Выбрать главу
Few outsiders knew that during times of peace, the eagle faced left-toward the olive branch. Мало кому из посторонних было известно об одной интересной детали: в мирное время орел смотрел влево, по направлению оливковой ветви. But in times of war, the eagle mysteriously faced right-toward the arrows. Когда США вступали в войну, он таинственным образом поворачивал голову вправо, в сторону стрел. The mechanism behind this little parlor trick was the source of quiet speculation among White House staff because it was traditionally known only by the President and the head of housekeeping. Секрет этого небольшого, но очаровательного трюка служил постоянным источником раздумий для всех сотрудников аппарата, поскольку лишь сам президент и руководитель хозяйственной части знали, как это делается.
The truth behind the enigmatic eagle, Herney had found to be disappointingly mundane. A storage room in the basement contained the second oval carpet, and housekeeping simply swapped the carpets in the dead of night. Когда пришло его время, Харни с разочарованием обнаружил, что все объясняется чересчур просто: в подвале в кладовой хранился еще один овальный ковер, и при необходимости ночью их меняли местами.
Now, as Herney gazed down at the peaceful, left-gazing eagle, he smiled to think that perhaps he should swap carpets in honor of the little war he was about to launch against Senator Sedgewick Sexton. Сейчас, взирая на мирно смотрящего влево орла, Харни улыбнулся собственной мысли: а что, если в честь небольшой войны, которую он намерен развернуть против сенатора Седжвика Секстона, сменить ковер?
15 ГЛАВА 15
The U.S. Американское военное подразделение
Delta Force is the sole fighting squad whose actions are granted complete presidential immunity from the law. "Дельта" - единственная команда, которая президентским указом полностью ограждена от власти закона.
Presidential Decision Directive 25 (PDD 25) grants Delta Force soldiers "freedom from all legal accountability," including exception from the 1876 Posse Comitatus Act, a statute imposing criminal penalties for anyone using the military for personal gain, domestic law enforcement, or unsanctioned covert operations. Директива президента за номером двадцать пять обеспечивает служащим подразделения "Дельта" "полную свободу от юридической подотчетности", в том числе выводит из-под действия акта "Posse Comitatus" - документа, предписывающего наказание для всякого, кто использует военную силу в личных интересах, с целью нарушения закона или для несанкционированных тайных операций.
Delta Force members are handpicked from the Combat Applications Group (CAG), a classified organization within the Special Operations Command in Fort Bragg, North Carolina. Набор в подразделение "Дельта" ведется из служащих Группы военных действий -организации при Специальной оперативной команде, базирующейся в штате Северная Каролина, в местечке Форт-Брэгг.
Delta Force soldiers are trained killers-experts in SWAT operations, rescuing hostages, surprise raids, and elimination of covert enemy forces. Бойцы подразделения "Дельта" - хорошо обученные и вышколенные убийцы, специалисты по освобождению заложников, асы в разного рода спецоперациях, внезапных рейдах, в уничтожении замаскированных сил врага.
Because Delta Force missions usually involve high levels of secrecy, the traditional multitiered chain of command is often circumvented in favor of "monocaput" management-a single controller who holds authority to control the unit as he or she sees fit. Задания, выполняемые подразделением "Дельта", обычно характеризуются высоким уровнем секретности, поэтому традиционная многоуровневая система руководства заменена здесь единоличным командованием. Во главе спецгруппы встает один единственный человек, взваливающий на свои плечи всю тяжесть принятия решений и ответственности за предпринимаемые действия.
The controller tends to be a military or government powerbroker with sufficient rank or influence to run the mission. Этим руководителем обычно становится опытный военный или правительственный чиновник высокого ранга, обладающий к тому же значительными влиянием и авторитетом, необходимыми при выполнении сложных заданий.
Regardless of the identity of their controller, Delta Force missions are classified at the highest level, and once a mission is completed, Delta Force soldiers never speak of it again-not to one another, and not to their commanding officers within Special Ops. Все миссии, возлагаемые на подразделение "Дельта", характеризуются высшей степенью сложности. Выполнив задание, бойцы никогда больше его не обсуждают - ни между собой, ни с командирами.
Fly. "Вылетаем.
Fight. Сражаемся.
Forget. Забываем".
The Delta team currently stationed above the Eighty-second Parallel was doing no flying or fighting. Команде подразделения "Дельта", заброшенной в пустынную местность выше восемьдесят второй параллели, не нужно было никуда лететь и сражаться.
They were simply watching. Она просто наблюдала.
Delta-One had to admit that this had been a most unusual mission so far, but he had learned long ago never to be surprised by what he was asked to do.