Выбрать главу

А потом он увидел только тела. Жена, сыновья и маленькая дочь, престарелый отец. Двое сыновей в обнимку с матерью лежали на кровати, между ними оказалась Лиз — трёхлетняя младшая дочка. Отец лежал на полу в коридоре, наверное, хотел принести воды, но не дошёл до кухни несколько метров. Больше ничего не изменилось — одежда, аккуратно сложенная на стульях, игрушки младших, и заваленный хламом компьютер подростка, на столе ещё не сгнили фрукты в стеклянной вазе. Стало дурно и Джейсон скатился по стене у двери. Очнулся, когда солнце почти село. Из разбитого окна дул ветерок вперемешку с химикатами, покачивая синию занавеску. Звенящая боль в голове и удушливое осознание того, что мир разрушен, его близкие мертвы, даже солдаты почти все погибли, пришло как-то слишком быстро, до тошноты ясно и оглушающе. Он стянул с себя противогаз и медленно потянулся к пистолету в кобуре.

Нет, в это невозможно поверить. Он отдышался, приходя в себя после потери сознания и проверил, есть ли пульс у отца — его не было. Жена и сыновья тоже мертвы. Но когда Джейсон взял Лиз за маленькую ручку, то почувствовал, как под указательным пальцем слабо стучит кровь. Он судорожно выдохнул, подхватывая дочь на руки и, поспешно надев на неё противогаз выбежал на улицу. Найти хоть кого-то, кто сможет помочь, хотя бы наёмников из «Прайма».

Он бежал через весь город забыв про раненую ногу, забыв, что вдыхает отравленный воздух. Голова кружилась, а пространство перед ним расплывалось, вспыхивая цветными пятнами. Он увидел людей с винтовками и направился к ним. Чёрная форма, закрытые масками лица. Наёмники таращились на Джейсона, но не стреляли. Он подошёл достаточно близко, чтобы они могли его слышать:

— Прошу вас! Вы знаете, как ей помочь?! — его голос прозвучал сорвано и отчаянно. — Я военный! Капитан Джейсон Тёрнер! Я сдаюсь вам! Расскажу всё, что спросите и сделаю всё, что скажете! Прошу, помогите ей!

Наёмники переглянулись и один из них отошёл на несколько метров, приложив руку к уху — видимо переговариваясь с кем-то через наушник. Он вернулся, кивнул и молча качнул автоматом, указывая на внедорожник.

— Спасибо… Спасибо! — по щекам Джейсона катились слёзы, а сознание готово было провалиться в небытие, но он сделал ещё один рывок и грузно ввалился на заднее сидение машины.

Джейсон шумно вдохнул воздух и резко открыл глаза, поднимаясь с ковра, на который он упал вниз лицом. Тайлер задумчиво смотрел на него, и на лице отражались все крутящиеся там мысли.

— Доволен? — Джейсон кашлянул.

— Неприятные воспоминания, да… — Тайлер кивнул. — А что было потом?

— Ну так залезь и посмотри, раз можешь, — голова раскалывалась и Джейсону хотелось пить.

— Не, — тот отрицательно мотнул головой. — Я устаю от этого. Скажи, чем тебе обязан отец Ника?

— Спасением из разрушенной резервации и защитой, — Джейсон хмыкнул. — Стоп, откуда ты знаешь его?

— Ну, было дело… Развлекались, — уклончиво ответил Тайлер.

— Он помнит родителей?

— Уже вспомнил, — Тайлер прищурился. — Зачем тебе было насильно заставлять Ричарда отдавать Ника в Центр?

— Мне так сказали. Я не хотел. Но жизнь Лиз зависела и зависит от них. Он был такой не один, но все сдулись или сдохли. Если бы не он, я бы освободился от «Прайма».

— Убил бы, — Тайлер дёрнул плечом.

— Не мог. Иначе бы… Короче, парень, это всё очень сложно. Я не знаю, зачем они были нужны все, не знаю, почему мне было поручено следить за тем, чтобы Ник не откинулся раньше времени. Ничего не знаю!

Тайлер задумался о чём-то своём, глядя в потолок и раскуривая новую порцию табака. Джейсон не почувствовал ничего странного и облегчённо выдохнул — нового гипноза не будет.

— Я набрёл на твой город случайно. Мне нет пути назад. Всё, чего я сейчас хочу, это узнать, что находится за пределами карантина, — Джейсон нарушил тишину.

— У меня нет лишнего транспорта для тебя, — Тайлер поднялся. — Мои люди дадут тебе припасы и карту, дальше сам.

— Ты гораздо гостеприимней, чем те, у кого я был до Вэйварда, — Джейсон тоже встал, разминая затёкшую спину.

— А если там ничего нет? Ядерная пустыня? — Тайлер бродил по шатру, лицо было сосредоточенным и задумчивым.

— Значит, лягу умирать, — Джейсон улыбнулся.

— Отличный план. Знаешь, а мы все хороши, — Тайлер грустно усмехнулся.

До границ Вэйварда его проводил Арс, кинул ему плотно набитый рюкзак и сунул в руки помятую, старую карту. Джейсон вдохнул ночной воздух и пошёл туда, где местность на карте была заштрихована, а сверху выведены жирные вопросительные знаки. Он размеренно шагал, вспоминая, как когда-то оказался на базе «Прайма», как с ним вели долгие беседы, и он выдавал любую информацию, которую только мог. Как наблюдал, что Лиз становится лучше и она оживает на глазах. Спустя год их разлучили, пообещав, что дочка будет жить на острове и будет обеспечена всем. Он видел её только на видеозаписях. Она росла и менялась. У Лиз появилась семья, родились дети. И она, возможно, давно забыла, кто её отец. Но сейчас в Джейсоне теплилась слабая надежда, что он сможет найти то, что ищет, а точнее — армию, военных. Их не могло не остаться совсем, они не могли сгинуть бесследно. Все те годы, что он провёл в Риверкосте, заносило дорожной пылью, которая поднималась от ветра, подгонявшего в спину.