Выбрать главу

- Ты просто меркантильная, как и все французы. Секс сам по себе ценность. Поймешь, когда в твою девочку проникнет что-нибудь большое и напористое.

- Вряд ли мне это понравится. Я больше по другой части.

Изабель легонько провела пальцами сверху вниз по ее спине.

Сабрина повернула к ней голову и улыбнулась.

- Это я уже поняла. Но одно другому не мешает, подружка.

Вдруг резко затрещала рация.

- Стоп! – скомандовал Дарио. – Тихо все.

Он достал рацию.

- Да, шеф. Прием.

- Росси, ты где? – прорезался голос Баргаса.

- В квадрате Д19. Разбираюсь с крестьянами, как вы и приказали.

- Долго разбираешься. Вчера еще должен был вернуться. Бросай всё и пулей обратно. У нас серьезные проблемы.

- Какого рода? Я слышал взрыв. Что у вас произошло?

- Взрыв это цветочки. Сейчас ягодки прорезались. Короче, на месте узнаешь. Отбой связи.

Рация затихла.

- Что случилось? – подошел Хантер. - Он о чем?

Дарио пожал плечами.

- Понятия не имею. Возможно, они догадались, что ты обвел их вокруг пальца, пообещав сдать девчонок.

- Рацию слушаешь?

- От рации толку мало. Там половина переговоров на арабском. Я его не понимаю. Но судя по другой половине они все до сих пор в северных пещерах, куда ты их услал.

Хантер хмуро кусал губы.

- Сдается, эти их проблемы вообще не имеют к нам никакого отношения, - сказал он. - На всякий случай надо поторопиться.

- Подожди, - Дарио подошел к нему вплотную и тихо спросил: - Ты точно доверяешь этому своему арабу? Целиком? На сто процентов?

- Целиком никому доверять нельзя. Но он мне кое-чем обязан. И знает, что за обман я с него шкуру спущу.

Они двинулись дальше, сперва вдоль скал, потом по зарослям, с трудом продираясь через бурелом. Наконец, выбрались на берег и уткнулись в отвесную скалу, у подножия которой чернела узкая расщелина.

- Это здесь, - прошептал Хантер. – Теперь вам лучше не высовываться.

За расщелиной они увидели гигантскую пещеру, с одной стороны, выходящую прямо в море. Волны за миллионы лет пробили твердую скалу и образовали что-то вроде укромной бухты, со всех сторон закрытой от взглядов.

Неподалеку качалась на волнах моторная шлюпка с пластиковым навесом, одна из тех, что перевозила наемников с арабского лайнера.

- Мы что? На этой лоханке поплывем? – громко шепнула Жасмин. – Да на ней до ближайшего острова дня два добираться!

- Тихо, - шикнул на нее Хантер.

Вдалеке из тени выступила фигура в белом арабском одеянии и подняла руку.

– Оставайтесь здесь, - сказал он. - Я на переговоры. Изабель, пойдешь со мной. Их двое. Второй хозяин лодки. Он знает только французский. Нужен переводчик.

- Ладно, - Изабель пожала плечами и пошла вслед за Хантером.

Они вдвоем поднялись наверх по скальному выступу и оказались у второго выхода из пещеры.

Дальше был лес, дорога и сиял металликом стоящий у пещеры квадроцикл.

Араб огладил ладонями свое длиннополое одеяние и приветственно улыбнулся.

- Хантер, друг!

- Все как договаривались? – хмуро спросил Хантер.

- Конечно! Ты сомневался? Вот ключ-карта, - араб передал ему белый пластиковый прямоугольник. – Управление стандартное. Разберешься.

Изабель огляделась.

- Вы сказали будет двое. Кому переводить?

Араб оглядел масляными глазками ее фигуру.

- Мне будешь переводить, сладкая. И не только переводить.

- Извини, Изабель, - глухо сказал Хантер. – Так надо.

Он шагнул к ней и ткнул пальцем в точку у нее на шее.

Подхватил падающее тело.

- Всегда мечтал о француженке, - сказал араб. – Говорят, у них все как-то по-особенному там устроено. А у этой еще и волосы короткие. Прелестное дитя.

Они вдвоем погрузили Изабель на квадроцикл.

- Если ты ее обидишь, - сказал Хантер, - найду и ноги выдерну.

- Не волнуйся, друг. Этот цветок будет в моем гареме любимой женой. В шелках ходить. В золоте купаться. Ей понравится. Успокойся. У тебя все равно выбора не было. Так ты всем делаешь хорошо.

Араб оседлал квадроцикл и рванул прочь по дороге.

Хантер не стал смотреть им вслед и вернулся в пещеру.

3

- А где Изабель? – спросила Сабрина.

- В лодке. Под навесом. Давайте быстрее. Времени мало. Одна из поисковых команд рыщет где-то поблизости, - Хантер повернулся к Дарио. – Ты с нами?

Тот отступил.

- Не могу. Дела.

- Уверен?