Договорив, баронесса Балинт обратилась в сгусток тумана. Он тут же выскользнул из комнаты и скрылся. Лишь тонкий запах праха напоминал о пребывавшей тут вампирше. Алекс поднялся, и, забрав свой гонорар, вышел из “Тёмной звезды” тем же путём, который и вошёл.
Вот так, сыщик Алекс Скрипс смог выручить и “подружиться” с Пиковой Дамой. Хотя слово “дружба” не совсем верно отражает их будущие отношения. Но об это мы поговорим позднее.
[1] Чав - уничижительное название определённых групп молодых людей в Британии. Обычно это были не высокородные работяги, непризнавание общественных норм.
Глава 3. Папаша в кружевах
Кружевной чулок блудницы упал на голову Алексу. Сама же блудница, игриво выпячивая свои прелести, заигрывала с сыщиком. Тот был не против. Зачем ещё люди ходят в бордели? Блудница прыгнула на Скрипса в приступе сексуального возбуждения. Алекс поймал девушку, и, бросив на кровать, запечатал её губы поцелуем. Тонкие ручки девушки начали возиться с ремнём сыщика.
Это была уже третья ночь, проведённая Скрипсом в борделе. Им опять овладело проклятье, ибо других дел, отвлекающих его от сексуальных игрищ, не было.
Этот брачный танец мог бы закончиться очень приятно, под женские стоны, но любовники были прерваны. Дверь с грохотом отворилась. Её вышибла ногой Мэй Чин. Она была крайне сильна для своих небольших габаритов.
- Господин, что за стыд? - закрывая рукой глаза, но подсматривая между пальцев, выпалила помощница, - Господин, надевайте портки! У нас новое дело!
- Ну не сейчас, Мэй! Не видишь, мне нужно расследовать пропажу удовольствия в лоне этой прекрасной девушки…
Скрипс не смог договорить. Мэй схватила его за ногу, и потащила прочь от кровати с разгоряченной, но не удовлетворенной блудницей. Та начала протестовать, и подскочила к Чин, что бы разобраться. Но не тут то было.
Как читатель уже знает, с Мэй Чин шутки плохи. Именно это доказал её небольшой на вид кулачок, сломавший нос блуднице. Та, заревев, убежала из комнаты. Но азиаточка даже не обратила на это внимание. Ей это было не впервой. Сейчас она занималась тем, что приводила сыщика в порядок. Помогала одеваться, параллельно вещая о новом деле. Короче делала всё, что бы переключить её господина с развратных дел на дела важные.
И у неё это получилось, хоть и не сразу. Пришлось даже, слегка наподдать коленом под зад сыщика, чтобы привести того в чувства. Бить господина по лицу, даже в целях отрезвления, Чин не могла.
Придя в себя и кое-как одевшись, Алекс, ведомый помощницей, направился к выходу из борделя. Уже у основания лестницы, которая вела в приватные комнаты, сыщик оглянулся. Просто наитие. Краем глаза он увидел знакомую мужскую фигуру, правда, со спины. Сразу разобрать того, кто это был, Алекс не смог. Он почти не обратил на это внимание, но у самой двери, уже выходя, он увидел часть профиля этого мужчины.
Всю дорогу до клиента, который потребовал сыщика на дом, Алекс думал о профиле, который увидел. Что-то в нём было знакомо. Но вот что? Этого Скрипс этого ещё не знал. Ему по руку попалась новая газета, что лежала на кресле экипажа.
***
В текущем выпуске Таймс была необычная статья.
Миниатюризация паровых двигателей? Правда или вымысел? Можно ли сделать двигатель ещё меньшим? Сегодня наше уважаемое издание взяло интервью у ведущего инженера первого пародвигательного завода Её Величества, сэра Чарльза Бристона.
По его словам, изменения, которые уже претерпели паровые двигатели, за последние несколько столетий, потрясают разум. Из огромных бочек с водой, двигатели стали достаточно миниатюрными. Размером с два-три садовых ведра. И растопка таких двигателей, по средствам спрессованных угольных брикетов, делала их более продуктивными. Теперь такой небольшой двигатель можно было установить в небольшой экипаж, превратив его в аналог зарубежного локо-мобиля.
Но можно ли сделать двигатель ещё меньше?
Да, отвечает уважаемый сэр Чарльз Бристон. Да, и ещё раз да! Понадобится лишь ещё десяток лет, чтобы уменьшить двигатель в два раза, без потери его мощности. Правда с двигателями, заставляющие работать фабрики этот фокус не пройдёт. Всё потому, что…
***
Скрипс отложил газету в сторону. Статья всё равно не читалась. Его мысли упорно возвращались к мужскому профилю, увиденному в борделе. Навязчивая мысль так и не хотела покидать разум сыщика. И даже тогда когда он и его помощница встретились с клиентом. Тот оказался ожиревший магнатишкой, который потерял купчие на свой небольшой завод. Потерял, или их украли. Естественно клиент настаивал на втором. И именно потому он решил обратиться к сыщику за помощью.