Выбрать главу

— Не-е-е-т, — покачивая указательным пальцем в стороны, протянула Элизабет. — Я уже сказала, что это секрет.

Вообще, Элизабет права. Пожалуй, мне действительно нельзя употреблять наркоту, а то так и до Армагеддона недалеко. Всё, только доброкачественный проверенный временем алкоголь… Но вот же вредная девка! Тролль, причём высокоуровневый. И ведь она упёртая, если решила, что не будет ничего рассказывать, значит, только под пытками запоёт. И к Верити не обратишься. Бывшие девушки — это вообще отдельное вселенское зло, она из чисто женской вредности ничего не расскажет.

— Надеюсь, мы их не трахали…

— Ты о Йети? — спросила Элизабет и широко улыбнулась. — Кто знает… Я свечку не держала…

— Так, Лиз, лучше помолчи. Как ты там говорила? Что было на Бали, должно остаться на Бали!

— Вот! О чём я и говорю, — наставительным тоном произнесла Элизабет. — Кстати, не знаю, что насчёт авроров, но к Верити тебе лучше не приближаться.

— А что с ней не так?

— С ней всё в порядке, — сказала Элизабет. — Только твой волшебный салат из огурцов с мёдом она тебе не простила.

— Ха-ха-ха-ха-ха! Я что, накормил её огурцами с мёдом?

— Было дело, — ответила Хоук. — Как тебе вообще такая глупая шутка пришла в голову? Я даже не подозревала о столь специфическом эффекте.

— Это старая шутка. В СССР с развлечениями было туго, поэтому мы по молодости ходили в пешие походы. Представь себе, компания молодёжи, состоящая из десяти человек и большая десятиместная армейская палатка. Решили мы как-то над одним парнем пошутить и предложили поесть огурцов с мёдом. Это очень вкусно, но вот пост эффекты… Там такая команда газы, что непонятно, кто над кем пошутил! Вроде прикололись мы над парнем, но ночевали-то все в одной палатке. И вот представь, что стоило нам уснуть, как в какой-то момент все разом проснулись от рези в глазах. В итоге ещё этого парня выгнали ночевать на улицу.

Элизабет рассмеялась.

Глава 57

В столовой появился домовик, который протянул мне домашний халат.

— Товарищ хозяин, к вам идут авроры, — произнёс он.

— Твою мать! — воскликнул я и побледнел. — Всё… Приплыли!

Элизабет тут же растеряла всё веселье и тоже побледнела.

— Это всё ты виноват! — тут же обвинительным тоном заявила она. — Гарри, если нас посадят, я тебя отравлю.

— Спокойствие, только спокойствие!

Я применил навыки окклюменции, чтобы успокоиться и сделал несколько глубоких вдохов. Это помогло, я натянул на лицо маску флегматика.

— Веритасерум и легилименцию на нас не имеют права использовать, поэтому держим морду кирпичом. Линия поведения следующая — говорим, что просто бухали и ничего не знаем.

— Ты будешь говорить, — тут же выдала Хоук. — Если что, мы живём по заветам британских предков, по которым супруга не имеет право говорить без позволения мужа.

— Хорошо. Молчи, пока не спросят.

От входной двери раздалась трель звонка.

— Тимми, открой двери и проводи авроров сюда.

Пока домовик впускал незваных гостей, я надел халат и сел обратно за стол, приняв скучающий вид. Пара авроров, одетых в полицейскую форму, удивлённые видом гордого домовика, выпячивающего грудь с Орденом Мерлина первой степени, проследовали за Тимми в столовую. Один из них был полным и низким сорокалетним мужчиной с тёмными выгоревшими волосами. Второй был высоким и крепким двадцатипятилетним парнем с пепельными волосами и тяжёлым волевым подбородком. Он с интересом осматривался вокруг своими голубыми глазами.

— Добрый день, — заговорил старший аврор. — Полагаю, вы мистер Адамс и миссис Хоук? Я аврор Джонсон, это аврор Джефферсон.

— Добрый день, господа авроры. Вы правы, я Гарри Адамс, а это моя супруга, Элизабет Хоук. Прошу, присоединяйтесь к нам. — Я указал рукой на свободные места. — Что будете пить? Чай, кофе или чего-нибудь покрепче?

— Мы на службе, так что покрепче нельзя, — ответил полный мужчина. — Зелёного чая, пожалуйста.

Авроры сели за стол напротив меня и с интересом нас разглядывали. Глядя на наши мятые лица, молодой парень ухмыльнулся. Домовик без дополнительного приказа подал «гостям» зелёный чай и сладости.

— Мистер Адамс, — начал старший аврор, — прошу прощения за незваный визит. По нашим сведениям вы с супругой и с прочими студентами путешествовали на Бали отмечать школьную неделю. Это так?

— Было дело. Но мне не понятен интерес авроров к тому, как мы с супругой проводим досуг.