Выбрать главу

- О, вы почтили меня своим присутствием, Олеся Викторовна? – улыбнулся он, окидывая меня оценивающим взглядом с головы до пят и обратно.

Я бросила взгляд на настенные часы, не обратив на краткий осмотр меня начальником должного внимания.

- Я не опоздала, если вы на это намекаете.

- Не на это, - коротко бросил Беркутов и указал на кресло напротив себя. – Присаживайтесь.

- А на что? – взыграло во мне любопытство, но мой вопрос остался без ответа.

Мне не нравился взгляд его серых глаз, это поняла в первые секунды, после того как села напротив него.

Мне всё в нем не нравилось, если уж на то пошло. Особенно его самоуверенность, наглость, дерзость и власть, который обладал он по отношению ко мне. Он и раньше не внушал мне симпатии, а теперь, превратившись в придирчивого начальника, и подавно. С таким каши не сваришь, это точно. С ним и не договоришься даже, куда уж там!.. На нём будто табличка висит: «Я злой и страшный серый волк!». Бескомпромиссный, волевой, упрямый делец-тиранозавр.

- Мне было сообщено о вашем положении в компании, Олеся Викторовна, - услышала я его вкрадчивый голос и вздрогнула, осознав смысл слов.

- Вот чёрт, - выдохнула я, даже не заметив, что произнесла это вслух. Всё-таки сдал меня Зорин!

Губы Беркутова дрогнули в подобии улыбки, хотя я очень сомневалась, что он умеет улыбаться.

Это что, по наследству передаётся, от начальника к начальнику? Зорин тоже шуток не понимал и не улыбался! И Руслан... Олегович тоже не улыбался, по крайней мере, не глазами, серые точки оставались льдисто-холодными.

- Мне известно, что вы чудом остались в агентстве, - продолжил Беркутов, оглядывая меня вновь, и мне вдруг стало не по себе, сердце забилось сильнее. – Сдали какой-то провальный проект, насколько я знаю?

- Не провальный. Просто сдала проект, - ответила я, поджав губы.

Эх, нужно было солгать, сказав, что, проект был катастрофически сложным, провальным, а я, такая молодец, его вытащила. И почему совесть проснулась так не вовремя?!

- Но всё-таки сдали, – подытожил Беркутов, наклоняясь вперёд, и я уловила носом аромат его туалетной воды. Приятный аромат свежести и... дерзости. Да этот мужчина во всём желает быть превосходным!

- Сдала, - подтвердила я, вскинув подбородок. – Вы меня за это отчитывать будете?..

- Не думал, что вы, оказывается, можете работать, - перебил он меня, не дослушав, - если хотите.

Я растерянно взирала на него, приоткрыв рот от изумления и лёгкого шока, не зная, как реагировать на его слова. Вроде бы, он и похвалил меня, но так, что удушиться хочется от его похвалы, а не радоваться!

- Возьмётесь за еще одно дело, - насмешливо скривился Беркутов, будто бросая мне вызов, - чтобы подтвердить свой профессионализм? – в его глазах мелькнул недобрый огонёк. – Ведь ваше положение в агентстве всё еще остается очень шатким.

Я едва сдерживалась, чтобы на него не наброситься, вцепившись в волосы и расцарапав лицо и глаза.

- И что вы мне предлагаете? – сквозь зубы выдавила я, стараясь дышать ровно.

Руслан молчал с минуту, не меньше, разглядывая меня, медленно скользя взглядом по лицу и одежде.

- Я предлагаю вам вести проект «ГолдРаш», Олеся Викторовна, - наконец, выдал он, наслаждаясь моим изумлением.

- «ГолдРаш»? Это же вроде... конфеты? – неуверенно проговорила я.

- Шоколадная продукция, если быть точнее.

- Вы же вроде не любите шоколад, - не удержалась от колкости я, и тут же об этом пожалела.

Беркутов встал из-за стола и прошёлся вдоль кабинета. От шкафов, заваленных книгами по рекламе, папками и прочим «мусором», к окну, а от окна – к своему столу. Около него и остановился, глядя на меня сверху вниз. А мне приходилось задирать голову, чтобы видеть его смазливую начальствующую надо мной физиономию!

- Знаете, - проговорил он медленно, без тени смеха, - я еще вчера сказал вам, Олеся Викторовна, что мы не должны забывать о том, кем являемся в стенах этого здания. – Холодный взгляд серых глаз прожёг меня насквозь. Даже мурашки побежали по спине, вынуждая замирать сердце. А Беркутов продолжал: - Я ваш начальник, а вы моя подчиненная, - не переходя на личности и не выбегая за границы, ясно? Я приказываю, вы исполняете, всё просто, как дважды два. Даже вы должны запомнить!..