— Торик будет в ярости, — заметила Лесса; однако это огорчило ее значительно меньше., чем новости касательно Залива Монако.
— На Северном континенте, — продолжал Эррагон, лихорадочно работая красным маркером, — цунами ударит по Нерату и выше, по всему побережью.
Лесса села в своем кресле очень прямо, безмолвно наблюдая за тем, как Эррагон обводит красным все восточное побережье.
— Но у нас есть время, — уверил ее Эррагон. — Через три-четыре часа после того, как волна достигнет берегов Южного континента, будут затоплены Высокие Отмели перед Лоскаром — что, если судить по информации, поступившей от рыбаков, в результате может уменьшить опасность течений в окрестностях Отмелей. Лоскар определенно придется эвакуировать, но у нас будет достаточно времени, чтобы переправить людей к подножию гор. Мы сможем спасти даже большую часть их вещей, даже их скот. Понимаете, когда волна пойдет к западу от места столкновения, практически нечему будет разорвать непрерывную стену цунами…
Лесса продолжала смотреть на карту безмолвно, потрясенная размерами бедствия.
— До Исты, — продолжал Эррагон, успокоительно улыбаясь, — дойдут только небольшие волны, можно сказать, рябь, отраженная от скал Нерата. Во время урагана этот холд пострадал гораздо больше. — Он ненадолго замолчал, потом обратился к другой части карты.
У Лессы перехватило дыхание.
— Западное Кольцо островов поглотит большую часть силы цунами, хотя побережье от Тиллека до Южного Болла примет на себя удар примерно через шестнадцать часов после столкновения, иначе говоря, в четыре тридцать утра по местному времени. Волна достигнет западного побережья у Форта, большая часть которого представляет собой каменистый скальный берег, примерно через двадцать один час после столкновения, в семь утра по местному времени. Завтра.
— Завтра? — эхом повторила Лесса.
— Да, даже такому разрушительному явлению, как цунами, требуется время, чтобы пересечь океан. Чем дальше область удалена от района столкновения или вторичных точек возникновения волн, тем меньше сила волны. Волна продолжает распространяться, но при столкновении с каждым следующим препятствием теряет часть силы и становится все ниже.
— Как, например, после того, как она обрушится на Залив Монако, — с горечью пробормотала Лесса.
— Например, — продолжал Эррагон, стараясь подчеркнуть позитивные моменты ситуации, — западный берег Южного, от острова Йерне до мыса в восточной оконечности Великого Залива, лишь в малой степени ощутит эффект волны, распространяющейся на восток. — Он пристально посмотрел на карту и, проверив широту и долготу, поставил на карте небольшой крестик. — Две волны, вернее, то, что останется от них после того, как они утратят большую часть энергии, пересекутся в открытом море: координаты примерно два градуса долготы и пятнадцать градусов широты… Не думаю, что там произойдет что-то достойное упоминания.
Лесса смотрела на него, не отрывая глаз.
— Все самое худшее, — продолжат Эррагон, — закончится примерно через шестнадцать-семнадцать часов.
Ему явно хотелось ободрить госпожу Вейра.
— Надеюсь, Эррагон, вы знаете, что говорите, — устало подытожила Лесса, — и сможете это повторить. Мы обязаны проинформировать всех лордов, чьи холды пострадают от цунами. Теперь мы знаем, кто это будет.
Эррагон поклонился. Лесса на мгновение прикрыла глаза и попросила Рамот’у поговорить с драконами в разных холдах. Некоторое время можно сэкономить на том, что Бенден имеет право созывать экстренные собрания, на которые следует являться немедленно. С такой ж быстротой, с какой разрушительная волна должна обрушиться на побережье…
Когда она открыла глаза, на лице Эррагона читалась глубокая тревога. Все-таки он хороший человек, подумала Лесса: не из тех, кому нравится сообщать дурные вести.
— Садитесь, а я достану нам что-нибудь поесть. Нам необходимо подкрепить силы.
С этими словами Лесса вышла из комнаты, дав Эррагону возможность провести несколько минут в одиночестве.
Двадцать минут спустя мастер Идаролан и Эррагон уже отметили красным все уязвимые точки побережья обоих континентов и примерно прикинули, насколько далеко в глубь континента может проникнуть поток воды. К искренней печали Лессы, они также тщательно отметили примерные пути пяти атак волн на Монако. Ф’лар вернулся вместе с Ф’нором. Два бенденских всадника едва успели приступить к легкому ужину, который удалось собрать Лессе, когда прибыли лорды Сипарис и Торонас. Затем, почти без пауз появились: Халигон, представлявший лорда Грожа, Джексом и Шарра; лорд Тиллека Ранрел с новым мастером-рыбаком Курраном; Фортин из Исты; Лангрелл из Айгена; Кашман из Керуна; Джаниссиан из Южного Болла (лорд Сангел был слишком стар, чтобы совершать какие-либо путешествия, даже на драконе) — и шестеро предводителей Вейров.