Домой пришлось лететь очень медленно и низко — порывы ветра так и норовили вырвать зеркало из рук, и я немало нервишек себе потрепала, боясь выронить свою драгоценную ношу.
«Ну всё, вот я и дома…» — выдохнула я и, прислонив зеркало к стене, рухнула без сил на кровать. С одной стороны, я чувствовала огромное удовлетворение, ведь моя задумка осуществилась сравнительно легко и быстро, а с другой — по мере того, как усталость проходила, меня охватывало всё большее волнение.
Я была словно на пороге какого-то грандиозного прорыва. Что, если нам действительно всё удастся? Какой станет после этого моя жизнь? Я и сейчас-то не успевала привыкнуть ко всей этой вакханалии с энергиями и непредсказуемыми событиями, а когда в моей трещащей по швам реальности появится ещё и Ихтиандр со своими потусторонними странностями — это будет полный трындец…
«Урраааа! Трындееец!» — заорал у меня на плече небезызвестный персонаж, сорвал с себя шортики и завертел ими у себя над головой, молотя меня по шее хвостом и тряся причиндалами.
Я выдала измученный «фэйспалм» и хлопнулась обратно на кровать. В ближайшие дни мне понадобится много… очень много энергии.
20. Только позови
Алонзо был в ярости.
Трёхмесячных трудов усилия окончились грандиозным... беспрецедентным... разгромнейшим... ПШИКОМ!!!
— Вввыыыаааа!!! — размахнувшись, он смёл к чертям всё со стола — склянки, свечи, бумага, порошки — всё полетело на пол, разбрызгиваясь, рассыпаясь, разбиваясь...
Рукав намок и окрасился в синий цвет, жидкость начала пощипывать запястье, и Алонзо, стащив с себя рубаху, скомкал её и метнул в дальний угол землянки, не заботясь о последствиях.
Бессильно упав на стул и уронив голову на руки, он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Сколько времени вложено, сколько энергии — всё впустую. Неужели эта сволочь Гиллард Юсс что-то напутал? Или намеренно исказил информацию?
Так или иначе, снова выходить на связь с этим скользким типом было, по меньшей мере, опасно, и Алонзо, стиснув зубы, клятвенно пообещал себе в следующий раз быть разборчивее в контактах. Если он вообще состоится, этот следующий раз...
Информатор от культистов был существом престраннейшим — низенького роста, сгорбленный, с корявыми, неправильно сформированными крыльями — он не мог использовать их для полёта и опирался на них при ходьбе, как на костыли, из-за чего перья на концах были обломанными, грязными и торчащими в разные стороны. Впрочем, ходил он довольно шустро, и со стороны создавалось такое впечатление, что диковинное, замызганное четвероногое существо, перебирая лапами, бежит куда-то в поисках добычи.
За свои услуги демон выставил несусветную цену — десять тысяч единиц. На эту сумму они вдвоём с сыном могли бы прожить безбедно, ни в чём себе не отказывая, как минимум, год. Сбережения у Алонзо были, но жертвовать своими неприкосновенными запасами было чрезвычайно некомфортно. Но иного выхода он не видел: попытайся он выйти на какой-то другой канал — ещё не факт, что там запросили бы меньше.
А хуже всего было даже не это, а полная невозможность хоть как-то зафиксировать полученные сведения. Алонзо, борясь с отвращением, вынужден был несколько раз выслушать, как Гиллард, шепелявя и присвистывая, обдавая его зловонным дыханием изо рта, перечислял ему все необходимые действия и ингредиенты.
И этот урод ещё позволял себе возмущаться, когда он настоял на трёх дополнительных повторах. К счастью, ангел хорошо подготовился, заранее понимая, с чем придётся иметь дело, и использовал особый способ запоминания — стишок в сочетании с образами, в котором он представлял, как идёт по дороге, собирая все нужные компоненты, а потом производит с ними указанные действия.
И теперь, когда всё было многократно заучено наизусть и исполнено в точности... Просто ничего не произошло. НИ-ЧЕ-ГО.
Лучше бы он пошёл самым простым и коротким путём и снова обратился к наёмнику — как в прошлый раз, с Элизабет Мелоун. Да, это потребовало в десятки раз больше времени и средств, и ему пришлось даже заложить, а потом и продать родовое поместье, переселившись в скромный домик в унионе Адара, зато результат превзошёл все ожидания. Эта паскудная тварь, наконец, заняла своё достойное место — за Краем, так же, как и её самодовольный любовничек. [*]
[«Уйти за Край» — иносказание, означает «умереть»]
Не нужно было жадничать — скупой платит дважды. А теперь Алонзо был лишён даже возможности проверить, всё ли он сделал правильно.
Он повертел в руках кристалл оникса — какое-то изменение всё же произошло, камень слегка нагрелся и теперь излучал ощутимое тепло, но никаких признаков накопления тёмного ресурса не было, словно он пытался проникнуть внутрь камня, но так и не смог...