Выбрать главу

— Коридоры, коридоры, защита везде… Что этот псих собирается там выведывать и как искать своих… — пробормотал себе под нос Тайлер, потирая глаза.

— Кто ты такой? Что ты со мной сделал? — прохрипел Том, пытаясь привстать со скамейки.

Тайлер распрямил спину и встал, боковым зрением замечая, что к нему приближается Морис. На его лице странная улыбка, и, кажется, он вполне доволен. Морис подошёл ближе, рассматривая Надзирателя. В глазах Тома мелькнуло нечто, похожее на радость. Тайлер повёл плечами — эти двое явно не в первый раз видят друг друга.

— Что же, спасибо за работу, — Морис слегка склонился. — Я допрошу его после того, как служители немного подлечат беднягу.

— Да мне всё равно, — Тайлер огляделся вокруг, понимая, что Хизер почему-то рядом нет. — Где Хиз?

— А, девушка, — Морис благодушно улыбнулся, — её уже увели в малый зал, вы же устали.

— Верни подружку сюда и скажи мне, где Оскар, — Тайлер напрягся всем телом, понимая, что сбежать было всё-таки не худшей идеей. «Ну ты и идиот…»

— Всё завтра, друг мой, — Морис ухмыльнулся.

Тайлер не успел ничего возразить, как почувствовал, что в затылок упёрся холодный ствол.

— Я едва не совершил глупость, отправив вас всех вместе за одним из Надзирателей, но мне повезло, что вы оказались такими честными, — теперь он уже широко улыбался, наслаждаясь недоумением Тайлера.

— Ты ведь его знаешь, да? — Тайлер покосился на Тома, сползающего по скамейке.

— Ты очень догадливый, мальчик мой, жаль, что не подходишь нам, — он глубоко вздохнул и развёл руками. — Уведите!

Тайлер резко дёрнулся, оборачиваясь и выныривая из-под дула, направленного ему в голову. Человек в балахоне не успел отреагировать и отлетел назад, роняя пистолет, когда Тайлер с размаху пнул его в живот. Преодолев расстояние за два больших шага, Тайлер подобрал пистолет и направил его в лицо Мориса.

— Мы с тобой оба просчитались, так ведь, да? Верни девчонку и оружие, мы уйдём отсюда тихо и быстро. Я даже не скажу Нику о том, что узнал, — Тайлер тяжело дышал, понимая, что численное превосходство не на его стороне, и скоро в храме будет с десяток служителей.

— Ты ведь очень умный, — Морис склонил голову, — понимаешь, даже если ты сейчас в меня выстрелишь, то не убьёшь…

— Уверен? — Рыкнул Тайлер взводя курок. — Твои прихожане очень расстроятся, когда узнают, что остались без лидера.

— Патроны холостые, — Морис усмехнулся. — Выбрось эту игрушку, она не опасна.

По залу раздавались гулкие шаги, становясь всё громче. Люди в белых балахонах окружали Тайлера — у некоторых были химические винтовки и пистолеты. Он посмотрел по сторонам: самым странным казалось то, что на людей с оружием не были накинуты капюшоны, а глаза были пусты, будто они находились под гипнозом. Тайлер судорожно соображал, что можно сделать в этой ситуации, но не находил выхода.

— Единственно верное решение, — Морис кивнул на своих людей, — пройти за ними.

— Сука, — Тайлер выбросил пистолет и позволил увести себя.

На этот раз он внимательно оглядывал коридор, ответвления от него, постарался изучить замок на двери и успеть разглядеть, сколько человек поставят на охрану. Оставаться здесь точно нельзя. Он мысленно ругал себя за оплошность и думал о том, что бездумная сила Ника сейчас могла очень даже пригодиться, но действие транквилизатора должно продлиться ещё пару часов.

В тускло освещённом зале, сидела забившаяся в кресло Хизер. Она поджала к себе ноги и обняла их, склонив голову. Сейчас она совсем не была похожа на себя. Хизер подняла на Тайлера взгляд только на пару секунд, снова опустив голову на колени. Ника оставили на широкой скамейке, и он, действительно, ещё не пришёл в себя.

— Надо выбираться из этой дыры, — Тайлер уселся на пол, когда дверь закрылась. — Какой же я идиот…