Выбрать главу

В шесть утра на восьмой день, когда Тай чистил зубы, стараясь не устроить беспорядок в невесомости, по системе оповещения отеля прозвучало объявление. Это был голос ведущего инструктора «Ивенстар».

«Следующие стажёры получили сертификацию по операциям в невесомости и должны прибыть в вестибюль отеля в восемь утра по UTC для возвращения на Землю».

Тай и Адиса обменялись удивлёнными взглядами.

«Выпускники следующие: Адедайо Адиса…»

— Поздравляю.

Адиса приложил палец к губам.

«Изабель Абарка, Кацука Акира, Прия Чиндаркар…»

Радостный вопль донёсся из соседней каюты.

«Айке Даль, Цзинь Хань, Элизабет Джозефсон, Николь Кларк, Дэвид Морра, Джеймс Тай, Эми Цукада…»

Приглушённое «Нет!» послышалось поблизости.

«…и Севастьян Яковлев. Пожалуйста, соберите личные вещи и будьте в вестибюле отеля к восьми утра по UTC. Это всё».

Тай убрал зубную щётку и вздохнул. — Уезжаем на неделю раньше. Жаль. Я надеялся ещё раз выйти в открытый космос.

— Наши работодатели, без сомнения, платят немалые деньги за каждый день нашего пребывания здесь.

Тай оглядел каюту, запечатлевая в памяти виды и запахи знаменитого отеля.

Два часа спустя он и Адиса парили в общем модуле в синих лётных костюмах вместе с десятью другими студентами.

Ведущий инструктор сказал: — Поздравляю с получением сертификации по орбитальным операциям.

Раздались жидкие аплодисменты.

Два инструктора провели неформальную церемонию: они прикрепили нашивку на липучку на плечах лётного костюма каждого студента. На нашивке был изображён профиль львиной головы с буквами «LEO» на фоне кривизны Земли.

Один из инструкторов снимал видео на телефон, пока все обнимались и пожимали руки. Выпускники махали в камеру.

Эми Цукада не махала. И не улыбалась. Вместо этого она парила над обзорными иллюминаторами, глядя вниз на Землю — свою мучительницу.

Абарка подплыла к Таю и наблюдала. — Несправедливо, что её отправляют обратно на неделю раньше. Её — в первую очередь.

— Ирония в том, что если бы она была менее одарённой здесь, ей позволили бы остаться дольше.

Айке Даль подплыла и обняла Абарку, затем обняла Тая, поцеловав его в щёку. — Не могу поверить, что мы уже возвращаемся. Мне так нравится здесь.

— Надеюсь, мы скоро снова окажемся в космосе.

Инструктор крикнул: — Пять минут! Будьте готовы к отправлению через пять минут, выпускники!

Началась давка у сувенирного магазина отеля — все бросились покупать брендированные значки «Hotel LEO»; затем стажёров разделили на две группы по шесть человек. Группа Тая — в которую вошли Элизабет Джозефсон, Дэвид Морра, Эми Цукада, Севастьян Яковлев и Прия Чиндаркар — застегнули шлемы и прошли через шлюз в ожидавшую капсулу «Старион». С ещё прикреплённым двигательным модулем она могла отстыковаться от станции и выйти на траекторию возвращения на Землю.

Вторая группа должна была отправиться через полтора часа — за это время зона приземления в пустыне Нью-Мексико снова окажется в нужной позиции.

У Цукады на лице был написан ужас, когда она прошла мимо Тая и села в возвратную капсулу. Пассажиры пристегнулись к креслам и подключили скафандры к системе жизнеобеспечения и связи корабля.

Майор Эйлин Уиллис снова была их пилотом на обратном пути. Она провела предполётную проверку.

Голос управляющего отеля раздался по радио, когда капсула отстыковалась. «Благодарим вас за выбор отеля LEO, и надеемся увидеть вас снова. Не забудьте оставить отзыв на нашем сайте…»

Тай смотрел в иллюминатор на край Земли и заметил, насколько тонка атмосфера — едва заметная плёнка на поверхности планеты. Все, кто когда-либо жил, родились в этом узком зазоре между Землёй и космосом. Это казалось пугающе хрупким.

Раздался лязг — стыковочные болты убрались. Двигатели ориентации мягко оттолкнули капсулу от отеля.

Подход к входу в атмосферу занимал три часа — нужно было дождаться точного окна. Командир капсулы предупредила пассажиров о тормозном импульсе, и через мгновение раздался утробный гул, вдавивший Тая в кресло на минуту или две.

После выключения двигателя они летели по инерции более трёх часов. Тай рассматривал голубую панораму Земли внизу, облака, кружащиеся над Тихим океаном. Ему хотелось увидеть этот вид снова, и он гадал, когда это случится.