Хвост золотой королевы все еще был в проходе, но сама она уже вышла на карниз. Ф'лар с Лессой присоединились к ней, Мнемент, восседавший на своем обычном месте над королевским вейром, опустил голову вниз, в темноте глаза его переливались ярким зелено-голубым сиянием.
«Каких нерадивых стражей ты сегодня напугал до полусмерти?» — осведомилась Лесса.
«Б'фола и зеленую Герету. Больше они не заснут на посту!» — сурово откликнулся бронзовый великан. Лесса ничуть не возражала: оба, и Б'фол, и Герета, уже достаточно взрослые, чтобы не допускать подобных поступков. — В следующее Падение Б'фолу и Герете придется заняться мешками с огненным камнем, — услышав их разговор, заметил Ф'лар. — В Вейре Бенден не место разгильдяям. А у нас есть время перекусить? — тут же с надеждой спросил он.
Догадываясь, что на Посадочной площадке у них не будет ни минуты свободной, Лесса решила, что плотный завтрак им обоим не помешает, пусть даже они опаздывают к назначенному часу.
— Нет — так будет! — с озорным смешком ответила она.
— Ну-ну, Лесса, — с притворным укором начал он, — раз уж мы никому не позволяем мудрить со временем…
— А! Должен же титул давать хоть какие-то привилегии, — махнула рукой Лесса. — К тому же, если я позавтракаю, у меня голова лучше соображает. Мы сдвинем время совсем чуть-чуть, дорогой. Ведь ты всегда просыпаешься с таким трудом. — Ф'лар начал возражать, но она лишь тихонько засмеялась. — «Прошу тебя, Рамота! — Королева пригнулась, чтобы всаднице было легче сесть. — Ты ведь не откажешься захватить Ф'лара, моя радость? Я не хочу, чтобы он свалился с верхнего карниза, пытаясь в полной темноте взобраться на Мнемента».
Рамота повернула голову к Ф'лару и моргнула.
«Ну, разумеется.»
Мнемент подождал, пока оба всадника не устроятся на шее королевы, и, оттолкнувшись от верхнего карниза, вслед за ними спланировал вниз, на дно чаши. Как только они приземлились, стали видны притушенные огни в Нижних Пещерах и прикрытое черным камнем пламя в маленьком очаге, на котором дымился большой котел с кашей. Огромная кастрюля с кла была отодвинута в сторону, чтобы ее содержимое не заварилось слишком крепко.
Наполняя миски горячей кашей, Лесса порадовалась, что они здесь одни. Должно быть, пекари только что разошлись: на большом столе у главной печи были расставлены прикрытые полотенцами формы. Ф'лар принес две кружки кла, сдобрив свой невероятным количеством сладкого сиропа, и щедро полил им тарелку с кашей, которую поставила перед ним Лесса.
— Просто чудо, что ты, такой сладкоежка, не растолстел, — заметила она.
— И не потерял зубы, — подсказал он вторую половину неизменного упрека. — Лучезарно улыбнувшись, Ф'лар постучал ложкой по своим крепким зубам. — Как видишь, все на месте. — И он принялся за завтрак. Лесса потягивала кла, спеша сбросить остатки дремоты.
— Ты не думаешь, что Айвас собирается сегодня утром приступить к выполнению проекта?
Ф'лар пожал плечами: вопрос застал его с полным ртом горячей каши. Он отхлебнул глоток кла.
— Не знаю, зачем еще ему понадобилось собирать нас в такую рань. Если судить по первоначальному графику, который он сам составил, мы готовы начинать. Что бы там ни твердили некоторые критиканы, — добавил он с гримасой, которая не имела никакого отношения к дымящейся в его ложке каше, — а свои обещания он держит.
— Пока держит, — хмуро согласилась Лесса.
— Причем неизменно! — Ф'лар окинул супругу испытующим взглядом. Уж не хочешь ли ты сказать, будто не веришь, что он сдержит обещание уничтожить Нити?
— Я просто не могу себе представить, почему он рассчитывает, что мы сможем сделать то, чего не сумели даже люди с Земли! — Она впилась глазами в мужа, одновременно радуясь и печалясь, что, наконец, поделилась с ним сомнением, которое все больше терзало ее душу.
Ф'лар накрыл ее ладонь своей.
— Он выполнил все, что обещал. И я верю ему — не просто потому, что мне, как всаднику, хочется в это поверить… нет, Лесса, в его обещаниях звучит непоколебимая уверенность.
— Но согласись, Ф'лар, каждый раз, когда его спрашивают, он не говорит, что обещает нам избавление от Нитей. Он только утверждает, что это возможно. Совсем не одно и то же!
— Знаешь, душа моя, давай посмотрим, что принесет нам сегодняшний день.
Ф'лар одарил жену снисходительным взглядом, от которого ей иногда хотелось вцепиться ему в лицо. Лесса глубоко вздохнула и сдержала готовую сорваться с языка колкость. Сегодняшний день решит многое, и как ей ни хотелось, чтобы он принес доказательства того, что Ф'лар не зря так безоглядно доверяет Айвасу, она считала своим долгом подготовить супруга к возможным разочарованиям.