- Ты просто меркантильная, как и все французы. Секс сам по себе ценность. Поймешь, когда в твою девочку проникнет что-нибудь большое и напористое.
- Вряд ли мне это понравится. Я больше по другой части.
Изабель легонько провела пальцами сверху вниз по ее спине.
Сабрина повернула к ней голову и улыбнулась.
- Это я уже поняла. Но одно другому не мешает, подружка.
Вдруг резко затрещала рация.
- Стоп! – скомандовал Дарио. – Тихо все.
Он достал рацию.
- Да, шеф. Прием.
- Росси, ты где? – прорезался голос Баргаса.
- В квадрате Д19. Разбираюсь с крестьянами, как вы и приказали.
- Долго разбираешься. Вчера еще должен был вернуться. Бросай всё и пулей обратно. У нас серьезные проблемы.
- Какого рода? Я слышал взрыв. Что у вас произошло?
- Взрыв это цветочки. Сейчас ягодки прорезались. Короче, на месте узнаешь. Отбой связи.
Рация затихла.
- Что случилось? – подошел Хантер. - Он о чем?
Дарио пожал плечами.
- Понятия не имею. Возможно, они догадались, что ты обвел их вокруг пальца, пообещав сдать девчонок.
- Рацию слушаешь?
- От рации толку мало. Там половина переговоров на арабском. Я его не понимаю. Но судя по другой половине они все до сих пор в северных пещерах, куда ты их услал.
Хантер хмуро кусал губы.
- Сдается, эти их проблемы вообще не имеют к нам никакого отношения, - сказал он. - На всякий случай надо поторопиться.
- Подожди, - Дарио подошел к нему вплотную и тихо спросил: - Ты точно доверяешь этому своему арабу? Целиком? На сто процентов?
- Целиком никому доверять нельзя. Но он мне кое-чем обязан. И знает, что за обман я с него шкуру спущу.
Они двинулись дальше, сперва вдоль скал, потом по зарослям, с трудом продираясь через бурелом. Наконец, выбрались на берег и уткнулись в отвесную скалу, у подножия которой чернела узкая расщелина.
- Это здесь, - прошептал Хантер. – Теперь вам лучше не высовываться.
За расщелиной они увидели гигантскую пещеру, с одной стороны, выходящую прямо в море. Волны за миллионы лет пробили твердую скалу и образовали что-то вроде укромной бухты, со всех сторон закрытой от взглядов.
Неподалеку качалась на волнах моторная шлюпка с пластиковым навесом, одна из тех, что перевозила наемников с арабского лайнера.
- Мы что? На этой лоханке поплывем? – громко шепнула Жасмин. – Да на ней до ближайшего острова дня два добираться!
- Тихо, - шикнул на нее Хантер.
Вдалеке из тени выступила фигура в белом арабском одеянии и подняла руку.
– Оставайтесь здесь, - сказал он. - Я на переговоры. Изабель, пойдешь со мной. Их двое. Второй хозяин лодки. Он знает только французский. Нужен переводчик.
- Ладно, - Изабель пожала плечами и пошла вслед за Хантером.
Они вдвоем поднялись наверх по скальному выступу и оказались у второго выхода из пещеры.
Дальше был лес, дорога и сиял металликом стоящий у пещеры квадроцикл.
Араб огладил ладонями свое длиннополое одеяние и приветственно улыбнулся.
- Хантер, друг!
- Все как договаривались? – хмуро спросил Хантер.
- Конечно! Ты сомневался? Вот ключ-карта, - араб передал ему белый пластиковый прямоугольник. – Управление стандартное. Разберешься.
Изабель огляделась.
- Вы сказали будет двое. Кому переводить?
Араб оглядел масляными глазками ее фигуру.
- Мне будешь переводить, сладкая. И не только переводить.
- Извини, Изабель, - глухо сказал Хантер. – Так надо.
Он шагнул к ней и ткнул пальцем в точку у нее на шее.
Подхватил падающее тело.
- Всегда мечтал о француженке, - сказал араб. – Говорят, у них все как-то по-особенному там устроено. А у этой еще и волосы короткие. Прелестное дитя.
Они вдвоем погрузили Изабель на квадроцикл.
- Если ты ее обидишь, - сказал Хантер, - найду и ноги выдерну.
- Не волнуйся, друг. Этот цветок будет в моем гареме любимой женой. В шелках ходить. В золоте купаться. Ей понравится. Успокойся. У тебя все равно выбора не было. Так ты всем делаешь хорошо.
Араб оседлал квадроцикл и рванул прочь по дороге.
Хантер не стал смотреть им вслед и вернулся в пещеру.
3
- А где Изабель? – спросила Сабрина.
- В лодке. Под навесом. Давайте быстрее. Времени мало. Одна из поисковых команд рыщет где-то поблизости, - Хантер повернулся к Дарио. – Ты с нами?
Тот отступил.
- Не могу. Дела.
- Уверен?