Выбрать главу

— Ф'лар! — в душе Лессы боролись противоречивые чувства; было видно, что ей очень не хочется отпускать мужа, но она не смела возразить. Госпожа Вейра покачала головой, ее серые глаза расширились от страха — она поняла: Ф'лара ничто не удержит.

— Я должен, — повторил Предводитель Бендена.

— Только не в одиночку, — решительно воскликнул Джексом. — Я полечу с тобой. — Он поднял руки, призывая собравшихся к тишине, но без особого успеха. Тогда Джексом заговорил, стараясь перекричать общий гам: — Рут всегда знает, в каком месте и времени он находится. Больше никто из драконов не обладает такой способностью, и все вы это знаете. А если вы будете упираться, я отправлюсь без вашего разрешения! — он с вызовом взглянул на Лайтола, Робинтона и Д'рама. Лесса пристально смотрела на него, но в спор не вступала.

— Джексом, ты вовсе не обязан меня сопровождать, заявил Ф'лар. — У тебя есть свои дела…

— Я с тобой, и дело с концом! Я так же доверяю Руту, как ты Мнементу. И давай на этом ограничим состав нашей экспедиции.

— Но что будет, — овладев собой, заговорил Робинтон, — если в столь сложное время Перн потеряет таких людей — единственного из Предводителей, — он указал на Ф'лара, — который способен сплотить вокруг себя население планеты, и молодого лорда, который заслужил уважение всех цехов, холдов и Вейров?

Ф'лар невесело усмехнулся.

— Я вовсе не собираюсь погибать. Но как, по-твоему, я могу позвать за собой Вейры, если прежде сам не осмелюсь на этот полет? — Он схватил Лессу за руки, умоляюще глядя ей в глаза. — Я должен, Лесса, ведь ты сама это понимаешь.

— Понимаю, — резко ответила она. — Но одобрять вовсе не обязана.

И вот что еще я вам скажу: я отправляюсь с вами! — Увидев их изумление, она беззаботно рассмеялась. — А в чем, собственно, дело? У нас полно королев, способных продолжить драконий род. Рамота — самая большая из Пернских драконов и самая отважная. Она уже бывала там, куда никто, кроме нее, не осмелился бы сунуться. Думаю, мы трое заслужили это право. — Лесса надменно вздернула подбородок, показывая, что все увещевания бесполезны. — Когда вылетаем?

Пьемур невольно расхохотался.

— С места в карьер?

— А что тут такого? Падение только через два дня. Что скажешь, Джексом?

Трое драконов ответили им с холмов трубными кличами. Лесса, Ф'лар и Джексом понимающе переглянулись.

— Шарре я не стану говорить, — сказал Джексом, когда Джейнсис сердито пробормотала, что жена его наверняка не отпустит. — К тому же, Джейнсис, я в этом отнюдь не уверен, — добавил он, смерив девушку предостерегающим взглядом. — Однако есть кое-какие дела, которые я должен уладить. И, если бы до конца честным, я хотел бы как следует выспаться. День сегодня выдался утомительный.

— Значит, завтра? — спросила Лесса, глядя на него в упор.

— Ну, конечно. Я пошлю Мийра в Руат — пусть передаст, что я заночую в Прибрежном.

— Хорошая мысль! — одобрил Ф'лар, с усмешкой приподняв бровь. — Мнемент порядком возбужден…

— Рамота тоже, — нахмурилась Лесса. — Не стоит рисковать: кто-то из драконов может прознать, что мы задумали. По счастью, сегодня на Посадочной площадке нет других зверей.

Трое всадников обсудили с Айвасом предстоящий им небывалый прыжок через Промежуток. По мере того, как они все больше убеждались в успехе своего плана, их оппоненты друг за другом сдались, лишь недовольным видом выдавая свое несогласие.

— Если мы в ближайшее время не разойдемся, — заметил Робинтон, когда всадники молча рассматривали место посадки при самом большом увеличении, которое мог обеспечить Айвас, — кто-нибудь из самых сообразительных учеников начнет раздумывать, почему наше собрание так затянулось.

— Ты прав, — бодро откликнулся Ф'лар. — Айвас, не отпечатаешь ли для нас копию карты с экрана? Мы еще посидим над ней вечером в Прибрежном.

— Я-то думал, что она уже въелась вам в мозги, — язвительно заметил Лайтол.

— Почти, — весело ответил Джексом. Его воодушевляла уверенность Лессы и Ф'лара, и он даже не сознавал, что каждый из них троих заражает энтузиазмом остальных. От юноши не укрылись мрачные взгляды, которые то и дело кидал в его сторону бывший опекун, замкнувшийся в угрюмом молчании.

Айвас отпечатал три копии.

— Данная автоматическая система не стала бы рекомендовать подобное исследование, если б оно представляло предсказуемую опасность, вымолвил древний компьютер, чтобы успокоить скептиков. — А как насчет непредсказуемой? — буркнул Лайтол и вышел.

Глава 15

Алая Звезда; экспедиция