— Но ты печатаешь книги. Ты используешь гнусные методы Мерзости. Ты распространяешь Мерзость!
Капитан Венабил, сжав громадные кулаки, бросился к говорившему, который испуганно отшатнулся.
— Ха! Значит, Мерзость, да? А вы, значит, Очистители! — Венабил развернулся к толпе; в его глазах читалось неприкрытое отвращение и ярость. — Это всего-навсего компания трусливых Очистителей, которые пробрались сюда ночью, чтобы уничтожить то, что в силу своей тупости не могут оценить по достоинству!
— Мы должны остановить ложь. Мы должны сохранить чистоту Перна! — крикнула женщина, стоявшая чуть дальше в цепочке пленников. — Мы должны сохранить Перн свободным от Мерзости!
— От чего и нужна свобода, так это от ваших идиотских идей! — Презрение и отвращение капитана Венабила явно разделяло большинство собравшихся. — Сейчас Перну как никогда нужна помощь!
— Что бы с нами было, если бы Игипс не предупредил нас о Потопе, последовавшем за падением Огненного шара? — спросил кто-то в толпе. — Капитан верно сказал. Утопить их, и дело с концом!
Со всех сторон раздались крики «Утопить!», звучавшие все громче и громче, сливающиеся в единый хор.
— Суньте их назад в сеть и сбросьте в море!
— Вот еще! Разводить грязь в нашей гавани!
Рут’ зарычал, причем так громко, что люди во дворе невольно зажали уши руками. Из-за стены отозвался Лиот’, и во дворе цеха наступила тишина.
— Вы — Очистители? — до странности спокойным и ровным голосом спросил Джексом. Его взгляд был прикован к самому высокому из пленников, который смотрел в пространство невидящими глазами.
— Да! — с вызовом прокричала женщина, в то время ‘ как виноторговец заявил:
— Мы ничего не признаем!
— Думаю, в данном случае, — суховато заметил капитан Венабил, — следует поверить женщине.
— Они все заодно, верно? — спросил тот, что грозил пленникам кулаками и предлагал утопить их. — Срывали двери с петель, пытались поджечь склады….
— Да, склады! — Худой сутулый человек протолкался сквозь толпу и заявил, махнув рукой в сторону складов цеха: — Вы и мой холд могли сжечь! Я — Колмин, подмастерье цеха ткачей, и все то, что я сделал за зиму, хранится за этой вот стеной! Я использую только традиционные методы — а вы могли погубить весь мой труд! Все могли погубить!
— Мы тут в Широком Заливе не любим поджигателей, — закричала какая-то женщина, сложив руки рупором, чтобы ее наверняка услышали. — Скажите свое слово, арфисты! Это же на ваш цех они напали.
— С теми, кто является Очистителями, нужно обращаться по-особому! — крикнул Шпилька и повернулся к Джексому и Н’тону. — По крайней мере, их следует изолировать, — уже тише прибавил он.
— Рад это слышать, — ответил капитан Венабил; потом нахмурился: — Что ты имеешь в виду, арфист Мекельрой?
Люди притихли, ожидая ответа Шпильки.
— Если те, кто называет себя Очистителями, совершают нападения, Конклав рекомендует ссылку!
Рут’у и Лиот’у пришлось подать голос еще раз, чтобы утихомирить поднявшийся шум.
— Вы не можете нас сослать, — крикнул виноторговец. Он рванулся вперед, пытаясь добраться до Шпильки;
двое помощников Шпильки перехватили его, причем сделали это настолько резко и грубо, что стало понятно — они воспользовались долгожданным поводом.
— Почему? — поинтересовался Джексом.
— Все острова затонули.
— О, — тихо проговорил Н’тон, — полагаю, для вас отыщется подходящий.
— Нас нельзя ссылать!
— Мы спасаем Перн!
— Это нечестно!
Пленники бросилась врассыпную, пытаясь скрыться или силой прорваться к воротам. Собравшиеся с азартом принялись ловить и усмирять их; кто-то требовал веревку, чтобы связать пленников, кто-то — тряпки, чтобы заткнуть рот тем, кто орал громче всех.
— Так что же с вашей установленной процедурой, лорд Джексом? — тяжело дыша, проговорил капитан Вена-бил.
— Лорд-холдер, предводитель Вейра и мастер цеха могут принимать решения, имеющие такую же силу, как и решения Конклава, — ответил Джексом. — Это записано в Хартии: кто хочет, может проверить. Мы должны вынести приговор при достаточном количестве свидетелей.
«МЫ СВИДЕТЕЛЬСТВУЕМ!» — «Я СВИДЕТЕЛЬ!» — «МЫ ВСЕ ЗДЕСЬ БЫЛИ!» «ПРОЩЕ УТОПИТЬ. И БЫСТРЕЕ!» — «СОСЛАТЬ ИХ!» — «ИЗБАВИТЬСЯ ОТ НИХ!»
Вскинув руки, Джексом прекратил этот водопад криков и обратился к толпе.
— Те из вас, кто не желает быть свидетелем суда и вынесения приговора, могут свободно уйти.
Позднее Тагетарл вспоминал, что не ушел никто.
— Тогда приговор суда вступает в законную силу. Предводитель Вейра Н’тон, ты можешь послать за помощью, — официальным тоном заявил лорд Руат-холда.