘était pas seulement un animateur confiné dans un studio douillet, mais aussi un marin accompli et un chercheur de terrain.

— Pour être honnête, admit Tolland, l‘air un peu penaud, je crois que j‘ai davantage été recruté pour mes capacités en matière de relations publiques que pour mes compétences scientifiques. Le Président m‘a demandé de venir ici afin de tourner un documentaire pour lui.

— Un documentaire ? Sur une météorite ? Mais vous êtes océanographe !

— C‘est exactement ce que je lui ai dit ! Mais il m‘a répondu qu‘il ne connaissait pas de documentaliste spécialisé dans les météorites. Il m‘a aussi précisé qu‘en m‘engageant dans ce projet j‘aiderais à donner à cette découverte la crédibilité dont elle a besoin. Apparemment, il a l‘intention de projeter ce documentaire au cours d‘une grande conférence de presse qu‘il va donner ce soir et durant laquelle il va annoncer sa découverte.

Un célèbre présentateur, se dit-elle. Rachel reconnut encore une fois l‘étonnante habileté de Zach Herney. On avait souvent reproché à la NASA de tenir des discours élitistes réservés à quelques experts. Cette fois, elle avait mis la main sur le meilleur vulgarisateur scientifique, un visage que les

– 95 –

Américains connaissaient et auquel les téléspectateurs faisaient une entière confiance.

Tolland désigna un recoin de l‘autre côté de la salle où on installait un studio de retransmission. On apercevait un tapis bleu sur le sol glacé, des caméras de télévision, des projecteurs et une longue table sur laquelle étaient dressés des micros.

Quelqu‘un était en train d‘accrocher un immense drapeau américain en arrière-plan.

— C‘est pour ce soir, expliqua Tolland. L‘administrateur de la NASA et quelques-uns de ses collaborateurs les plus éminents seront reliés par satellite à la Maison Blanche afin de pouvoir participer en direct à l‘émission de 20 heures où le Président fera une déclaration.

Tout à fait approprié, songea Rachel, heureuse d‘apprendre que Zach Herney associait au moins les découvreurs de la NASA à son discours.

— Bon, fit Rachel avec un soupir, est-ce que quelqu‘un va enfin m‘expliquer ce que cette météorite a de si spécial ?

Tolland haussa les sourcils et lui adressa un sourire mystérieux.

— En fait, répondit-il, il vaut mieux le voir que l‘expliquer.

Il fit signe à Rachel de l‘accompagner vers un autre poste de travail tout proche.

— Le type qui travaille là, dit-il, a plein d‘échantillons qu‘il pourra vous montrer.

— Des échantillons ? Vous avez vraiment des échantillons de la météorite ?

— Mais oui, nous avons creusé la glace pour en extraire quelques-uns. Ce sont d‘ailleurs ces premiers cailloux qui ont alerté la NASA sur l‘importance de la découverte.

Rachel suivit Tolland avec curiosité. Il n‘y avait personne.

Une tasse de café fumant trônait sur un bureau encombré d‘échantillons de roches, d‘outils de calibrage et autres instruments géologiques.

— Marlinson ! cria Tolland en cherchant des yeux autour de lui.

Pas de réponse. Il poussa un soupir frustré et se tourna vers Rachel.

– 96 –

— Il s‘est sans doute perdu en allant chercher du lait pour son café. J‘ai passé mon doctorat à Princeton avec ce type-là et, je vous assure, il était capable de ne pas retrouver son chemin même dans sa chambre. Aujourd‘hui, c‘est le plus brillant astrophysicien que nous ayons. Allez comprendre...

Rachel eut l‘air médusé.

— Marlinson ? fit-elle. Vous parlez du célèbre Corky Marlinson ?

Tolland éclata de rire.

— Lui-même, dans toute sa splendeur.

— Corky Marlinson est ici ? demanda Rachel, stupéfaite.

Les théories de Marlinson sur les champs gravitationnels étaient légendaires chez les ingénieurs du NRO chargés des programmes de satellites.

— Marlinson fait partie des scientifiques civils que le Président a recrutés ?